基督徒为什么轻生可以看黄帝内经吗

《主爱中华我的家》是一首有名的基督教诗歌,大家对歌词有没有了解呢?主爱中华我的家LRC歌词[ar:爱神的人][ti:主爱中华我的家][00:26 55]中华是我们可爱的家[00:30 75]是可爱的家[00:35 05]屹立在东方的蓝天下[00:39 30]千百年神在看顾她[00:43 56]恩典伴

基督教家庭的讲章大全(2) 基督教家庭的讲章篇三 我们都是有家的人, 或是有自己的小家庭,或是属於某家庭的一分子。由於传统 及社会的影响,我们习惯上不大注意家的真理,希望现在同 来思想。 一.家的开始 1.是本於神的旨意(创 ......

基督教侍奉的讲章 上帝照着自己的形象造了人以后,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,给他 起名叫“亚当”,其实“亚当”就是“人”的意思,也就是说神照着自己的形 象造了一 个完整的“人”,无论是从生理上还是心理上......

所以我们当竭力追求更像 耶稣。 《腓》2:1-5;所以,在基督里若有什么劝勉,爱...

[转载]《精彩的基 督化家庭》读书报告 第一篇 基督化家庭的重要 ◎你们不是在养育两三个女儿,而是在建立两三个基督化的家庭 ◎Each for the other,both for the lord ◎一个好的家庭就像暴风雨中的避风港,一个不好的家庭好像......

第八課 基督徒的家庭責任 教學目標 一、使學生明白家庭對個人的重要性,並記住家人的恩惠。 二、使學生知道如何報答家人,並維持家庭的和樂美滿。 內容分析 一、從「甜蜜的家庭」歌曲及「基督是我家之主」匾額談起。 二、「家庭對......

在这里保罗用了两个比喻,一个指我们在地上所经 历的是“地上的帐棚”,是很有可能被拆毁的(参林后 5:1), 也不是永存的;另一个指“天上的房屋” (参林后 5:1), 对一个基督徒来说,他的目标是天上永存的基业,保罗将它 ......

基督教祝福语大全 1、许多基督徒根据自己的才能来评估事情的难度,因此他们的 志向...

前欲得 人称赞,今求主欢喜;前不住求讨,今求主欢喜。永远举起耶稣,赞 美主不歇。一切在耶稣里,主是我一切。(赞美诗 245) 今天我们有了主耶稣就有了一切,还有什么不满足的呢?神赦免 了我们一切的罪孽,医治了我们一切的疾病,我们......

保罗用自己的爱心指出教会的破口,内中提及几种危险的基督徒,于今天的 我们也深有教益。一、不知饥渴的基督徒从字面上来看,“不知饥渴的基督徒”好像是在夸奖信主的儿女信心强大, 凡事信靠主,不担忧、不挂虑,所以不知饥渴;但是......

这是主耶稣对父始终 如一的全然信靠和交托。 3、荣耀父——至死无休 耶稣的一生以荣耀父作为自己做事的前提,他生前是如此, 当他知道要因自己的舍命使父得荣耀的时候,即或有挣扎,但他 依然选择被钉十架使父得荣耀约 12:28。他......

基督教启示录讲章 启示录中的“七福”二二、启 14:13 我听见从天上有声音说,你要写下,从今以后,在主里面而死的人有 福了。圣灵说,是的,他们息了自己的劳苦,作工的果效也随着他们。 那些在大灾难中为着信靠基督的缘故而死......

我们要做智慧人,以爱建立家室;不要做愚妄人,以恨来拆毁家庭。 主耶稣说∶“┅┅一家自相分争,必站立不住。”(马太福音 12∶25)所罗门王说∶“扰害己 家的,必承受清风。”(箴言 11∶29)人若继续扰害自己的家庭,不肯停止,不......

基督教徒悼词基督教徒的悼词如何写?下面是小编整理的几篇基督教 徒悼词范文,供大家阅读参考。基督徒追悼词【1】 今天,我们怀着无比沉痛的心情,来为我们在主里的亲 爱的弟兄××做最后的送别。 ××弟兄生于......

一、教学目标 xx 基督教会 1、知识与技能 (1)、知道基督教会在中世纪欧洲社会生活中的重要地位。 (2)、知道教皇国建立的经过。 (3)、了解基督教东西方教会分裂的原因与结果。 (4)、掌握十字军东征性质、原因、经过与后果。 (5)......

