森林游戏破矛怎么做我要捕鱼游戏机啊

摄影师首次拍到猩猩用木棍捕鱼一名摄影师近日拍到一只雄性大猩猩将一根木棍当长矛,试图刺河水中的鱼的照片。这是迄今人类首次拍到猩猩用这种方式捕食的情景。这张照片是摄影师在印尼婆罗洲的卡加岛拍摄的。照片中,......
摄影师首次拍到猩猩用木棍捕鱼一名摄影师近日拍到一只雄性大猩猩将一根木棍当长矛,试图刺河水中的鱼的照片。这是迄今人类首次拍到猩猩用这种方式捕食的情景。这张照片是摄影师在印尼婆罗洲的卡加岛拍摄的。照片中,一只猩猩用后腿紧紧钩住河边的树枝,一只前爪抓住树枝,另一只前爪握着一根棍子,试图刺河中游过的鱼。这是人类首次拍到猩猩用这种方式捕鱼的情景。 据了解,按照当地人的称法,照片中的这种猩猩被称为orangutan,意为“森林人”,它们一向非常善于模仿人类。卡加岛的猩猩大都是人们从动物园、屠宰场解救出来后放生到这里的。研究人员猜测,猩猩可能是看到当地渔民用长矛捕鱼,于是学会了这种捕猎方式。 这张照片已经被收录于新书《丛林思考者》中,该书还收录了人类第一次拍摄到的猩猩游泳的照片。
上一篇:没有了
暂时没有网友对此资讯发表评论...来自子话题:
抄写讲话,指的是莫言等100位作家,共同抄写毛在延安的讲话。由于该讲话有严重的政治意味,突出了阶级性,长期以来一方面作为政府领导文人的理论基础,另一方面备受民间诟病。从本质上来讲,莫言的行为在当前这种国内政治状态下,只能说是完成了一项由官方组织的政治任务。但在很多极端的人眼中,这个事情无异于献媚,大失风骨。&br&&br&这个事情让我不禁想到这个故事:&br&老和尚携小和尚游方,途遇一条河;见一女子正想过河,却又不敢过。老和尚便主动背该女子趟过了河,然后放下女子,与小和尚继续赶路。 &br&小和尚不禁一路嘀咕:师父怎么了?竟敢背一女子过河?一路走,一路想,最后终于忍不住了,说:师父,你犯戒了?怎么背了女人?老和尚叹道:&b&我早已放下,你却还放不下&/b&!
&br&&br&我感觉莫言是很传统的中国文人。和光同尘,但能守住内心的清明。可以说他狡猾,但我想更多的应该是圆融。&br&看了很多有到的洁癖的人的发言,不由感慨:&b&他们所用的方式,正是他们自己最讨厌、最反感的,但他们却没有意识到。&/b&
抄写讲话,指的是莫言等100位作家,共同抄写毛在延安的讲话。由于该讲话有严重的政治意味,突出了阶级性,长期以来一方面作为政府领导文人的理论基础,另一方面备受民间诟病。从本质上来讲,莫言的行为在当前这种国内政治状态下,只能说是完成了一项由官方…
来自子话题:
很喜欢木心关于红楼梦诗词的评价,大意如下:红楼梦中的诗词像是水中摇曳的水草,美极。若是捞出来看,就干巴巴了。
很喜欢木心关于红楼梦诗词的评价,大意如下:红楼梦中的诗词像是水中摇曳的水草,美极。若是捞出来看,就干巴巴了。
来自子话题:
以下是我翻译的《扭约时报》关于本集的最新报道:&br&&br&《一集只讲一条线——美剧的进步之旅》&br&&br&本报讯 记者乔治李 实习生帕克罗斯 在新一集的《权力与游戏》中,HBO电视台令人意外的采取了一集只讲一条线的做法,以更为先进的大场面刻画,用全集近一小时的时长,力图大面积还原发生在黑城堡的一场恢宏战役。这一举动得到了大量观众的赞许,并被影评界视为“美剧向社剧(社会主义国家先进电视剧)迈出的重要一步。”&br&&br&长久以来,美国知名电视剧在拍摄古装奇幻大剧《权力的游戏》时,沿袭一贯的拍摄思路,坚持将武戏文戏化、战场侧面化、描写间接化和细节浓缩化,回避掉原著小说中的丰富内容,代之以骨架般的粗略陈述,从而达到节约成本的目的。这一做法在过去三季的播出中一直饱受诟病,并被观众们戏称之为“穷四化”。&br&&br&“我们花钱买了付费频道,凭什么不让我们全景?”来自佐治亚州的史迪森先生曾这样激烈的抗议。作为一名忠实的《冰与火之歌》粉丝,史先生对改编影视剧最大的期待,就是还原大场面,大场景。“这些场景写在纸上,我们想不出来,就希望有一天它们被拍出来,让我看到。”&br&&br&类似的反对声音我们也经常能在全美各大影视论坛里看到。而HBO电视台更成为了矛头所指,尽管它也做出了“原著作者是我们编剧”、“这是马老的意思”等回应,但观众们普便认为,是导演挟持了编剧,马丁必然身不由己。何况第六卷出版在即,赶稿中的马丁势必分身乏术。&br&&br&在巨大的压力之下,HBO不得不改变做法,向大场面还原、单集一线化做出探索,其中最具代表性的,就是此前的黑水河一战。黑水河一战整整一集里,导演再没有把镜头切向远在维斯特洛大陆其他角落里无所事事的其他人物。这种做法受到了观众欢迎,影评界也对此做出了“有进步”、“值得表扬”的评价,但质疑的声音依然不断。&br&&br&“主角到底是谁?”来自纽约州的家庭主妇玛琳表示,她原以为帅气的史坦尼斯先生应该是战役的主角,将率领龙石岛上的正统势力消灭盘踞在君临的邪恶政治集团。然而战役的结果与史坦尼斯的频频失策令她倍受打击。“到底我应该向着谁?”&br&&br&对此HBO的表示是,这战的POV人物应为小恶魔提利昂。果真如此吗?许多观众都表示了不同的看法。“乔佛里的镜头不比提利昂少。”华盛顿特区的罗伯特先生坦言。另外,“提利昂也太脆弱了……丝毫没有英雄气息。”&br&&br&“当然最重要的是,没有明确的价值观!”罗伯特先生愤愤的说。这一点也表达了大量观众的心声。他们看到黑水河战役里,依然充满了政治斗争尔虞我诈,正邪莫辨,更没有正面人物和英雄人物的刻画。“很失望,很缺乏正能量。”影评人寇马斯先生评价道。“没有价值观,没有精神,没有正确倾向的电视剧,是不值得一看的。”&br&&br&“你们(指剧组)到底是站在哪边的?”寇马斯先生抛出了最深的疑问。&br&&br&而另一位资深影评人格里安则一语道破天机:“或许我们应该向社会主义国家的战争剧学习,学习他们是怎么拍的。”&br&&br&值得欣喜的是,格里安先生的提议居然得到了HBO这个守旧电视台的回应。时隔一季有余,新推出的《权力的游戏》第四季第九集终于做出了正确的改进。&br&&br&“我们只有一个主角——琼恩·雪诺”刚刚看完第九集的凯林娜女士激动的表示。一直以来她都是《冰与火之歌》主角之一琼恩雪诺的粉丝,她欣慰的看到,雪诺终于有了在镜头下独挡一面的机会,剧集终于有了他的专场。&br&&br&“价值观很正确也很明确。”影评人寇马斯先生再不吝惜自己的好评。“守夜人的勇气,回荡在长城上空的誓词,让我看到了一种来自中华大陆般的坚定信仰。”&br&&br&“我们的影视剧终于有了正能量。”影评人碧雪莲女士向记者说。&br&&br&而琼恩雪诺最终成为守夜人领导的做法,更是得到了海外观众的赞许。“在危难关头,只有先进人物才能领导人们取得胜利。”来自东方中国的观众李卫军说。“雪诺就像当年隐藏在国军中的党员。关键时刻,挺身而出,力挽狂澜。”&br&&br&这一集的场面也得到了好评。“比黑水河一战还要宏大。”来自德州的谢顿先生评价道。“上一次黑灯瞎火……看来HBO这次终于舍得花钱了。”&br&&br&不仅如此,新一集的《权力的游戏》还做出了更进一步的探索。乱军之中,琼恩雪诺和爱人依依惜别的场面让无数观众落下热泪。“是那么的感人。这就是所谓的血色浪漫吧。”碧雪莲小姐边擦着眼泪边回忆道。&br&&br&“时空在那一刻暂停了。圣洁的爱情之花,即使厮杀中的军队也不敢靠近。”寇马斯先生说,“这样的剧才是有情怀的。”&br&&br&“中国有句老话,叫如入无人之境。这就是如入无人之境。”&br&&br&更有观众希望,惜别的镜头应该更长一些。“他们杀他们的,我们爱我们的。”&br&&br&显然,HBO在《权力的游戏》这部大型古装史诗大剧的拍摄中终于迈出了正确的一步。“其中最重要的,就是谦卑的学习社剧的先进做法。”寇马斯先生说。和所有人一样,寇马斯先生对HBO及本剧的未来都非常乐观。&br&&br&“迟早会追上他们(指社会主义国家)。”
以下是我翻译的《扭约时报》关于本集的最新报道:《一集只讲一条线——美剧的进步之旅》本报讯 记者乔治李 实习生帕克罗斯 在新一集的《权力与游戏》中,HBO电视台令人意外的采取了一集只讲一条线的做法,以更为先进的大场面刻画,用全集近一小时的时长,力…
如果LZ是问西游记的&b&本意&/b&是讲什么,或者作者的&b&初衷&/b&是什么,那我的回答是,西游记是一本讲&b&道教内丹术修炼&/b&过程的隐喻体著作,对它的解读不可能绕过&b&“内丹”&/b&的范畴,其他的,都是扯。&br&&br&本人十分赞同评论中&a class=&member_mention& data-editable=&true& data-title=&@张石敧& data-hash=&bbc3bd2b4a& href=&/people/bbc3bd2b4a& data-tip=&p$b$bbc3bd2b4a&&@张石敧&/a& 先生的观点,特地摘出来&br&&br&宋代以后道教内丹术的代表人物全都在大讲「三教合一」,吸收了很多佛教禅宗、儒家心学的东西。但是他们的「吸收」很多都是牵强附会的,借用了佛教和心学的名词,但完全改变了其含义。而《西游记》的文本是非常非常符合这一特征的,凡是出现在《西游记》中的佛教名词,都是明代内丹术著作中使用过的;凡是内丹术著作中没有借用过的佛教名词,在《西游记》里面就找不到。这是一个很硬的文本证据,不是用一句「每人有每人的解读」就能打发掉的。要反驳对《西游记》的内丹学解读,必须提出更硬的证据才行。吴闲云那种东西就是完全缺乏思想史背景,根本不能叫做「解读」,只能叫做「二次创作」,本质上跟今何在的《悟空传》、鸟山明的《七龙珠》没有任何区别,更别提格调上有多么低劣。 &br&&br&-------------------------------------------------------------------------------------------------&br&&br&(一)&br&&br&&br&《西游记》不仅是一部文学名著,同时还是一部阐述“金丹大道”(即内丹术)的“丹经”,这在文坛&br&&p&上至今虽仍知之甚少,但对于道教内丹研究者来说,这早已不是什么秘密。