河中石兽的翻译中的的拼音

下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
将生字与相对应的读音
将生字与相对应的读音用线连起来.móu yàn shéng bàng qiān shǐ 傍  铅  焰  始  谋  绳
móu—谋 yàn—焰 shéng—绳 bàng—傍 qiān—铅 shǐ—始
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码《河中石兽》原文和翻译--在线文言文
《河中石兽》原文和翻译
  河中石兽
  作者:纪昀
  沧州南一寺临河干(gān)①,山门圮(pǐ)于河②,二石兽并沉焉。&阅十余岁③,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá)④,寻十余里无迹。一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理。是非木{(fèi)⑤,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙下⑥,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?⑦”众服为确论。一老河兵闻之⑧,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反击之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴。⑨渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固伲磺笾刂校桓吆酰俊比缙溲裕糜谑锿狻H辉蛱煜轮拢湟唬恢涠叨嘁樱删堇硪(yì)断欤?⑩
  沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底。过了十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,竟然没找到,以为它们顺流而下了。摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里没有痕迹。一个讲学者在寺庙里教书,听了嘲笑说:“你们这些人不能推究事物的道理。这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,埋在沙里,越沉越深。沿着河寻找它们,不也荒唐吗?”大家信服(它)是正确的言论。&一个老水手听了这话,又嘲笑说:“凡河中落入石头,应当从上游寻找它们。石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,水冲不走石头,它的反作用力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子形成坑穴。越冲越深,到一半的地步,石头必定倒在坑穴里。像这样冲击,石头再转移。不停地转移,于是反而逆流而上了。到下游寻找石头,固然荒唐;在原地寻找它们,不是更荒唐吗?”按照他的话,果然在几里外寻到了(石兽)。那么天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,难道可以根据(一个方面的)道理就主观臆断吗?
字词解释:
  ①沧州:今河北省沧州市。临:靠近。河:指黄河。干:岸边。
  ②山门:寺庙的大门。圮:倒塌。
  ③阅:经过。岁:年。
  ④棹:船桨。这里作动词用,划船。曳:牵引。钯:通“耙”,整地的农具。
  ⑤木柿:木片.
  ⑥湮:埋没.
  ⑦颠:颠倒,荒唐.
  ⑧河兵:水手.
  ⑨啮:咬.这里是冲刷的意思。坎穴:洞坑。
  ⑩臆断:主观判断相关练习:&&&&&&&&&&&&
相关文言文
&&&版权所有 在线文言文翻译器 Email: &&浙ICP备号下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
:河中石兽 注释(25课) 能用手机给我拍一张七上语文书25课,河中石兽的注释吗?:河中石兽 注释(25课) 能给我拍一张七上语文书25课,河中石兽的注释吗(要所有的注释)?【注原因:书没带回家】
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码}

我要回帖

更多关于 河中石兽的启示 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信