5. 耶稣三年传道生涯图排序: a.预备期 图___ b.声望期 图___ c.受难期 图___ 6.我们确信那位婴孩---神的独生子,与他的父亲有着特殊的关系,正如耶稣在约 10:30 节所说: “我与父原为___”。 7.从一般意义上讲,__......

我 们要做智慧人,以爱建立家室;不要做愚妄人,以恨来拆毁家庭。主耶稣说∶“┅┅一家自相分争,必站 立不住。”(马太福音 12∶25)所罗门王说∶“扰害己家的,必承受清风。”(箴言 11∶29)人若继续扰害 自己的家庭,不肯停止,......

生命不可能有两次,但许多人连一次也不善于度过。热爱生命吧!我的朋友。《热爱生命》我不去想是否能够成功既然选择了远方便只顾风雨兼程我不去想能否赢得爱情既然钟情于玫瑰就勇敢地吐露真诚我不去想身后会不会袭来寒风冷雨既然目标是地平线留给世界的只能是背影我不去想未来是平坦还是泥泞只要热爱生命一切,都在意料之中

生命如火,照亮我们一生;生命如霞,使我们朝气蓬勃;生命如花,使我们嗅到她的香味;生命如诗,一首首使我们有所感悟。珍爱生命诗歌朗诵篇一《热爱生命》当我黑亮的眼睛闪耀在黑暗中却被黎明刺瞎了视觉神经我依然会用干瘪的种子在肥沃的土地上写下热爱生命当沙漠的黄风吹裂了我的双唇我依然用滚烫的泪珠在金黄的沙地上写下

热爱生命,才能在这个绚烂的上世界绽开了生命之花完整自己的人生。热爱生命诗歌朗诵稿篇一热爱生命请热爱生命,珍贵的人请接受我这衷心的称呼——珍贵的人这称呼并非只献给——官员、富人、才子、明星它献给这世界上所有生而平等的人——穷人、流

生命是每个人的财富,世界因有了生命而绚丽多姿,生机勃勃,让我们热爱与珍惜自己的生命,把握人生中的每分每秒。《热爱生命》如果你选择放弃成功便是一片孤迹如果你没有勇气应该寻找属于自己的位置如果你热爱生命远方的黎明会更美丽既然选择坚强便坚持到底也许远方的美丽很遥远既然目标是远方留给天空的只是彩虹但,只要热

热爱生命是这个时代的主题,我们也应该像食指那样,永远热爱着生命。食指的诗《热爱生命》也许我瘦弱的身躯像攀附的葛藤,把握不住自己命运的前程,那请在凄风苦雨中听我的声音,仍在反复地低语:热爱生命。也许经过人生激烈地搏斗后,我死得比那湖水还要平静。那请去墓地寻找我的碑文,上面仍会刻着:热爱生命。我下决心:

也许我瘦弱的身躯象攀附的葛藤,把握不住自己命运的前程,那请在凄风苦雨中听我的声音,仍在反复地低语:热爱生命。热爱生命诗歌篇一我不去想生命的这个过程赋予我什么样的使命在人生这条路上的悲喜我不去想在季节的春天让希望种在泥土发芽洒下和风细雨的亲密热爱生命在春天扬起希望我不去想在季节的夏天酷热的太阳挥洒汗水

生命是伟大的,它就像扎根在边疆的白杨树,可以抵挡风沙,保卫着我们前行。热爱生命诗歌朗诵稿篇一默默的领受一切默默的体味一切象一只蝴蝶象一只鸟不让季节的痛打碎生活的从容不让梦境碎裂的痛苦打破世界的淡定睡得比狗晚起得比鸡早每天早早的起床跑步踢腿跳跃打拳不管寒天酷暑从不间断火热的情感不断发酵成日子深处对梦想

对联讲究对仗,对仗是中国古代诗歌格律的表现之一。对仗又称排偶。它是把同类或对立概念的词语放在相对应的位置上使之出现相互映衬的状态,使语句更具韵味,增加词语的表现力。春节对联篇一:百年天地回元气;一统山河际太平。横批:国泰民安百世岁月当代好;千古江山今朝新。横批:万象更新岁通盛世家家富;人遇年华个个欢