&/p&&br&&p& 书中充满了大量的内丹术术语,而且从头至尾贯彻始终,从回目的设计到每一章的议论,总要归结到内丹修炼方面,这样的煞费苦心的精心设计,很难说仅仅只是出于一种游戏的目的。那么,认真梳理一下《西游记》中关于内丹术的线索,理一理两者之间的关系,搞清楚二者之间是简单粗犷的联系或精微细腻的隐寓,对于《西游记》一书的明确定性和研究,必定是有一些有益的启示的。&/p&&br&&p&《西游记》一至七回讲的都是孙悟空的故事,主要讲其出世、出家、成道、大闹天宫以及失败的故事。从文字上看,这七回中与内丹术关系最密切的就是第二回“彻悟菩提真妙理,断魔归本合元神”。孙悟空出家学仙的唯一目的就是长生,所谓道心开发,如何才能实现长生的目的呢?书中用了很长的篇幅借须菩提祖师之口,否定了“道”字门中三百六十旁门,其中包括术、流、静、动,涵盖儒、释、道各家修炼养生方术,意思很明显:“要长生不老,成仙成佛,只有性命双修的金丹大道这个唯一的途径。”从这个意义上讲,那么《西游记》一书后文对佛、道两家多有嘲弄戏谑,甚至大加挞伐,其实也是可以理解的。&/p&&br&&p&我们知道,炼丹术在我国起源甚早,先秦、两汉、乃至唐代大部分讲的都是炼外丹的,内丹术真正大行其道应该是北宋张伯端《悟真篇》行世以后的事情,这个时候的内丹术已经相当成熟,形成了一整套严密的理论体系,内丹家基本上从理论到实践都抛弃了外丹术,确立了内丹术唯一正确的地位,所谓“学仙须是学天仙,唯有金丹最的端”。这一观点,对晋代道教大师葛洪的“外丹为本,集众术而共长生”的观点无疑是一种革命。考察内丹术的来源,应该说是继承和发展了我国自古以来秘密流传的炼气养生之术,和中医学有着密不可分的血肉联系,在漫长的历史长河中,逐渐融合了老庄、周易、佛教等哲学思想及修炼方法,在表述上则大量借用了外丹术术语,最终形成的一套理论完备且行之有效的养生修炼体系。&/p&&br&&p&那么,须菩提传授给孙悟空什么样的“金丹大道”呢?有诗为证:&/p&&br&&p&显密圆通真妙诀,惜修性命无他说。都来总是精气神,谨固牢藏休漏泄。休漏泄,体中藏,汝受吾传道自昌。口诀记来多有益,屏除邪欲得清凉。得清凉,光皎洁,好向丹台赏明月。月藏玉兔日藏乌,自有龟蛇相盘结。相盘结,性命坚,却能火里种金莲。攒簇五行颠倒用,功完随作佛和仙。&/p&&br&&p&比起许多丹经道书来,这段文字不算晦涩,很显然不是内丹家传得神乎其神的内丹口诀,不过是简单粗线条的勾画了一下内丹术的方法步骤:一是宝精、爱气、炼己筑基;二是凝神入气穴,真意内守,神入乎气,气包乎神,打成一片、结成一块,炼成胎息,成就真铅;三是以真铅(属金,为情,乃道心中的真知,坎中真阳)配真汞(属木、为性,乃人心中的灵知,离宫真阴),并应用真土(真意,居中调停,亦名黄婆)调合,千变万化,均不离精、气、神妙用,如此金、木、土三家相见,凝结成丹;四是所谓攒簇五行颠倒用,玄秘莫测,总之纯入性功,大概离不开沐浴温养,静定无为之类。&/p&&br&&p&这样来看,我们会发现《西游记》中的内丹术理论,千言万语,纵说横说,总离不开这个框架:师徒四人加上白龙马,合为五行,所谓攒簇五行;三个徒弟,&b&孙悟空为真铅,号为金公,猪悟能为真汞,号为木母,沙悟净为真土,号为黄婆,&/b&三个徒弟同心合力,所谓三家相见结婴儿;西行降妖,不过消除心中杂念而已。&/p&&br&&br&&br&&br&(二)&br&&br&&p&这里限于篇幅,只能简要地分析一下本书构思中的道教义理特征。&/p&&br&&p&1. 锻炼五行——炼己筑基&/p&&br&&p&第十三回,三藏取经先过双叉岭,山精怪兽伤不得他,此所谓兽性不能灭人性。伯钦送三藏过两界山,说:“我却不能过界,故此告回。”是说过此则超越于人性了,取经见佛乃超凡之业。&/p&&br&&p&第十四回至第十五回,修道之初首在清静六根,灭眼耳鼻舌身意六贼。以真心定凡心,悟空戴上了紧箍。伏虎后,再降龙。木火一家,三藏龙马总在一起。&/p&&br&&p&第十六至十九回,存贪欲之心,则心火自焚——老僧自焚观音院,黑熊喻肾水,黑属水。水火调,则得八戒——精也,身也,形也,戒身也,皈依道经师宝,以戒杀盗淫妄酒。悟空八戒,金水一家。&/p&&br&&p&第二十至二十二回,定黄风,以真意定气,得沙和尚,悟净,意当净也。至此五行才得攒簇,方为法船,渡得苦海。&/p&&br&&p&第二十三至三十一回,五行初合,必经锻炼,方能稳固。先是八戒思淫受磨练,再是悟空在五庄观妄断先天灵根而受磨练,而后三藏逐悟空,性命金木不合,三藏受磨练。&/p&&br&&p&第三十二至三十五回即炼后天五行,或说外五行,全真道讲“内日用、外日用”,真功真行,《晋真人语录》:“若要真功者,须是诚心定意……存神固气……”“若要真行,须要修行蕴德,济贫拔苦……”天下万事万物都可以五行代表,修炼要运用五行而不为五行所制。故事中金角、银角——阴阳也,葫芦——离火,盛水的净瓶——坎水,剑为金,扇子——巽木,绳子能束,有含容土性。&/p&&br&&br&&p&2. 阴阳水火——命功修炼&/p&&br&&p&调和阴阳,就是从阴阳归到太极、无极,还是返本还源。所谓“父母未生前,五行不到处”。抽坎填离,也叫抽铅添汞,是说先天乾中一阳落入坤中,坤中一阴落入乾中,而成后天坎、离,修炼就是要从后天坎中抽取一阳填入离中,而成先天乾坤。这是返本还源的原理的另一种表达方式。坎离可以比喻为水火。火象神,炎上;水象精,润下。凡人之神易驰散,精易流失,而修道人则以意领气——所谓黄婆,调和精与神,使精气神凝聚不散,命基坚固,则心性更易静定觉悟。&/p&&br&&p&坎的八卦类象还可作井,有坎陷的意思,在第三十六至三十九回即比作井,从中取出一阳——国君,归其旧位,去其假君,即是还丹。紫阳真人:“一粒金丹吞入腹,始知我命不由天。”得丹则长生不死,故三十九回之后,妖魔皆要吃唐僧肉了,而邪终不能长生永恒。&/p&&br&&p&第四十至四十二回,讲得丹之后,未能明心见性,火性飞扬,亢阳为害,观音菩萨静观密察,用一海之真水济此三昧火,收红孩儿。此火是结丹之后的三昧火,已不同于第十六回观音院老僧所放的贪欲之火了。&/p&&br&&p&第五十九至六十一回的火焰山之火则又不同,此火是悟空闹天宫时落下的丹炉之火,自是比前火更大。用来灭火的是芭蕉扇,“乃太阴之精叶,故能灭火。”而用芭蕉扇的口诀是:“咝,呵、呼、嘘、吹、嘻”,这个口诀实际取自唐代《幻真先生服内气诀》,其实就是调息之法。要先降牛魔王,丑牛,己土,后天妄意返先天真意,才得调息,才得真炁,过得火焰山。炁字即是无火,以后无火了。《悟真篇》:“纵识朱砂与黑铅,不知火侯亦如闲。大都全藉修持力,毫发差殊不结丹。”&/p&&br&&p&第四十三回说的是水。黑河,浊水也;归于西海,清水也。以清水喻先天精,以浊水喻后天精。&/p&&br&&p&第四十七至四十九回,过通天河,已行五万四千里,恰一半行程,调和阴阳,菩萨帮助取得水中金(鱼)。&/p&&br&&p&第五十四回“法性西来逢女国”,必经之路,凡人皆从此生,此关也是必过之关,所以要仔细。女王,人中正色,故当以礼运。第五十五回讲的是邪色,邪色如蝎之毒,及到昴星叫喝,雄鸡一唱,始才群阴剥尽。&/p&&br&&p&第六十八至七十一回,讲朱紫国王的拆凤之灾,缘由是其为太子时射伤西方佛母孔雀大明王菩萨的二子——“射伤了雄孔雀,雌孔雀也带箭西归。”这也是讲阴阳偏失。&/p&&br&&p&第八十至八十三回,在镇海寺、无底洞降妖,讲愚人贪色而殒命,至人遇之而悟真,斩然不染,才是真金镇海。&/p&&br&&p&第九十三至九十五回,金液还丹后,真阴才得归元。&/p&&br&&br&&p&3. 真假正邪——真性觉悟&/p&&br&&p&形而上者之谓道,形而下者之谓器。讲一个不恰当的比喻:如果说有形有质的命功修炼是方法论的话,那么对真心真性的探讨则属世界观、人生观。假,就是似是而非;邪,就是迷失正道,即便有一时之利,而终为害。修道一是要树立正见正行,一是要破除邪见邪行。《西游记》中很多回就是教人分辨真假正邪的。&/p&&br&&p&《西游记》中数处提到道士有正有邪:第二十四至二十七回的镇元仙,是观音菩萨也要敬三分的高道;而第三十六至三十九回乌鸡国的全真,第四十四至四十六回车迟国的大仙则未得其真。历代道教祖师著作中,多有批驳旁门偏失的文章。&/p&&br&&p&第四十四至四十六回,讲小周天功夫,度夹脊关。车迟国,河车之迟也。这是因为灭僧,灭僧即是灭无,持有为之法,不知无为,虽是努力,终也难行。《高上玉皇心印经》:“恍恍惚惚,杳杳冥冥,存无守有,顷刻而成。”&/p&&br&&p&第五十三回讲内丹的结胎,育婴儿,喻阴阳之合一,此胎当是不有不无不空不色,结成邪胎,故需破之。&/p&&br&&p&第五十六至五十八回,是说悟空与猕猴之辨,即是真心与假心之辨,在本文第二章第4节已有所述。执空、执色、执有、执无,皆不得其真也。&/p&&br&&p&第五十至五十二回的青牛,第五十九至六十一回的牛魔王,丑牛,阴土,喻后天妄意,老君收青牛,天神收牛魔,后天妄意得返先天真意。能得真意才得真炁,性命是不分的。&/p&&br&&p&第六十二至六十三回,教人辨识假圣假智。窃舍利子与王母灵芝,即所谓窃佛之慧,贪天之功,岂能长久,九头、万圣,私智私圣。《道德经》第二十二章:“不自是故彰,不自见故明。”&/p&&br&&p&第六十四回,讲木仙庵之假仙,貌似风雅逍遥,实则无益性命。&/p&&br&&p&第六十五、六十六回说小雷音之假佛,被其顽空罩住,要想出来,难!所幸假佛被弥勒真佛收走。&/p&&br&&p&第六十七回,讲自谓和光同尘的假圣,市侩气极重,就如同八百里的烂柿子气。&/p&&br&&p&第七十二、七十三回写了房中与烧炼之偏。所炼之药毒性大矣,却说得头头是道,能将人罩住,日君之母以大光明破之。&/p&&br&&p&第七十四至七十七回伏狮象鹏,说精气神虽则初伏,若不能还于太虚,见得真性——自家主人翁,终滞于有。&/p&&br&&p&第七十八、七十九回,讲一个要食婴儿心以求长寿的左道术士。历史上这种术士不少,隋代嵩高道士潘诞自言三百岁,为帝炼金丹,要取童男女胆髓各三斛六斗,炀帝杀之。今则有比炀帝更昏者:网上见了则消息,近年来广东某些饭店有专做婴儿(约是坠胎)汤者,一碗三千元,说极壮阳延寿?
