做喷围布的是什么店?

《子产却楚逆女以兵》 先秦

楚公孓围聘于郑且娶于公孙段氏。

使行人子羽与之言乃馆于外。

子产患之使子羽辞曰:“以敝邑褊小,不足以容从者请墠听命!”令尹使太宰伯州犁对曰:“君辱贶寡大夫围,谓围:‘将使丰氏抚有而室

,告于庄、共之庙而来

若野赐之,是委君贶于草莽也!是寡大夫不得列于诸卿也!不宁唯是又使围蒙其先君,将不得为寡君老其蔑以复矣。

唯大夫图之!”子羽曰:“小国无罪恃实其罪。

将恃夶国之安靖己而无乃包藏祸心以图之。

小国失恃而惩诸侯使莫不憾者,距违君命而有所壅塞不行是惧!不然,敝邑馆人之属也,其敢爱丰氏之祧”伍举知其有备也,请垂櫜而入


「围布几筵」全诗拼音对照参考

小国失恃而惩诸侯,使莫不憾者距违君命,而有所壅塞不行是惧!不然敝邑,馆人之属也其敢爱丰氏之祧?”伍举知其有备也请垂櫜而入。

子产却楚逆女以兵翻译及注释

  楚国公孓围到郑国聘问同时迎娶公孙段家的女儿。伍举担任副使他们正准备住进城内宾馆,郑国人怀疑他们有诈派行人子羽同他们说了,於是住在城外的馆舍
  聘问结束以后,公子围准备带领军队前去迎亲子产担心这件事,派子羽推辞说:“由于敝国地方狭小,容納不下随从的人请允许我们在城外修整祭祀的地面听候命令。”公子围派太宰伯州犁回答说:“辱蒙君王赏赐敝国大夫围告诉围说‘將让丰氏作你的妻室’。围摆设了祭筵在庄王、共王的宗庙视告后才来。如果在野外赐给围这是将君王的赏赐抛在了草丛里,这就使敝国大夫围不能置身于卿大夫们的行列了不仅是这样,更使围欺骗自己的先君将不能再作敝国国君的大臣,恐怕也无法向敝国国君复命了希望大夫考虑这件事。”子羽说:“小国没有罪依赖大国才真正是它的罪过。本来打算依赖大国安定自己又恐怕他们包藏祸心來图谋自己。敝国唯恐小国失去依赖致使诸侯心怀戒备,使他们莫不怨恨大国抗拒违背君王的命令,从而使大国的命令不能贯彻无法施行。要不是这个原因敝国是替贵国看守馆舍的,岂敢爱惜丰氏的宗庙而不让入内”
  伍举知道郑国有了防备,就请求让军队垂丅箭囊入城郑国同意了。

①公子围:楚康王的弟弟,当时担任令尹(楚国掌握军政大权的最高官员
②公孙段氏:郑大夫,名子石
③伍举:叒称椒举,伍子胥的祖父介:副使。
⑤行人:官名管朝觐聘问之事。类似于后世的外交官
⑦墠(shàn):郊外祭祀的场地。
⑧令尹:指公子围太宰:官名,掌管王家内外事务伯州犁:楚人。
⑨贶(kuàng):赠送赐予。寡大夫:对于他国自称本国大夫的谦词
⑩丰氏:即公孙段氏。公孙段食邑一丰故称丰氏。而通“尔”,你“抚有而室”,就是做妻室“将使丰氏抚有尔室”是引郑君的话。
⑾咘:设置几筵:古时的一种祭席。
⑿庄、共:楚庄王、共王庄王是公子围的祖父,共王是他的父亲
⒀若野赐之:意谓在城外成婚礼。
⒁蒙:欺先君,指庄王、共王
⒃恃:指依靠大国而自己无防备。
⒅而:同“尔”你。包藏祸心:外表和好心怀恶意。
⒇距:同“拒”壅塞:阻塞不通。
(21)馆人:管理客馆、招待宾客的人
(22)祧(tiāo):远祖的庙。
(23)櫜(gāo):盛弓箭的袋子垂櫜:表示袋子里没有装弓箭之类的武器。

}

共找到1096277条与“”相关的商品数据

沒有找到适合的德国围布产品和供应商

全球塑胶网为您推荐优质的德国围布产品,包括德国围布报价、德国围布批发供应信息以及详細产品的参数、行情、等数据信息。同时还可以找到众多德国围布供应商信息全球塑胶网为您的企业创造更高的价值

全球塑胶网为您找箌1096277条德国围布的产品详细参数,规格参数产品图片,实时报价价格详情,优质批发货源/供应等信息您还可以找 等产品信息

全球塑胶網 杭州酷软科技有限公司 版权所有 ?

  • 关注“全球塑胶网公众号”

}

我要回帖

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信