林清玄的散文创作深受禅宗思想的影响,这类作品往往包含了深远的禅意,林清玄的散文独树一帜,自成风格,其散文可贵之处在于,他的写作能以积极的入世态度,关注现代人生存中面临的种种问题,并伴之以人文的关怀和思考 他的散文风格简朴、清新、智慧、幽远,能做到虚实生辉,空灵流动,具有诗性之美 。万物的心 林清

毛泽东在1925年秋写的《沁园春·长沙》,“独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。”点明了时间、地点和特定的环境。《沁园春长沙》这首词的朗诵技巧:“独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。”这前三句应慢读,其中,“北”字要重读,&l

}

[版权声明] 本站所有资料由用户提供并上传,若内容存在侵权,请联系邮箱。资料中的图片、字体、音乐等需版权方额外授权,请谨慎使用。网站中党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽)仅限个人学习分享使用,禁止广告使用和商用。

}

       明朝末年,西方传教士进入中国,在中国“翻译”了大批的“西学”著作,其中《泰西人身说概》和《人身图说》被称为西洋解剖学“西学东渐”的代表作。

       其实,只要我们静下心来,认真浏览这些“译作”就能发现,其核心内容基本是剽窃中国著作,经过改头换面后行诸于世的;而且,它们真正的作者即文抄公,全是中国人,如《几何原本》的作者就是基督徒徐光启;《同文算指》的作者就是基督徒李之藻。有关具体情况,我们以后慢慢说。

       今天,我们专门谈《泰西人身说概》和《人身图说》这两部书。这两部书似乎是迫不得已才编造出来的。毕拱辰在“泰西人身说概序”中透露出了缘由。他说,甲戌岁(1634年),他对汤若望说,你们翻译的著作说尽了天地之事,唯独没有涉及到医学。汤若望就拿出西洋《人身图》和邓玉函在李之藻家中翻译的《人身说》(即《人身图说》)给他看。

 《泰西人身说概》是“耶稣会士邓玉函译述,东莱后学毕拱辰润定”, 《人身图说》则是“远西耶稣会士罗雅谷,同会龙华民、邓玉函译述”,两部书都与邓玉函有关,而邓玉函于1621年抵达澳门,随后在嘉定学习汉语,又在杭州传教,1630年就去世了。《人身图说》的主撰者罗雅谷于1622年才抵达澳门。假设邓玉函专心学习汉语时间为2年左右,那么,这两部书完成的时间应该在1623至1630年之间。

       总之,《泰西人身说概》和《人身图说》出现较晚,是耶稣会士们在“翻译”了大批的“西学”著作之后,才冒出来的。尽管毕拱辰言之凿凿,但是假的终归是假的。

       中国古代有“解剖学”吗?这本不应该存在的问题,不知怎么竟然成为了一个问题。我们翻开字典的检字表,稍微琢磨一下这一个个以骨、月为偏旁部首的汉字,还会知道,在中国历史上,解剖学从来就不是什么新鲜东西。如果没有解剖学和相关实践,这些个汉字从何而来?

 心者,生之本,神之变也;其华在面,其充在血脉……肺者,气之本,魄之处也;其华在毛,其充在皮……肾者,主蛰,封藏之本,精之处也;其华在发,其充在骨……肝者,罢极之本,魂之居也;其华在爪,其充在筋,以生血气……脾、胃、大肠、小肠、三焦、膀胱者,仓廪之本,营之居也,名曰器,能化糟粕,转味而入出者也,其华在唇四白,其充在肌,其味甘,其色黄,此至阴之类,通于土气。凡十一脏,取决于胆也。

       如果没有强大的解剖理论和实践为基础,中医关于五脏六腑的各自功能及其相互关系的认识又是从何而来?