&/p&&br&&p&第八十四回过灭法国,国王、后妃、大臣之发也灭,人我一相,个个圆成。&/p&&br&&p&第八十五至八十六回,提到《心经》的《颂》:“佛在灵山莫远求,灵山只在汝心头。人人有个灵山塔,好向灵山塔下修。”是说修道要从心地根本处修,三藏、樵子被绑树上,皆念其根本。旁门外道最好以假乱真,难以辨识,妖精以假人头哄悟空、八戒。&/p&&br&&p&第八十七回,讲人天感应,欺天就是欺理,违背必然规律。以斋天素供推倒喂狗,故遭大旱,喻也。故修道者当积善修德以感天。&/p&&br&&p&第八十八至九十回,三藏夸悟空之功,悟空道:“皆是他本人善念所感,我何功之有?”《道德经》第二十二章:“不自伐,故有功。”至玉华州,是明心见性,已达玉液还丹,性功已了。道须臾不可离也,离则如兵器被窃。而道不可盗,九头狮子以其私智,终无所益。《悟真篇》说:“饶君聪慧过颜闵,不遇真师莫强猜。”&/p&&br&&p&第九十一、九十二回,金平府,说金液还丹,命功已了。明其真,先知其假,辟寒、辟暑、辟尘,假佛以窃民脂,自谓佛即在是,终是哄众。&/p&&br&&p&第九十三至九十五回,真公主、假公主,以真除假,借假归真。真阴归元,阴阳浑化脱凡尘矣。&/p&&br&&p&第九十六、九十七回,讲炼神还虚。《道德经》第三十八章讲:“上德不德”,因其自然而行德也,执于名誉,张扬功德,故寇员外遭灾;圣人无为而无不为,不能韬晦隐迹,故三藏受苦。至第九十九回,归途在陈家庄,行者道:“师父说得有理,我们趁此深夜,人皆熟睡,寂寂的去了罢。”这时已是道成事完了。&/p&&br&&p&第九十八至一百回,《西游记》诗曰:洗尘涤垢全无染,返本还原不坏身。脱凡壳而见真佛。有趣的是阿傩、伽叶向三藏索贿要“人事”,佛祖替他们辩护:“经不可轻传,亦不可以空取。”先与无字经,无为也;后与有字经,有为也。无字经非凡人易学者。及至通天河又遭一难,方成九九之数,毫发差殊,不能成真。功圆行满,“径回东土,五圣成真”。&/p&&br&&br&&b&-----------------------------------------------------------------------------------------&/b&&br&&br&以前天涯上有个叫黑色大司命的高人写过类似的帖子,比什么吴闲云之流的厚黑学说要靠谱的多,有兴趣的请戳&a href=&/post-no05-.shtml& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&/post-no05&/span&&span class=&invisible&&-.shtml&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&-------------------------------------------------------------------------------------------&br&&br&&b&PS&/b& 现在好多人都说《西游记》不是吴承恩所做,我也倾向与这个说法,但是居然有说是长春真人(就是丘处机啦)写的,实在不敢认同。。。。。&br&&br&(更新于)
如果LZ是问西游记的本意是讲什么,或者作者的初衷是什么,那我的回答是,西游记是一本讲道教内丹术修炼过程的隐喻体著作,对它的解读不可能绕过“内丹”的范畴,其他的,都是扯。本人十分赞同评论中 先生的观点,特地摘出来宋代以后道教内丹术的代表…
我很早以前看过戈达尔的一个访问,记者问他,怎么开始拍电影? &br& 戈达尔回答说:你拍摄你的生活,剪成15分钟,请最好的亲戚朋友来看,然后你会发现,即使是你最亲近的人,对你的生活也没多少兴趣,这时候,你就该去想,我要怎么讲故事了。 &br& 这个对话大概是我10多年前看到的,一直在脑子里,我大学时就写过小说,1995年发表过一篇,后来没写,在某种程度上就是看到了这句话。你真觉得你的生活值得书写吗?你真觉得别人会对你的生活感兴趣吗? &br& 2008年再提笔写小说,是忽然不想对大众发言了,就想自言自语,所以是一个自我治愈的过程,写的还是自己的生活,当然,会调动一点想象力,但总体来说,那第一本小说是一个文学青年的幼稚之作。当时有一作家问我,你这样写你自己的经验,写完了怎么办呢?我当时还没想过这个问题,总觉得把自己的那点儿故事念叨出来是对自己的一个交代。比较自觉地想法是写短一些,长的太难了。 &br& 等写完第一本意识到,不能这样陷入自我黏稠的状态,要跳脱出来。这样就给自己定一个标尺,尽量用第三人称写,不用第一人称,美国作家弗兰岑说过,用第三人称写作,直到有一个不可回避的自我要用第一人称出来说话 ,反正我写第二本的时候,再看作家的写作漫谈,能理解他们的经验了。这样写了一年 ,写出了第二本《黑夜飞行》,也许今年出,5个小说,其中三个还是第一人称。这个人称问题并不绝对,但我写完这一本的最后一篇时,忽然间决定要写一个长篇,也就是我现在写的长篇。 &br& 这个长篇已经和我自己的生活没有特别明显的关系(肯定也有),但这个时候终于明白了什么是作家,怎么用一个作家的方式去思考,呈现复杂性,用故事表达多层面的意味,我想,很多作家都会这样,摆脱文学青年身份,尝试做一个严肃作家,形成他看待世界和表现世界的方法,而不限于自己的个人经验之中。这也是所谓作家的思想性。 &br& 写小说是一个复杂的酿造过程,最开始是一个闪念,这闪念也许最终会变成一个短篇,也许闪念丰富了,会变成一个更长的作品,短篇也许几天几个月完成,长篇也许几年 ,在这段时间里,作者的内心会被这个小说完全占据,其间会有痛苦煎熬,但总体来说,非常满足。加缪遇车祸死的时候,手边有个提箱,箱子里锁着他的手稿(这是八卦啊),我能理解他为什么会把手稿这样珍重的放在身边。这与他的生命是一体的,也许这个过程内心的满足度和你们创办一个网站相类似,一个念头,渐渐丰富起来,不同的是,你们要交流要谈,而一个陷入写作的人,会更沉默,他怕谈论自己的小说,一个小说有可能会谈没了。 &br& 你看,我已经谈得太多了,我要继续写去了。
我很早以前看过戈达尔的一个访问,记者问他,怎么开始拍电影? 戈达尔回答说:你拍摄你的生活,剪成15分钟,请最好的亲戚朋友来看,然后你会发现,即使是你最亲近的人,对你的生活也没多少兴趣,这时候,你就该去想,我要怎么讲故事了。 这个对话大概是我10…
来自子话题:
生物狗们来做道填空题:二十一世纪是___________的世纪
生物狗们来做道填空题:二十一世纪是___________的世纪
我同意&a class=&member_mention& data-hash=&b93ce2b2afe35d9bb8dad20b93f57e3f& href=&/people/b93ce2b2afe35d9bb8dad20b93f57e3f& data-tip=&p$b$b93ce2b2afe35d9bb8dad20b93f57e3f&&@三笠酱&/a& 的说法,不过我想补充一下,更确切地说,你是没有这方面的疑惑。&br&&br&许多人,通过他们的方式写出来小说和哲学其实是对生命的一种疑惑的感悟,有的把答案写出来了,有的答案都写不出来,比如我觉得安娜卡列妮娜,这书里老托是没有答案的,到复活的时候,他觉得他活明白了写了答案(不过很搞笑的是,我喜欢看没有答案的安娜,不喜欢寻找到答案的复活)&br&&br&那么安娜卡列妮娜的人生疑惑是什么呢?我觉得是虚无。幸福中的虚无。安娜有一个丈夫,一个情人,一个儿子,虽然看起来她是被上流社会抛弃才不幸福,而我觉得,恰恰是幸福中的虚无把他给控制了,因为这种虚无感,她喜欢了渥伦斯基,也因为这种虚无感,她在控制渥伦斯基而不得的时候,她卧轨了。她卧轨其实不是因为她被抛弃了,她真的活不下去了,而是她被虚无感搞的看见的人都是阴暗的,她讨厌她丈夫也讨厌她的情人,因为她只看得见人性中软弱和欺骗这一面。而她的事业——她说起来在写一些关于儿童教育的小册子,并没有让她心情平静和充实(老托是一个很热爱体力劳动的人,我觉得这里有点讽刺自己的感觉)&br&&br&同样有幸福虚无感的列文,他就给安排了另一种对抗方式,他可以不断发现人和劳动的美好,他虽然作为一个激进的农场主都破产了,但在最后,我们觉得列文的生活还是比较……放心的。&br&&br&如果你没有对幸福的虚无感这种疑惑,那么安娜卡列妮娜就没什么必要去看,就好像我的人生在20来岁的时候,是充满兽性的,这里兽性不一定是兽性大发的那种,而是许多时候,生命的活力给我们一种本能,我们本能地去学习可以变现的知识,本能地寻找可以变现的工作,本能地去找释放荷尔蒙的方式……这个时候,我们是没有这种疑惑的,我们有的只有兴奋,有骚动,当然会有求不得的愤怒和痛苦,我们所希望寻找的办法,都是要马上解决问题的工具型办法和想法,但对生活啊,对虚无之类的疑惑之情是很少。但到了一定年纪,人是会怕了,我们怕我们最后什么都留不下来,我们怕我们自己都不理解自己,我们怕我变成我最最看不起的人,而这个时候,我们的生活似乎又定型了,我们有了合适的工作和合适的爱人,也有了一定的社交圈子,但有些人就会有一种疑惑,我还是我嘛?&br&&br&如果把我全部抽走,换上另一个人,只要她说一样的话,做一样的动作,哪怕脑子里想的完全不同,但别人只怕会像喜欢我一样的喜欢她吧。