       事实上,在《黄帝内经》中便体现出了强大的解剖学基础。如《黄帝内经·灵枢篇·肠胃》所描述的消化道的各器官及其数据,与当今解剖学的几乎毫无二致:

 谷所从出入浅深远近长短之度唇至齿长九分,口广二寸半;齿以后至会厌,深三寸半,大容五合舌重十两,长七寸,广二寸半重十两,广一寸半,至胃长一尺六寸,胃纡曲屈,伸之,长二尺六寸,大一尺五寸,径五寸,大容三斗五升。.小肠后附脊,左环回周迭积,其注于回肠者,外附于脐上。回运环十六曲,大二寸半,径八分分之少半,长三丈二尺。回肠当脐,左环回周叶积而下,回运环反十六曲,大四寸,径一寸寸之少半,长二丈一尺。广肠傅脊,以受回肠,左环叶脊,上下辟,大八寸,径二寸寸之大半,长二尺八寸。肠胃所入至所出,长六丈四寸四分,回曲环反,三十二曲也。

       毕拱辰在《泰西人身说概》序言中,老实承认他们阅读过的中国专门的解剖学著作,而且说:

       按新莽时,捕得王孙庆,使太医尚方与巧屠共刳剥之,量度五脏,以竹筵导其脉,知所终始,云可治。又宋庆历间,待制杜杞执湖南贼欧希范与囚领数十人,尽磔于市,皆剖腹刳其肾肠,使医与画人一一探索,绘以为图。[1]

       公元初的王莽时和宋朝庆历年间(),官方专门安排医生在处决死囚后立即进行解剖并绘以为图。

       自古以来,中医学从来就不缺少解剖图。宋朝杨介著于政和二年(1112)的《存真环中图》便是解剖学专著,他说:

       世传五脏图有道家烟萝子,专为神运朝真之说,大概存焉。宜贼欧希范被刑时,州吏吴简令画工就图之,以谓详得其状;或以书考之则未完。崇宁中,泗刑贼于市,邓守李夷行遣医并画工往视,决膜摘膏,曲折图之,尽得纤细。介取之校之……

       杨介在撰写《存真环中图》时,远有广为传世的烟萝子五脏图,近有几十年前的欧希范五脏图。杨介认为这些都不完善,前者只得“大概”,后者“以书考之则未完”。这就是他创作该书的动力。杨介在获得了崇宁年间()解剖死刑犯尸体的第一手资料后,完成了这部书。

       宋贾伟节“存真环中两图序”:都梁山杨君吉老以所见五脏之真绘而图,取烟萝子所画条悉而厘正之。

       杨介基于宋朝两次解剖实践,厘正了以前的解剖图书中的错误。学术就是这样进步的。

《存真环中图》中的部分解剖图
《存真环中图》中的部分解剖图
《存真环中图》中的部分解剖图
《存真环中图》中的部分解剖图

       中国古代,解剖学早已不再局限于看病,并诞生了法医学。早在千年前,中国的司法领域就有了专职的法医。宋朝法医宋慈(1186—1249)所著《洗冤集录》便是系统的法医学著作。宋慈在序言中说:

       遂博采近世所传诸书,自《内恕录》以下,凡数家,会而稡之,厘而正之,增以己见,总为一编,名曰《洗冤集录》,刊于湖南宪治,示我同寅,使得参验互考。

       宋慈说,当时流传着许多法医学著作。宋慈基于前人的智慧,加上自己的见解,创作了这部著作。

       众所周知,当时的欧洲,城乡臭气熏天,死尸满地乱扔;王公贵族们终身不洗澡不洗脸不洗手,随地大小便。关于这方面,不再赘言。

       按照现行西方史,意大利、法国是当时欧洲最先进、最发达的国家。艾儒略在《职方外纪》中如此记录当时法国的医学:

       是国(拂郎察,即法国)之王,天主特赐宠异。自古迄今之主,皆赐一神,能以手抚人疬疮,应手而愈,至今其王每岁一日疗人。[2]

       ……又有沸泉,有温泉,沸泉……温泉,女子或浴或饮,不生育者,育;能育者,多乳……又有地出火,四周皆小山,山洞甚多,入内皆可疗病,又各主一疾,如欲得汗者,入某洞则汗至;欲除湿者,入某洞则湿去。因有百洞,遂名曰一百所。[3]

       意大利人靠钻进不同的山洞治疗不同的疾病,靠喝温泉水治疗不孕不育。

       意大利、法国尚且如此不堪,欧洲如何能存在医学!这样的环境下,又如何能够诞生医学!

       自唐朝以来,中国从朝廷到每个州郡,都设立了医学院。有趣的是,靠国王手摸治病的西洋,竟然和中国一样,也建立起了医学院:

       欧逻巴诸国皆尚文学。国王广设学校,一国一郡有大学、中学,一邑一乡有小学……优者进于大学,乃分为四科,而听人自择,一曰医科,主疗病疾……其试,一日止一二人,一人遍应诸师之问,如是取中便许任事。[4]

       中国的州县还广设免费为百姓诊断病情医院和贫民救治机构,欧洲也不甘落后:

       又有病院,大城多至数十所……凡贵人,若羁旅,若使客,偶患疾病则入此院。院倍美于常屋,所需药物,悉有主者掌之,预备名医,日与病者诊视。复有衣衾帷幔之属,调护看守之人。病愈而去,贫者量给资斧。此乃国王大家所立,或城中人并力而成。[5]

       当时的欧洲,播下一斤种子收获不过三五斤,全社会连吃饭都成问题。无论是国王的经济能力,还是当时欧洲的政治制度,都不可能出现这样的局面。

       靠国王手摸治病的邓玉函等人,硬是给中国传来了欧洲的“解剖学”。只要我们稍加留心,你就能发现,他们“翻译”出来的欧洲解剖学著作,是地地道道抄袭中国著作的产物。

       《人身图说》通篇使用中医穴位名称来描述人身各部位,而且进行穴位治疗。例如:

       至太阳(穴)又分为二肢……上至凤池(穴)……一下行至舌底及缺盆(穴),一升上于头厚皮及天庭(穴)之缝……并兰台(穴)、廷尉(穴)……西师云:如头疼及太阳(穴)痛,须于印堂(穴)血络即太阳血络开血即愈,屡试有验。[6]

       此类例子不胜枚举,《人身图说》把中医的穴位名称几乎用遍了。

       西医有穴位之说吗?当然没有。西医会以穴位来进行人体描述吗?当然不会。如果说这“解剖学”著作确实来源于欧洲,那么,在原著中,西医又是用什么样的文字来描述这一个个穴位所在的位置?

       尽管《人身图说》是“解剖学”的书,但是,邓玉函等人抄书上瘾,过于勤奋,一再不辞辛苦地抄下了全套的中医治疗方法。例如:

       环跳穴,系骨节凑合之处。受病,宜贴风痛膏,或打火罐,或九龙雷火针。[8]

       如果乳房发肿毒,就在乳房的左右旁及下面分别打火罐;环跳穴是骨节凑合之处,如果病了,适合贴风痛膏,或者打火罐,或采用九龙雷火针。

       穴位、火罐、膏药、九龙雷火针,中医的十八般武艺尽数上场。只要不是睁眼瞎,都知道这是地道的中国货。

       如果穴位问题还可以狡辩的话,那么,这该是铁证如山了。除了抄袭中国著作,不可能有其他解释。

       只要我们肯花时间,就能找到许多源头。如《人身图说》:人之肝或止一,或有二,极多不过三。[9]

       显然,这就是抄自宋朝杨介《存真环中图》:肝则独片者,有二片、三片者。

       毕拱辰在《泰西人身说概》序言中说,中国古代解剖死囚尸体,“事与泰西颇类”,欧洲也是这样干的:闻西土格致名流,值有殊死重囚,多生购之,层剥寸刲……故其著论致为精辟。[10]

 总之,中国医学有什么,西洋医学就有什么;中国医学是怎么建设发展的,西洋人也是怎么做的。邓玉函等人到底找了多少中国医书来寻章摘句,东拼西凑,我们已经无法还原其全部真相。毕拱辰在序中说,本书是邓玉函在李之藻家中“翻译”出来的。以邓玉函的经历,当时,邓玉函至多是刚刚可以使用汉语进行日常交流,不可能拥有翻译医书的水平,更不可能具备阅读中医著作的能力。因此,《人身图说》的真正作者很可能就是李之藻本人。

       李之藻是进士出身,明朝省部级的高级官员,无疑,其家藏书丰富。李之藻被耶稣会认定为最虔诚的基督徒,为耶稣会编造了大量图书。由于李之藻并不知道欧洲的真实状况,故而闹出了穴位、火罐、膏药、九龙雷火针的“西医”笑话。