&br&&br&那么我在哪里?&br&&br&我觉得大部分艺术品或者哲学,甚至宗教,都解决的这个疑惑或者说是一种恐惧。我在哪里。&br&&br&寻找答案才是我们接近这些艺术品的源生动力之一。&br&&br&“我在哪里”包括了许多种疑惑,比如人是不是被幸福的虚无吞噬(这种虚无感在战争与和平里用另一种方式表达了出来,就是精灵少女娜塔莎在兽性青春消失一样,她成了一个软弱悲观的胖妇女),比如人会不会被自己欲望扭曲(这种小说很多啦,契科夫的许多短篇都是这种类型),比如人会不会极端的恶劣条件打败……包括现代的村上,写的也是这种疑惑,他刻意地塑造了一个享受孤单的主角,为什么呢,因为我们要通过我们自己来判断我是谁,我们害怕自己认识太多人,为了迎合他们,“我”就消失了。他想寻找的是,如果做一个繁华社会的隐士,有没有办法同时解决被爱和不迷失自己的办法。&br&&br&没有这方面的疑惑,就不会看这些东西了。其实没有这方面的疑惑,人也可以过的很好,大部分时候,我们都是工具型的,我们只要解决晚饭吃什么,钱在哪里赚,恋人不要和我吵架就够了……在这种闲暇时间,我们就可以看看快意恩仇的金庸古龙啊,看看寻找谜题的推理小说,看看热闹的好莱坞大片……而且没有这方面的疑惑,你肯定会觉得这种书很枯燥。就好像我是一个女人,其他女人再漂亮,我不会对她产生性需求一样,你硬要我睡一个晚上,我肯定也觉得无聊。不过如果哪一天,你在完全舒适的时候,仍然涌出了类似人到底活着干嘛,我为什么要这么活着之类的茫然,又看不进去安娜卡列妮娜,我还是推荐……哦,类似的小说。
我同意 的说法,不过我想补充一下,更确切地说,你是没有这方面的疑惑。许多人,通过他们的方式写出来小说和哲学其实是对生命的一种疑惑的感悟,有的把答案写出来了,有的答案都写不出来,比如我觉得安娜卡列妮娜,这书里老托是没有答案的,到复活的…
来自子话题:
本文会毁坏一些对金庸武侠的想象。&br&&br&三年前很迷金庸,所以去旅游的时候专门去找那些小说里的地方,但是去了之后更多的是失望&br&&br&&img src=&/d5fad06eb4e3f1cf1cd225f996afe0fe_b.jpg& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&800& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&/d5fad06eb4e3f1cf1cd225f996afe0fe_r.jpg&&白塔寺。始建于元至元八年(公元1271年),名为“大圣寿万安寺”,昔元郡主敏敏特穆尔囚六大派处,元至正二十八年(公元1368年)寺院遭雷火焚烧(一说毁于王保保纵火),唯白塔尚存。后明天顺元年(公元1457年)重建寺院,改名为“妙应寺” ,寺因白塔俗称白塔寺。(见《剑桥倚天屠龙史》)&br&万安寺是赵敏囚六大派的地方,基本所有影视剧里面表现的都是明清的塔的样式。但是真实的万安寺塔是尼泊尔塔样式,实心的,根本不可能住人,更不可能让灭绝老尼摔死。&br&&br&&img src=&/d7eb2fb67ca212f88cd7a_b.jpg& data-rawwidth=&720& data-rawheight=&540& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&720& data-original=&/d7eb2fb67ca212f88cd7a_r.jpg&&五台山古清凉寺。晦明大师曾在此住持,行痴大师曾在此出家。&br&清凉寺很小的一个寺,在金阁寺后面,现在过去连路都没有。这个倒是符合顺治出家在一个小庙的写法,可是这样一想,鹿鼎记里面好多剧情根本没有地方发生。&br&&br&&img src=&/dddca83dc7ef26ca_b.jpg& data-rawwidth=&720& data-rawheight=&540& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&720& data-original=&/dddca83dc7ef26ca_r.jpg&&悬空寺。恒山是个道教山,没有尼姑。并且悬空寺就在路边,方证说大道理还有几个人被堵在桥头的事情发生不了。&br&&br&&img src=&/bd87a0a1e2c4_b.jpg& data-rawwidth=&720& data-rawheight=&540& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&720& data-original=&/bd87a0a1e2c4_r.jpg&&雁门关附近没有悬崖。&br&&br&&img src=&/aad9fb5a6bedb065bf45b9fa_b.jpg& data-rawwidth=&720& data-rawheight=&540& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&720& data-original=&/aad9fb5a6bedb065bf45b9fa_r.jpg&&开封延庆观。王重阳逝世之地,终南山在千里之外。&br&&br&其他还有蛇岛,天龙寺什么的。去看了感觉都和想象差别很大,失望大过惊喜。&br&于是之后去陆乘风的太湖,虚竹的银川,李文秀的吐鲁番,袁士霄的天池;甚至去玉娇龙的妙峰山和乌鲁木齐,春雪瓶的尉犁的时候,不再想这些书里面的场景,还能感受这些美景。因为想了书里面的场景之后,就会发现,故事对不起来……
本文会毁坏一些对金庸武侠的想象。三年前很迷金庸,所以去旅游的时候专门去找那些小说里的地方,但是去了之后更多的是失望白塔寺。始建于元至元八年(公元1271年),名为“大圣寿万安寺”,昔元郡主敏敏特穆尔囚六大派处,元至正二十八年(公元1368年)寺院…
来自子话题:
不是过誉。而是中国有财力、有影响力的科幻读者,终于到达一个能支持一定本土明星科幻作家的数量级了。互联网在这个进程中功不可没,不然大刘的名字很可能推迟数十年才能为大众所知。&br&&br&简而言之,就是当年捧着《科幻世界》的那帮小屁孩们,从社会学意义上,终于长大了。&br&&br&&br&我国科幻文学的发展,先天不足,后天不良,中间还大病一场。&br&&br&我相信,科幻作者、读者的规模,是和一个国家工业化水平成正相关的。近百年的头半截,中国的科技发展步履蹒跚。那些翻译自海外的科幻作品,和国人笨拙的原创,与其说是科幻的先声,不如说是救国与渴望攀科技树的外衣。在这片现实已然很贫瘠的土壤里,不要指望能诞生多少对科幻执迷的读者,更妄论作家。&br&&br&待到天下已定,百业稍兴。WG又来了,十年折腾,比科幻还科幻。回过神来,《科幻世界》成立没几年,一张“精神污染”的大标签又贴过来,郑文光老人家中风瘫痪。几度挣扎爬起,得到官府正名,民间又不待见。文协这类太监联谊会视科幻如奇技淫巧,更不要说大众对科幻的一无所知。科幻,你说的是《小灵通漫游未来》么?&br&&br&是,那也算科幻。可当年多少人觉得那是儿童读物?&br&&br&我国哲思,偏向实用主义。多少年科幻需要借用科普这张皮,来彰明自己“有用”,就是实例。不是不能抬头看天,但是你要么算东风,要么算寿命。抬头想想人马座上的故事,总感觉不是正道。&br&&br&所以,&br&感谢克拉克,感谢阿西莫夫,感谢海因莱因。&br&感谢孙伟梓,感谢施咸荣,感谢李重民。&br&感谢郑文光,感谢刘慈欣,感谢倪匡(误!&br&&br&最后,&br&感谢冒着被老师没收被爹妈痛骂不务正业被同学视若怪咖却一直读下去的你。&br&&br&三十余年,不断地拜读与学习、不断地翻译与收集、不断地创作与思考,和最重要的,不断的热爱。我们终于有了足够的力量,可以把一个本土科幻作家,推入到了大众主流视野里。&br&&br&我不认为过誉,我认为这是中国科幻CD近十年的一次开大。这次输出肯定不是最高的,不然就完蛋了,但是这至少告诉队友你不是在划水。我只希望,CD短点,以后年年都开大,那就是读者的盛宴了。&br&&br&《三体》火了,在我眼里,是这些年中国科幻跌跌撞撞发展下来的一个结果(我感觉大刘会漠然地说:错,我只是个历史的偶然。XD)。它就像一个社会指标,告诉我:那帮孩子长大了,那帮孩子没有变。&br&&br&《三体》有着非常鲜明的性格,喜恶者必然有之。但能在中国科幻这个如此狭窄的一亩三分地里崛起,不脱不嫖不吵,数年间成为现象级话题。我想,是能够说明作品自身的水平的。&br&&br&如真觉无感,正常,文无第一嘛。你就当千金买骨,多几个大刘总是好事。&br&&br&&br&&br&PS:读《三体》是在大学的时候。后来去拉各斯时把大刘的全集都下了,回国又补买了他的书以示读盗版的愧疚。奇绝拍案的很多,寡淡无味的也有。我英文还行,《云图》这种拖泥带水的也读完了。实话说,指望大刘靠“文”入顶尖作家阵营,真的是脑残粉。&br&&br&可惜我边骂边翻,最终还是成了脑残粉。
不是过誉。而是中国有财力、有影响力的科幻读者,终于到达一个能支持一定本土明星科幻作家的数量级了。互联网在这个进程中功不可没,不然大刘的名字很可能推迟数十年才能为大众所知。简而言之,就是当年捧着《科幻世界》的那帮小屁孩们,从社会学意义上,终…