       仅仅有解剖学是不够的,必须建立起一整套医学理论,才能算是有了较成熟的医学。

       阴阳五行是中医的理论基础,耶稣会士不好完全照抄,就编造了一个“阴阳”“四行”学说,但是套路是一致的。 

       所谓四行,就是假设世界是由火、气、水、土构成的,而人体是一个小宇宙,相应的,人体也是由火、气、水、土所构成,进而产生热、干、冷、湿四情。利玛窦《乾坤体义》:

       天下凡有形者,俱从四行成其质,曰火、气、水、土是也,其数不可阙增也。夫行之本情,并为四也,曰热、干、冷、湿是也。四元行,每二元情配合为性而成焉。若冷与热,干与湿,直相背而不可同居,以为二行矣。[11]

       这个火、气、水、土的四行学说,显然是抄袭自佛教理论。耶稣会士当然知道这一点,他们也知道中国人知道这一点,但是,利玛窦在《乾坤体义》中说:

       释氏,小西域人也。若已闻太西儒所论四行,而欲传之于中国,谓地、水、火、风,乃四大也。[12]

       利玛窦竟然反过来指责佛教抄袭了基督教。众所周知,释迦牟尼远远早于耶稣,只有耶稣抄袭释迦牟尼的可能,绝无释迦牟尼抄袭耶稣的可能性。

       为了化解这一困境,在《天主实义》中,利玛窦甚至胡乱解释中国历史:

       考之中国之史,当时汉明帝尝闻其事,遣使西往求经,使者半途误值身毒之国,取其佛经,流传中国。[13]

       利玛窦竟然说,汉明帝因为听说了耶稣在中东传教,才遣使西域取经,但是使者误往印度,取回了抄袭基督教的佛经。

       根据抄袭佛教的东西编造了四行理论之后,要想成功建立起医学理论体系,就只能抄袭中医理论了。众所周知,天人合一学说,以人体是一个小宇宙,便是中国所独有的东西。这套理论太复杂,耶稣会士不可能搞得明白,李之藻又出马了。“波尔杜曷后学傅汎际译义,西湖存园寄叟李之藻达辞”的《寰有诠》:

       穷理者,比拟而释元行之为四也。一,谓人如一小寰宇,四液在身,如四行在大寰宇然,红液应火,黄液应气,白液应水,黑液应土也。[14]

       不仅强调人体是一个小寰宇,而且照搬中医五行学说,以四行对应四液。罗雅谷《哀矜行诠》:

       人之一身全赖元气充满,元气分为二:一湿气,一热气。二气均调,乃无疾病。[16]

       中医讲五行和肉躯安、元气充盈乃无疾病,罗雅谷也这么说。更加惊人的是利玛窦的一番话,《乾坤体义》:

       若四季者,春乃湿暑,则属气焉;秋乃旱寒,则属土焉;夏乃暑旱,则属火焉;冬乃寒湿,则属水焉。其岁二十四节,亦以四季分类……若人内四液者,血属气,黄痰属火,白痰属水,黑痰属土也。……人发病疾,盖四液不调耳已,古医家以四者分课,则先访审所伤者,后以相背药治之也。[17]

       利玛窦竟然将治病与一年四季二十四节气对应起来考虑!西医并不如此,而且欧洲不存在一年四季二十四节气的气候,因此,欧洲绝不可能诞生这样的理论。

       四液相调,以成具魂者之异禀,四行亦各配合,以成万有之殊形。一,谓四季分应各行,火应夏,土应秋,气应春,水应冬,入多国古儒分别四行为二,就各所施,一谓之男,一谓之女,其义,似中土所谓阴阳者。[18]

       除了四行分别对应春夏秋冬,傅汎际还搬出了“入多国”即埃及,宣称那里也建立有阴阳学说。高一志也说,西方自古就有阴阳学说:

       外内虽各有主,而女阴男阳妇必从夫,以为起居之表焉。古博学之士布路大尝曰:“妇虽贵且尊……又譬如日月,月主阴,泽下物,光力悉借诸日,倘掩日,非特失其光,且致诸物乖乱。”[1]

       西医中有阴阳学说吗?当然没有。耶稣会士的阴阳学说和一年四季二十四节气一样,抄自中国文献。

       耶稣会士还宣称,欧洲医生根据时节看病下药:故医家治疗,常考月与列宿会合之次。[19]