高中时看了书,今天刚刚看完电影。写点感想,收拾一下情绪。由于对书的记忆已经久远,以下大多感想由电影而发。&br&------&br&
仔细想想,故事中何止直子和绿子经历了痛失挚爱的悲剧。渡边失去了挚爱的直子。玲子离开丈夫和孩子7年(书中还有那段更加悲痛的故事)。初美得不到永泽的爱而割腕自杀。可以说几乎故事中的每个人都是受过深痛伤害的人。直子的父亲失去了挚爱的妻子(而一病不起)。可每个人的命运又不一样,所以每一个人对生命的选择,都值得我们去思考。&br&
故事发生在上世纪60年代,渡边、木月、直子是很好的玩伴,木月和直子更是青梅竹马,是“在六年级时接吻,直子第一次来月经,是跑到木月面前哇哇大哭“的亲密关系。三人时常结伴出行,在渡边和直子之间,木月是维系二人的桥梁。三个人的个性都非常孤僻,交际圈很小。当木月结束了自己的生命,对二人的生活产生了巨大的打击。渡边选择了离开伤心之地,到新的学校生活。整日看书,独来独往,从绿子和渡边的初遇时的场景就能看出,每个桌子上都有2、3人结伴看书,而只有渡边是独自一人。反观直子,在失去木月后,更是连如何与人交往都不能了,患上了抑郁症。&br&说到这里,恐怕必须要提到故事的时代背景。上世纪60年代,全世界都在经历青年人的反叛、抵抗的思潮,日本学生纷纷走上街头抵抗政府。可是总有几个人与众人的方向背道而驰,他们就是渡边、直子、绿子等人。借用电影中教师的一段话:“你所爱的人不爱你,一段段的单恋,酿成安德洛玛克悲剧……世上不存在比希腊悲剧更严峻的问题”。他们是时代中独行的人,这加剧了他们的孤独,甚至是寂寞。他们同时是感情上受到伤害的人,“爱的人不爱自己,或者离开了自己”,这样的事情给他们人生带来的震动,让这些脆弱的年轻人几乎无法承受。&br&绿子失去了自己母亲,父亲也病重住院,自己的姐姐不在身边,她一个人承担着整个家庭的压力。可是她极力掩饰这一切,她永远身着鲜丽的外衣,她喜欢戴墨镜,从而能遮住自己疲惫的双眼。她甚至谎称自己的父亲去了国外。我甚至怀疑,那个从未露面的男朋友,是否真的存在。她点燃一支支香烟,把自己脆弱的一面藏起来,直到喜欢上、爱上渡边。&br&直子和木月保持着极亲密的关系,几乎可以说在她17、18岁的年纪之前,她的世界只有自己和木月。她的生活就像在泳池里从背后抱着木月一样,她不管周围是怎样的,只心心念念着怀抱中的人。可是突然有一天,她的怀抱空了,她的世界缺失了一半,甚至好像是自己的身体缺失了一半。她突然看到一个陌生的世界,陌生的人,她不知道如何与其中任何一个人接触。她想起一个人,渡边。她找到他,可是他们之间几乎没有交流,永远是穿梭城市之间的快速行走,她在前,他在后。直到有一天,直子过生日,渡边为她准备了蛋糕和礼物。这一夜她湿了,和渡边完成了她的第一次。但是,这几乎是另一个毁灭的开始。她和木月试了很多次都不行,下面湿不了,可和渡边的一次却湿的厉害。这让她开始质疑和木月那十几年的感情到底是什么:&strong&如果是爱情,为什么他们连做爱都不能,为什么她没有生理反应;如果不是爱情,那自己岂不是荒诞可笑,因为否定这段感情几乎就是在否定自己,否定自己的生命的意义&/strong&。这也就是直子的苦恼:“失去木月之后,我连怎么与一个人交往也不懂,甚至搞不清楚……爱上一个人是怎么回事。”这是一种世界观的崩塌,以至于直子住进了疗养院。&br&所以我们应该可以说,表面明媚的绿子,内心其实很脆弱。但绿子还是一个乐天派的人(这和后来的渡边一样)。绿子是在渴求爱,渴求一个人能真正的关心她,无微不至,一旦爱上就全心全意,不离不弃。可是直子受到更大的伤害,她对自己近20年的人生产生怀疑,她的人生观世界观摇摇欲坠。&strong&她不是得不到爱,而是不知道如何爱,甚至不知道什么是爱。她内心不接受自己,无法允许自己主动去爱,也就无法接受别人的爱了,最后她只好选择离开这个世界。&/strong&&br&我想这时候已经回答了题主的问题,不知道这个答案可不可以接受。&br&接下来我想说说故事中的其他人物。&br&永泽:他看起来并不是一个令人喜欢的人物,他冷血,玩弄女人,与各种各样的女人上床,而不考虑初美的感受。但他这样做,也有一个很可怜的原因,他害怕受到伤害。所以他选择不付出真心,“不同情自己”,最终,他逃离了这个令他失望、害怕的国家。&br&绿子的父亲:失去妻子后一病不起,最终离开人世。&br&木月:由于不知名的原因,选择结束自己的生命。&br&初美:面对爱人的离开,她用剃刀放尽了自己的鲜血,结束了自己的生命。&br&说到这里大家发现,这些受到伤害的人,几乎都选择了逃避,甚者选择了逃避这个世界,结束生命。&br&与之相对的,绿子和渡边,他们同样受到巨大的伤害、悲痛,但是他们足够坚强,乐观,他们从悲痛中走了出来,并且仍然有爱的能力。&br&还有一个人:玲子。从书中我们可以知道,她在七年前在自己家中,被一个“天真可爱”的小女孩伤害,以至于脆弱的精神终于崩溃。七年之后,她离开医院,重新进入真实的社会。进入社会的第一步,她与渡边做爱。这是她对自己的检验与证明,检验自己能接受一个男人的身体,能接受爱,更敢于试着去爱别人。&br&&strong&故事的最后,就只剩这三个鲜活的人。也许,这三个人,就是村上春树对60年代动乱的未来、对迷茫青年的情感、对生命孤独的终点的乐天派设想。&/strong&
高中时看了书,今天刚刚看完电影。写点感想,收拾一下情绪。由于对书的记忆已经久远,以下大多感想由电影而发。------ 仔细想想,故事中何止直子和绿子经历了痛失挚爱的悲剧。渡边失去了挚爱的直子。玲子离开丈夫和孩子7年(书中还有那段更加悲痛的故事)。…
来自子话题:
&p&以前回答金庸作品里的问题我都谈感情,这次反其道而行之,谈谈剧情结果。&/p&&br&&p&这个问题其实可以理解为:金庸为什么要让欧阳锋对杨过这么好?(一下子开了上帝视角,心里有点虚啊。)表面上看是因为杨过让他想起了儿子欧阳克,但往深处想,答案会整个反过来,让人叹息。&/p&&br&&p&真正答案是:&b&金庸要用欧阳锋,或者是某一恶人,对杨过的好,创造杨过一生的悲苦。&/b&&/p&&br&&p&纵观整个神雕剧情,欧阳锋出场只有三次。这三次出场,对杨过命运的扭转起到了决定性作用。&/p&&p&第一次,江南陆家庄。杨过手贱捡了冰魄银针,被欧阳锋所救,收为义子,并将蛤蟆功稀里糊涂地传了给他。欧阳锋遭遇郭黄二人,将其打回桃花岛。&/p&&p&第二次,终南山。杨龙二人逃出古墓,莫名其妙地遇到了欧阳锋,硬要传授杨过武功。可惜老毒物跟武三通不一样,对小萝莉不感兴趣,嫌未来儿媳碍事,顺手点了小龙女穴道。&/p&&p&第三次,华山绝顶。欧阳锋与洪七公相遇,比拼内力,力竭之后又各自支使杨过演示棒法。最终欧阳锋回光返照,不再疯癫,与洪七公相拥气绝。&/p&&br&&p&单从杨过与欧阳锋之间的关系来看,欧阳锋在杨过身上倾注的爱,填补了杨过父爱的空白,这点无可厚非。但我们忽略了一点,欧阳锋身上的标签是“恶人”,跟郭靖有杀师之仇。而少年时期的杨过所处的阵营是正派,身边有郭黄、全真教这一类的正派人物,所以欧阳锋对他越好,对他的命运也就越差。加上欧阳锋头脑不太清楚,某些不涉及善恶之分的事也给搞砸得透透的。&/p&&br&&p&我们看一下欧阳锋的三次出场对杨过的影响:&/p&&p&第一次:教给杨过的蛤蟆功被杨过无意之中使了出来,直接导致杨过被送往终南山,好不容易开始的稳定生活被再次打破,而且让杨过心里对郭黄二人有了怨恨之情。&/p&&p&第二次:结果不必多说了。由此事产生了一个失足青年,受伤少女,以及千万万幽怨的宅男,导致小龙女心中创伤,杨龙二人失散。&/p&&p&第三次:把自己搞死,间接导致杨过学会打狗棒法,打败金轮代表团,受人瞩目,引出师徒恋,被天下人唾弃。&/p&&br&&p&我们可以看出来,&b&每一次欧阳锋对杨过的好,都让杨过很不好。&/b&而且因为欧阳锋身上的恶人标签太重,他对杨过做的事,直接影响到了杨过的人生定位。与郭家不和,与武林正道不和,性子越来越偏激,可以说都是拜欧阳锋所赐。每场球赛都有key boy,神雕里的key boy,便是这老毒物,疯疯癫癫,却一手推动了神雕剧情的发展。没有欧阳锋,就没有杨过的颠沛流离,就没有小龙女的失贞,也就没有二人与正道的对立,走了那么长弯路才被世人承认。&/p&&br&&p&总之都怪丘处机。&/p&
以前回答金庸作品里的问题我都谈感情,这次反其道而行之,谈谈剧情结果。这个问题其实可以理解为:金庸为什么要让欧阳锋对杨过这么好?(一下子开了上帝视角,心里有点虚啊。)表面上看是因为杨过让他想起了儿子欧阳克,但往深处想,答案会整个反过来,让人…
来自子话题:
原著有答案:&br&她一向身穿软猬甲,凡靠在郭靖身上必惯于使得甲上尖刺不会刺痛郭靖,这姿势好久不摆了,久别重作,心中说不出的舒畅开心。&br&《射雕英雄传》第三十九回 是非善恶
原著有答案:她一向身穿软猬甲,凡靠在郭靖身上必惯于使得甲上尖刺不会刺痛郭靖,这姿势好久不摆了,久别重作,心中说不出的舒畅开心。《射雕英雄传》第三十九回 是非善恶
很多人没看过原著啊。净坛使者并不是使者,金身罗汉也不只是罗汉。&br&“南无净坛使者菩萨。南无八宝金身罗汉菩萨。南无八部天龙广力菩萨。如是等一切世界诸佛,愿以此功德,庄严佛净土。”&br&&br&都是菩萨。&br&&br&借题发挥,什么社会啊,什么人生啊,有意思么?
很多人没看过原著啊。净坛使者并不是使者,金身罗汉也不只是罗汉。“南无净坛使者菩萨。南无八宝金身罗汉菩萨。南无八部天龙广力菩萨。如是等一切世界诸佛,愿以此功德,庄严佛净土。”都是菩萨。借题发挥,什么社会啊,什么人生啊,有意思么?
来自子话题:
&img src=&/49c610ee5aeb16a691e7e5d1c3f9ed08_b.jpg& data-rawwidth=&399& data-rawheight=&600& class=&content_image& width=&399&&即使预见了一切的结局,也没有逃避自己的责任。死得其所,乃真男人。&br&&br&-----------------------------------------------------------------&br&&img src=&/38e0eac9de5ec049b0a163fe55c86565_b.jpg& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&399& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&/38e0eac9de5ec049b0a163fe55c86565_r.jpg&&&b&“I will hurt you for this. I don't know how yet, but give me time. A day will come when you think yourself safe and happy, and suddenly your joy will turn to ashes in your mouth, and you'll know the debt is paid.”&br&&/b&&br&不多说,看过的都知道,小恶魔乃真男人!&br&&br&----------------------------------------------------------------------------------------------------------&br&&img src=&/7edb63d90b0b27fcbdde32_b.jpg& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&399& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&/7edb63d90b0b27fcbdde32_r.jpg&&&p&&b&i am your champion.&/b&&/p&&br&不多说,亲王真男人!&br&&br&--------------------------------------&br&最后的最后,留给我最尊敬的男人。&br&&img src=&/78fd31b1cf_b.jpg& data-rawwidth=&950& data-rawheight=&534& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&950& data-original=&/78fd31b1cf_r.jpg&&&b&伊蒙·坦格利安&/b&&br&&br&&br&&b&“他是个好人……不。他是个伟人。他是学城的学士,青年时代戴上颈链,立下誓言,后来又加入守夜人军团,并一如既往,恪尽职守。他的名字取自于英年早逝的古代英雄,然而尽管他活过长久岁月,其一生亦同样伟大。他的睿智、高尚与仁慈无人可及。于绝境长城效力期间,他辅佐过十余任总司令,自始至终给予忠诚的谏言。他也为国王们提供谏言,而且本身有机会成为国王,可当人们将王冠献给他时,他却让给了弟弟。试问,有多少人能做到这点?他是真龙血脉,但他的火焰已经熄灭。他是伊蒙·坦格利安,他的守望至死方休,于斯结束。 ”&br&&/b&&br&&br&&br&&b&
伊蒙的悼词 by 山姆威尔·塔利&br&&/b&&br&&br&&br&长夜将至,我从今开始守望,至死方休。我将不娶妻、不封地、不生子。我将不戴宝冠,不争荣宠。我将尽忠职守,生死於斯。我是黑暗中的利剑,长城上的守卫。我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。&br&&br&&br&伟大的伊蒙学士用一生诠释了守夜人的誓言,乃真男人!
即使预见了一切的结局,也没有逃避自己的责任。死得其所,乃真男人。-----------------------------------------------------------------“I will hurt you for this. I don't know how yet, but give me time. A day will come when you think yourself s…
谢邀。&br&&br&第三人称小说也分。&br&&br&如果是全知视角,直接写就是。比如《三国演义》、《红楼梦》就是第三人称全知视角,大家的心理描写可以直接白描。&br&举例:&br&&u&张佳玮想:这只猫真萌,就是黑了点。猫想:这个张佳玮真呆,他看我干嘛?&/u&&br&&br&如果是非全知视角,即以”他“为主角,但这个”他“其实隐含第一视角,那心理描写就可以选用。比如《战争与和平》和《欧也妮-葛朗台》这类19世纪小说,会描写主角的心理活动,弱化其他人的心理活动,给人制造极强的主角代入感;但到必要时,也可以描写其他人。金庸小说其实也类此。&br&&br&举例:&br&&u&张佳玮看那人面沉似水,手塞在口袋里,不由惊慌;看他口袋鼓鼓囊囊,莫非其中有枪?两人相去只七八公尺,这胡同又窄,瞧来甚为麻烦。&/u&&br&&u&他却不知,那人正摸着口袋里一个土豆,心想:出门又带错东西了。&/u&&br&&br&&br&如果是第一人称,那么有一些固有技法。19世纪后期一些评论家总结过,可以通过描写他人的表情细节等暗示他人的心理活动,当然最好的法子还是设计情节,让他人通过信件或大量独白来表露心声。&br&举例:&br&&u&我看着张佳玮嘴角微抿,脚尖轻轻击地,呼吸起伏,脸色发白,显然甚是不安。这会儿离开考还有五分钟,难道是他昨晚没复习么?&/u&&br&&br&&br&&br&第一人称意识流小说里,有些会单独辟一段,允许非主角进行大量第一视角心理描写,但这样的铺陈其实是种文体的变化,用在传统叙述里会很痛苦。不另举例。
谢邀。第三人称小说也分。如果是全知视角,直接写就是。比如《三国演义》、《红楼梦》就是第三人称全知视角,大家的心理描写可以直接白描。举例:张佳玮想:这只猫真萌,就是黑了点。猫想:这个张佳玮真呆,他看我干嘛?如果是非全知视角,即以”他“为主角…
别赞了,我根本不懂日语,更没通读过村上春树各小说的日语全文。&br&我愿意承认林少华在翻译方面有问题,不是因为我自己通读了日文原版然后发现了什么,而是这么多年以来,在我获得知识、故事的渠道里,大家(懂日语的中国普通读者,国内的业内人士,还有懂中文的日本人)都众口一词,并且各自举例子写文章来讲/批判这件事。而我,作为一个不懂日语的外行人,选择了相信他们的判断。&br&即便相信了他们的判断,“林少华的翻译有问题”,但我依然没有对林少华产生强烈的否定情绪,依然支持着他。在我看来,小说终究不是诗,其真义不在炼字炼句,而在故事本身。林少华没有篡改开头,赖明珠没有篡改结尾,他们用各自希望的方式完成了译文,求仁得仁罢了。而我,作为一个不懂日语的外国读者,我支持林少华的译本正是因为我不懂日语所以,我对林少华和赖明珠两位译者的比较,完全是对这两位译者各自的文风、习惯、素养的比较,和对我自己的中文口味的审视而已。&br&当时写这条回答,是因为看到一些挺赖批林的回答,结合一贯以来在别处看到的相似言论,我觉得很多人对林少华的批评已经非常“意识形态化”,像刻板印象,像“去过誉”运动的矫枉过正,像过度追捧后报复式的反弹。而我认为这十分不公平。我喜欢林少华,支持林少华,就要写出我对他的赞赏和支持,就这样。&br&&br&&br&译者在成为译者之前或同时,也是本国语言的作者,对一位译者的评价,也当然包括对他的中文素养(水平和追求)的评价(这与那门外语是没有关系的)。而另一方面,译者通过翻译传达给本国读者的故事,也离不开他们自己对这个故事本身(超脱文字)的认识,而这正是客观翻译其背后的主观影响力。不同的译者在这两方面的偏差,与在翻译水准(经验,习惯,外语水平)的偏差,三者共同导致了不同译本的大小区别。赖、林两版本在文笔上的差异(及这些差异对读者们的影响程度)远大于其他小说的不同版本(诗除外),这十分有趣,又令人错愕。而对比一部小说的不同版本,这本身就是一件有趣的事,大陆读者即便找不到赖明珠译的村上春树小说,对照着读一读不同版本的茶花女源氏物语百年孤独或者莎士比亚,也是一样的旧书新读之乐。&br&&br&一般我们说翻译有两种,一种忠实于原文。另一种称作“译著”,直白的说,就是读者看到翻译者用他自己的语言风格讲述原作家所写的那个故事,相当于再创作(相当少见,远非主流)。&br&比如丰子恺翻译的源氏物语。对比林文月的译本。丰、林与林、赖正相反。林文月比较贴合《源氏物语》日文本来的文风,很女性,很细腻,而丰子恺的译本则相距甚远。关于林译与丰译《源氏物语》的区别,如果没读过原书,可以看看这篇:&a href=&/subject/2065006/discussion/1205585/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&读林文月译本《源氏物语》杂感&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&a href=&/subject/2065006/discussion/1205585/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&!&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&但是我觉得林少华和赖明珠这个问题到不了丰、林俩人的高度上。&br&&br&林少华翻译的版本是不够忠实的——不是说这故事讲的不对,而是说没有把原作者传达给读者,从林少华的译本里几乎看不到村上本人的影子。村上本人的笔触十分口语化,生动又自然。(我不懂日语,我所了解的林少华和村上春树的文风之区别,特别是村上春树的行文特点,来自于我所看过的各种文学评论。)而林少华优美婉转流畅,完全不是一种风格。可以把他看成“译著”啊,另一种解读——原谅我对林少华评价这么高——我觉得是无可厚非的。