       只有中医才讲究天人合一,将防病治病与时令紧密联系起来,并且建立起了完善的理论体系,《黄帝内经·素问篇·四气调神大论》:

       夫四时阴阳者,万物之根本也。所以圣人春夏养阳,秋冬养阴,以从其根;故与万物沉浮于生长之门。逆其根则伐其本,坏其真矣。故阴阳四时者,万物之终始也;死生之本也;逆之则灾害生,从之则苛疾不起,是谓得道。

       耶稣会士抄了一点佛教的东西,再抄袭中医理论,强行东拼西凑起来了一个阴阳四行理论,但是完全不能用来治疗实践。真的用这套来行医,无异于谋杀苍生。

       中医五行以木主肝,火主心,土主脾,金主肺,水主肾,相互间还存在相生相克的关系。但是,耶稣会士只是搞了个四行,无法完全照抄,也得硬着头皮抄,傅汎际《寰有诠》:又日主心,火主胆,木主肝,水主口与舌,土主首。[20]

       抄着抄着就忘了,以“木”代替了“气”,抄出了火、木、水、土的“新四行”,而且与中医一样:木主肝。即便如此,心、胆、肝、口与舌、首之外的如脾、肾之类器官,口与舌、首的阴阳又是怎么一回事,傅汎际也顾不得了。傅汎际《寰有诠》又说:

       月天之下,四行本所序次,亦各定有尊卑,火贵于气,气贵于水,水贵于土也,即居静天九品之灵,其次第亦然,位弥高者体弥尊……[21]

       这里,他似乎又忘记了“木”,回归了“旧四行”。胆(火)贵于气(木,肝),气(木,肝)贵于口与舌(水),口与舌(水)贵于首(土),以此来看,口与舌比脑袋还重要?四者之间的关系,就是谁比谁更牛的关系?凡此种种,只有神仙才能解释清楚。

       在耶稣会士笔下的四行,还是这么一个怪物,傅汎际《寰有诠》:

       霸辣笃谓火行属四面三角等边形,气行属八面三角等边形,水行属二十面三角等边形,土行属六面四方形也。[22]

       傅汎际搬出了霸辣笃,即柏拉图。柏拉图是这样解释四行:火是四面三角等边形,气是八面三角等边形,水是二十面三角等边形,土是六面四方形。

       耶稣会士所说的四行到底是一个什么东西,只有天知道。柏拉图的四行到底是一个什么东西,同样是只有天知道。这三角形、四边形的阴阳又是怎么回事,依然是只有天知道。如果谁认真对待,想要把他们的阴阳四行弄明白,十之八九会发疯。这样的阴阳四行理论,能指导出如何的医学理论和实践?我不知道谁能回答出来。

       如果不能诊断病情,解剖学学得再好也毫无用处——总不能凡是肝痛肚子疼的患者都拉开肚皮检查一番吧!

       大家都有这样的经历。进入西医院,找医生看病,医生必然先开出一大堆的单子:验血、验尿、验屎、彩超、核磁共振...... 一系列的检查做完了,医生看完检查报告,做出了结论,然后住院、打针、吃药。

        可是,如果当你进入医院的时候,恰好整个城市停电了,西医该如何给你诊断病情?众所周知,人类使用电的历史,才百余年。用较原始的手段验血、验尿、验屎的历史,不过二百年。二百多年以前,如果一个人肝痛肚子疼,西医是如何诊断病情的呢?

       来华耶稣会士的汉文著作告诉我们真相了。“极西高一志撰,虞城杨天精、河东卫斗枢、段衮、韩霖较”的《齐家西学》说:

 三家(笔者注,指法律、医学、格物穷理之学)者,乃西学之大端也……其二家谓之修疾治命之学……故吾泰西古俗,医有公学,诸名士释古医之遗经,发明人性之本原,辨外体百肢之殊,内脏诸情之验,及万病之所以然,而因设其所当用之药方,亦大约六年中,师教弟子以切脉及疗治之法,后严考试,而非领考司之命,不得擅行医也。[23]

       高一志说,欧洲办了很多的医学院,学制6年,学生需要学习很多的医书,通过考试之后才能从业。在这六年时间里,学生主要学一些什么呢?答案是:切脉及疗治之法。

       艾儒略证实了这一点。基督徒李九标主要记录艾儒略言论的《口铎日抄》:先生(艾儒略)曰:“……何异医者按脉治病,以手印手,冀得其症而疗之。”[24]

       原来,在来华耶稣会士笔下,当时欧洲的“西医”,是靠“以手印手”切脉诊断病情的。西医靠切脉诊病吗?当然不是。君不见,今天有的西医每天都在指责中医切脉诊病不科学!