&br&大概是林少华的水平,也写不出与他本人一贯风格迥异的文字来,当然,我认为林少华的文字并不做作——尽管很多人是这样认为的。可以试着想一想,林译源氏的好,主要是因为林文月先生用字功力深厚能写出不一样的文字来、而丰子恺水平不够做不到呢,还是因为她与丰子恺相比、本身就更细腻更委婉更接近紫式部顺理成章译得像呢?或许,林文月与丰子恺在译源氏上的不同之处,只在于他俩自身风格的不同,甚至只在于这两人生来性别不同而性格不同呢!因为林文月译的《十三夜》,也是那样的优美呢!而他们在各自适合的文域里,也都是最适合的那一个。所以尽管通常林译源氏得到的评价高于丰译,我们也不能随便评价,这两位译者谁的水平更高。同样的,要总评林少华和赖明珠的中文水平,还要看他们的其他作品。据说林少华最喜欢丰子恺翻译的《源氏物语》,认为“倭文汉译,无出其右”,不知此言真假。&br&从另一个角度说,翻译,除了肩负着向读者传达原作者的使命之外,本就是一种“再创作”,所以“完全没有个人风格”的译者是不存在的,能够完美平衡原文与译作的译者也十分十分的少见。林少华与赖明珠译本之不同,是一个“侧重内容还是形式”或“倾向于意译还是直译”的被扩大的实例。有一篇文章可以比对着林译赖译读一下:《&a href=&/view/1cc852785acfa1c7aa00cc88.html& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&再创作的伪翻译属性&i class=&icon-external&&&/i&&/a&》。&br&&br&有这么一个网站“&a href=&http://www.cunshang.net/main.htm& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&村上春树全集&i class=&icon-external&&&/i&&/a&”,我稍微翻了一下。&br&林少华是这么说的:我在翻译方面比较注重文字美,我觉得文学作品一个最重要的功能是能给人以美的感受,在理解原文意思的基础上,使人能产生美的联想,如果一部文学作品让人读起来不觉得美,就不是一部好的作品。因此我在翻译当中,尽可能想办法把它翻译得美一些。你们也知道,中国文字同其它国家的文字相比,最主要的特色是讲究装饰性,这也是汉字的优势,我们为什么不发挥这个优势呢?&br&而赖明珠说:我在翻译他的小说时尽量不用成语,希望保持他的用意和文意,让中文读起来仍能感觉到村上的特色。拜读林先生的译本,很佩服他的中文造诣比我好。但也感觉如果译者自己的文章风格过于突显时,可能会使作者的风格减低。&br&不知道做这个记录的人是谁。而且我在这个网站上好像没找到赖明珠的译文。&br&&br&为什么一定要做出排他的选择,只肯定其中一个呢?&br&&br&我不反对林少华的版本。相反的,我很喜欢林少华,也看过一些林少华自己的文章,也认同一些林少华对村上春树的理解和解读。我觉得,读林译爱上了“村上”的人,应该承认深入你内心的打动了你的,是林少华,不是村上春树。换句话说,我们看林少华译本,认识了林少华;而读赖译,认识了村上春树和赖明珠。要承认喜欢林少华不等于喜欢村上春树。一定要承认这一点,这是公正评价的一个基础。如此而已。&br&至少,如果没有林少华,可能你认识赖明珠和村上本人,还要晚好多好多年。&br&有同志提到了施小炜。我买了他翻译的那本谈跑步时谈什么..我不太喜欢他。文字干瘪没有力气。&br&反正我喜欢林少华,喜欢赖明珠,对我而言两者互不妨碍。(我没买赖明珠译本,找电子版看的且没有读全,不像看林少华那样有系统有秩序无间断,所以我只说林少华,不说赖明珠。)&br&&br&抒发一点额外的感慨。&br&我们喜欢一本书,喜欢一首歌,是因为我们看到/听到的文字/歌声打动了我们,还是因为这文字/歌声最本真本源?我想问一些支持赖明珠反对林少华的人:你们反对林译,是因为林少华没有传达给你们比较真实的村上春树风格,还是因为本来就觉得林少华的文字不对胃口?你们推举赖译,是因为赖明珠的语言风格更贴近村上本人,还是因为这种语言风格本来就能深深地吸引你打动你?喜欢一个人,钻研他追逐他解读他,首先要明白自己,看清这份喜欢从何而来。&br&以及,对于题材不那么沉重的文学作品,人们喜欢它,大多是因为能从中找到或明或暗的一个自己,这是作者(译者)与读者的双向选择,是缘分也是天意。时光流转,人悄悄地改变,喜欢的文学作品,或许也就跟着变了。我们喜欢了另一个作者而抛弃前一个,不能说明前一个不好,或许只能说明我们变了。我从初中读林译,到现在依然爱不释手,可能只不过是,有些东西在我的心里,至今没有改变,如此而已。&br&&br&所谓英雄不问出身,不管是原唱还是翻唱,原汁原味还是风格迥异,只要对我胃口,就是好的。&br&Tori Amos 也是翻唱狂。&br&&br&翻译家里,我最崇拜傅惟慈和傅雷,再加一个英若诚。林少华确实比不上的。&br&&br&多说几句。&br&1,我开头强调“译著”这个说法,是因为这个词是“译+著”,多了一个字就能明显和“译”区分开来;但我这么表达的一个毛病是,这个说法本身不严谨,之所以不严谨还用,是因为当时及现在我都没想起更合适的词。&br&其不严谨之处在于:泛泛的讲,一篇翻译得让你五体投地的译文,为体现译者功力之高(不考察这位译者是否如此不“体贴”外文原作者),你就可以称之为“译著”;就算不是为了体现译者功力之高的尊称,把“翻译的作品”称为译著的,网上随便一搜,也比比皆是,毕竟“译著”的基本解释是“将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作。”&br&2,我崇拜的傅雷说过一句话,“译文一定要传神达意,理想的译文仿佛是原作者的中文写作。”&br&林少华我固然喜欢,但要承认的是,重视表达译者的风格(而“抛弃”原作者)并非、也不应成为翻译的主流,最好的翻译一定如傅雷所说。&br&3,原本我想再举一个例子类比林少华和赖明珠的对比。中日翻译实在没什么好材料可举,而中英翻译跟中日翻译面临的主要问题很不同(语言差异太大,文化、历史传承差异也大),举出一个例子虽不难(文笔有争议的、出自名家的中英译文如此之多)、但明确这个新例子的代表性、或明确它跟本题直接有关还是挺难的。&br&——我发现这个被我一直念念不忘的人是鲁迅。鲁迅在翻译上背的争议就更大了....
别赞了,我根本不懂日语,更没通读过村上春树各小说的日语全文。我愿意承认林少华在翻译方面有问题,不是因为我自己通读了日文原版然后发现了什么,而是这么多年以来,在我获得知识、故事的渠道里,大家(懂日语的中国普通读者,国内的业内人士,还有懂中文…
来自子话题:
先得澄清一点,有些答案说不觉得推理小说在日本很流行,这种个人感知与实际情况有偏差的。从东贩的日本图书出版年度畅销榜()来看(&a href=&http://www.tohan.jp/cat2/year/& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&tohan.jp/cat2/year/&/span&&span class=&invisible&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&),推理小说未必能进入当年的总榜(综合榜),但在文学分榜必然占有一席之地,甚至几席之地。从年,除了东野圭吾这样长销不衰的明星以外,基本一两年还能推出新的话题之作,比如伊坂幸太郎、凑佳苗、西尾维新、东川笃哉等。个人认为这种现象已足够证明,推理小说在日本至少属于盛行的流行文化之一。&br&
推理小说,作为类型小说的一种,窃以为是对读者要求较高的小说:需要接受过良好的科学教育,并且经济条件较为良好,有闲心与金钱去消费。纵观推理小说百余年历史,兴起于十九世纪末大英帝国,在20世纪初至二战后以英美作家为代表成为推理小说黄金时期,六七十年代起日本推理在世界推理小说占有重要一席,这些国家都有一个典型特色:在当时那个年代的世界经济居前端,形成庞大的中产阶级。自然会培养出一个追求趣味消遣、非功利性目的的图书消费市场。&br&
从欧美推理小说主流来看,无论侦探的职业还是凶杀案发生地点,基本都是中产阶级以上的世界。从职业来说,有畅销作家(埃勒里·奎因)、警长(P.D.詹姆斯)、神父(G.K.切斯特顿)、贵族(多萝西.L.塞耶斯)、艺术鉴赏家(范·达因)、中产阶级出身的老处女(阿加莎·克里斯蒂)、政府官员(约翰·狄克森·卡尔)。至于涉案人物,非富即贵的居多。我看的日本推理小说,基本也逃不脱这个范畴,从横沟正史到松本清张到岛田庄司到东野圭吾到新流行的东川笃哉。笑,从某种程度来讲,推理小说真是专属中产阶级的小说啊。&br&
这些年,日本年年嚷日本人不爱读书了,市场销量下降,以至于将2010年定为读书年。根据日本出版科学研究所的数据,这几年日本图书销量的市场转换成人民币大概是六七百亿元(以当下汇率),数据见链接&a href=&http://www.ajpea.or.jp/statistics/index.html& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&ajpea.or.jp/statistics/&/span&&span class=&invisible&&index.html&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&。根据我国新闻出版总署发布的数据(&a href=&http://www./cms/cms/website/zhrmghgxwcbzsww/layout2/xxml2.jsp?channelId=1392&siteId=21& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&/cms/cms/web&/span&&span class=&invisible&&site/zhrmghgxwcbzsww/layout2/xxml2.jsp?channelId=1392&siteId=21&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&),这两年图书码洋与日本图书市场差异不大,但注意一点,我国课本出版占据了半壁江山。再考虑到人口数量的巨大差异,可以说日本阅读消费水平相当高。&br&
一个庞大的、追求趣味阅读的消费市场,是催生各类型小说兴旺的前提,以此为前提才有推理小说兴旺的可能性。将这种可能性转为实际的存在,不得不说到日本良好的出版机制,以及那些明星作家。文学创作如此有赖于个人才能,以至于一个人即可以让一种类型小说发扬光大,建立文化里的强势地位。而日本成熟的出版机制,又能保证源源不断地发掘有潜力的明星作家。&br&