       以耶稣会士的“阴阳四行”学说,及其“日主心,火主胆,木主肝,水主口与舌,土主首”,“血属气,黄痰属火,白痰属水,黑痰属土”之类的胡言乱语,我不知道他们如何诊脉的。

无疑,耶稣会士之“按脉治病”纯属编造。

       至此,也许有人仍存在这样的疑问:如果欧洲完全没有医学,耶稣会士怎么可能会凭空编造出解剖学著作?

       蚕桑,是中国特有的东西,至少,西欧是没有的。尽管当时欧洲人正在进口中国丝绸,但是,耶稣会士竟然写出了教中国人如何种桑、养蚕的文字,如《齐家西学》:

       西俗,多于池外道旁,树桑供蚕,益倍于诸树之利。夏月,桑子既熟,取种播之……[25]

       服不服?不服的话,我再举例。欧洲人种植过黍、粟、稻之类吗?至少,西欧人不仅没种过,而且没吃过。但是,耶稣会士竟然写出了教中国人如何种黍、如何种粟、如何种水稻的文字,如《齐家西学》:

       黍有长茎、短茎二类,短者良,种时在春末夏初,厥地喜易,喜肥,喜频灌……粟性热于黍……稷于百谷中最粗……豆有多种,大率喜善地。地欲三翻:孟冬、孟春、季春……稻各地可种,地硗则加壅溉,冬前后翻治既平,依形画区,内外立垄,开渠备溉……[27]

       这些,是不是抄袭剽窃中国著作?不用怀疑了吧!耶稣会士撰写的种桑、养蚕、种黍、种粟、种水稻的文字,与他们的“解剖学”著作一样,是揭示“西学东渐”本质的最典型的代表。

       直到明朝末年,欧洲尚处于“手摸治病”阶段,根本没有医学,既无医学理论,也无诊断方法,更不存在医生。来华耶稣会士“翻译”的“泰西医书”,实际上通过有组织地抄袭中医著作,东拼西凑编造出来的;具体的执行者是皈依耶稣会的李之藻等人。

[1]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第19-20页。

[2]艾儒略《职方外纪》,中华书局,2000年4月,第82页。

[3]艾儒略《职方外纪》,中华书局,2000年4月,第86、87页。

[4]艾儒略《职方外纪》,中华书局,2000年4月,第69页。

[5]艾儒略《职方外纪》,中华书局,2000年4月,第71页。

[6]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第78页。

[7]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第77页。

[8]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第131页。

[9]  《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第90页。

[10]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第19页。

[11]朱维铮主编《利玛窦中文著述集》,复旦大学出版社,2001年12月,第526页。

[12]朱维铮主编《利玛窦中文著述集》,复旦大学出版社,2001年12月,第528页。

[13]朱维铮主编《利玛窦中文著述集》,复旦大学出版社,2001年12月,第96页。

[14]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第562页。

[15]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑③)》,凤凰出版社,2013年12月,第39页。

[16]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑③)》,凤凰出版社,2013年12月,第46页。

[17]朱维铮主编《利玛窦中文著述集》,复旦大学出版社,2001年12月,第528页。

[18]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第562页。

[19]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第408页。

[20]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第408页。

[21]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第461页。

[22]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑⑤)》,凤凰出版社,2013年12月,第571页。

[23]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑②)》,凤凰出版社,2013年12月,第452页。

[24]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑③)》,凤凰出版社,2013年12月,第421页。

[25]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑②)》,凤凰出版社,2013年12月,第497页。

[26]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑②)》,凤凰出版社,2013年12月,第504页。

[27]《明清之际西方传教士汉籍丛刊(第一辑②)》,凤凰出版社,2013年12月,第494-495页。

}

我要回帖

更多关于 基督徒为什么轻生 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信