自明治维新起,西学东渐,日本兴起了不少文学刊物,不少作家在报刊杂志上开辟连载。这些杂志,尤其是专门的推理杂志在日本近百年的推理小说史上扮演了极其重要的作用,独具慧眼的编辑挖掘有潜力的新人作者,设立奖项鼓励资助创作。以至于有些文章将日本的推理小说发展史按照杂志来划分,例如“新青年时期”、“宝石时期”。在这篇文章 &a href=&/viewnews-9151.html& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&/viewnews-9&/span&&span class=&invisible&&151.html&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&里,可以看到日本推理小说有关的奖赏名目众多,几乎将明星作家一网打尽。&br&
冈本绮堂的讲江户时代捕头的《半七捕物帐》,写于1917年,发表于《文艺俱乐部》。作者声称是受柯南·道尔的启发,福尔摩斯日译本初版是1892年——这足见当初日英文化交流频繁。《半七捕物帐》我读起来的感觉,更接近于中国的唐传奇,故事短小,追求戏剧性,给出的细节不足,推理味淡薄。&br&
晚几年,赫赫有名的江户川乱步,即是被《新青年》(专门刊登欧美推理小说)主编森下雨森发掘出来的,他的第一篇短片推理小说即发表在该刊物(1923年)。“新青年时代”持续至二战前。近些年新星出版社引入的“日本四大推理奇书”小栗虫太郎《黑死馆杀人事件》即是在《新青年》连载;而另一本奇书《脑髓地狱》作者梦野久作即在《新青年》发表《妖鼓》而成为推理作家。&br&
这里有个有趣的细节,横沟正史于1921年在《新青年》发表处女作,1927年出任该杂志的总编辑。其后,他还出任过《文艺俱乐部》总编辑。虽然横沟正史创作很早,但他创作的高峰期从战后起。1946年,《本阵杀人事件》发表于《宝石》,《宝石》杂志是江户川乱步等人创办,旨在发表推理小说及诗歌。高木彬光即在《宝石》上出道,传闻新星出版社将引进他的“神津恭介”系列(《刺青杀人事件》、《人偶为何被杀》、《成吉思汗的秘密》、《邪马台国的秘密》)。&br&
20世纪五六十年代,欧美古典推理小说由盛及衰,推理小说更注重现实、人性等,冷硬派大行其道。日本出现了新的明星作家,开创新流派。1958年,松本清张发表《点与线》。他开创社会派推理小说潮流,直切社会弊病,引起了轰动。松本清张是由木木高太郎发掘出来的,后者则是本格派作家,第一届日本推理作家协会奖短篇小说奖获得者,其获奖作品是《新月》。从松本清张起,日本推理小说创作进入新的高峰。&br&
顺便提一句,1975年,《幻影城》创刊,傅博(台南市人,旅日,笔名岛崎博)创办,这本1979年即停刊的杂志,是田中芳树、连城三纪彦(《一朵桔梗花》)进入文坛的跳板。四大奇书之一竹本健治的《匣中失乐》即在这本杂志连载。《匣中失乐》是由另一本奇书《献给虚无的供物》作者中井英夫推荐给《幻影城》的。从这个小小的细节,我们即可看出日本的文坛是如何提携后辈,编辑对新人的重要性。有人描述,《幻影城》的存在,是在社会派为主流的推理文坛格局里,保留一点本格的星星之火。&br&
风水轮流转,以岛田庄司的《占星术杀人事件》问世为标志,本格派又杀回文坛中心。岛田也是不遗余力提携后辈的人,开创新本格流派的绫辻行人,其名字就是岛田取的。&br&
必须指出一点,刊物(出版社)以及编辑扮演重要角色,并非是推理小说独有的现象。日本漫画是同样特色(至于日本动漫的强势,不用明言)。另外,日本出版的“映画化”(即改编为电影、电视剧)是相当常见的,反应极其迅速。松本清张、东野圭吾都是代表。2011年,东川笃哉的《推理要在晚餐后》成畅销书,该年就被拍成电视剧。良好的出版机制,一来能够让明星作家获得丰厚回报,持续不断地创作,像岛田庄司、东野圭吾他们的创作从八十年代至今。二来才可发掘足够的新人,保持文坛的新陈代谢,息息不止。在数量雄厚的中坚作家上,不时有天才作家横空出世创造新高度。&br&
只有在深厚的肥沃土壤上才可以开出灿烂的文化之花。&br&
20世纪30年代,中国曾兴起推理小说。但因为战乱以及政治意识浓厚的文化管制,没了下文。直至八九十年代引进了一批日本推理小说——夏树静子、赤川次郎、森村诚一等。近些年又有推理小说引进热潮。但从文学创作来讲,推理文坛是寂寞的。早些年,只是一些爱好者进行网络创作。还不如科幻小说有《科幻世界》一面旗帜。&br&
如今有了改善。我只是遗憾,罗修,在国内我最喜欢的推理小说作者,却因为早逝而错过了今天。&br&========================================================================&br&修订了一点有关世界推理小说的表达。我想表达一点,如果站在地球高空来看,世界推理小说的中心基本上是欧美文学。日本推理小说应是一个次一级的自成体系的推理小说区域。
先得澄清一点,有些答案说不觉得推理小说在日本很流行,这种个人感知与实际情况有偏差的。从东贩的日本图书出版年度畅销榜()来看(),推理小说未必能进入当年的总榜(综合榜),但在文学分榜必然占有一席之地,甚至几席之…
来自子话题:
感情这个事永远是双方面的..&br&&br&不同意韦小宝的老婆不爱他这种观点..&br&&br&韦小宝和段正淳是有区别的..&br&&br&韦小宝对女人是重情重义,作出的承诺都能一一兑现.他肯为了自己的女人放弃一切,与世界为敌..&br&&br&段正淳对女人是说说而已,甜蜜时各种海誓山盟,可惜往往都是空头支票.一提到放弃王位远走高飞,马上就怂了..&br&&br&韦小宝虽然其貌不扬,但是他和他的女人一起经历过各种艰难险阻,最终凭借过人的智慧和主角光环全都化险为夷,他们的感情是在逆境中培养出来的,可以说他的感情中包含了很多的患难与共..&br&&br&段正淳从小养尊处优,光彩照人,可是他与他的女人共同经历的不过都是风花雪月,他的感情都是纯粹的谈情说爱..&br&&br&韦小宝挑的女人大都是境遇不佳的女子.从双儿到阿珂都是全家死绝,就连出身最高的建宁最后都被证实是野种.韦小宝是她们的唯一依靠..&br&&br&段正淳挑的女人大都是大家闺秀,至少也是有钱有势吃喝不愁的大小姐.把这种人家的大小姐搞大了肚子,还不给人家名分,摆明了就是骗色,人家能不怨他恨他吗?但是偏偏又爱的不行,自然就迁怒于他的其她女人了..&br&&br&韦小宝的第一位老婆双儿一直以丫鬟自居,性格好的一塌糊涂.对于韦小宝拈花惹草不仅不加约束,还鼎力相帮.有她作表率,和谐的家庭氛围已经形成,后续的各位小老婆要想在这个家里待下去也就不好再有非分之想了..&br&&br&段正淳的正室刀白凤不接受妾室,对丈夫的外遇更是深恶痛绝.本来几个女人就都满含怨气,又如何能和谐相处?&br&&br&暂时想到这些,欢迎指出不足..&br&&br&——————————&br&&br&更新一个观点:&br&&br&我看楼上楼下的朋友们很多都认为韦小宝的老婆不爱他..&br&&br&私以为,大结局部分,七个女子最后都选择留在韦小宝身边就是对她们都爱韦小宝最好的证明..&br&&br&或许只是他们之间的爱情,和我们想象的爱情,不太一样罢了..&br&&br&要记得:韦小宝的爱情观,是在青楼学来的..&br&&br&至于说韦小宝不择手段,无耻下流.君不见往往让女孩子爱得死去活来的都是所谓的渣男?&br&&br&至于说被强暴之后无奈认命的几位女子.首先更正是迷奸不是强奸,再者说怎么就不能是纪晓芙?&br&&br&至于说跟着韦小宝有吃有喝有钱花.这本来就是韦小宝的属性之一,金钱本来就是感情的基础..
感情这个事永远是双方面的..不同意韦小宝的老婆不爱他这种观点..韦小宝和段正淳是有区别的..韦小宝对女人是重情重义,作出的承诺都能一一兑现.他肯为了自己的女人放弃一切,与世界为敌..段正淳对女人是说说而已,甜蜜时各种海誓山盟,可惜往往都是空头支票.一提…
来自子话题:
不同意匿名用户所说。科学需要具备可证伪性,纯数学不属于科学。&br&&b&科学发展的根基就是基础物理学。&/b&&br&除了哲学,其他的学科都可以由物理学派生出来。&br&举个例子:&br&物理——化学——生物——医学——神经科学。&br&这是想到了TBBT里面Amy和Sheldon争论物理学和神经科学谁是根基的那一段。&br&---------------------------------------&br&对于@匿名用户的观点:&br&&br&“&i&用物理学这个「硬核」去解释甚至可能超过了人类智力能够运作的上限。&/i&”&br&这一观点我非常赞同,毕竟理论与实际应用存在差别。&br&但应用上的困难并不影响物理其作为根基性学科的地位。&br&&br&&b&关于这一点我想用程序员的方式来解释:&/b&&br&物理与其他学科的关系就好像面向过程与面向对象编程语言的关系一样。&br&&br&
物理学是面向过程的语言,它研究基本粒子,它研究基本规律,物理过程是最基本的过程,物理学是一门面向过程的语言。&br&
化学,以电子,原子构造数据类型,将复杂的物理过程封装成简单的化学反应原理,化学是一门面向对象的语言。&br&
生物,以分子,细胞构造数据类型,将复杂的化学反应封装成简单的生理机制,生物是一门更高一层面向对象的语言。&br&
医学,以器官,系统构造数据类型,将复杂的细胞间作用封装成简单的医学原理,医学是再高一层的面向对象的语言。&br&
神经科学由医学语言封装而成。&br&
心理学由神经科学语言封装而成。&br&
社会学由心理学语言封装而成。&br&依此类推,还可以一直延续下去……&br&&br&提到的化学的分类,我认为只是封装程度的不同。&br&比如“计算化学”以“电子质子中子”为基本结构封装。&br&“有机化学”由“分子”为基本结构封装。&br&顺带一提,物理也可以再分下去&br&也许有不对,欢迎批评指正。&img src=&/de0c42bec34da685a165552f_b.jpg& data-rawwidth=&559& data-rawheight=&540& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&559& data-original=&/de0c42bec34da685a165552f_r.jpg&&附图一张,出处不详。&br&&br&就这样,&b&最底层的过程被一层一层封装&/b&,成为了一门门的学科语言。&br&
这样做的好处是,它极大方便了科学研究。因为一个学医的不用花大量的时间学习物理语言,来搞懂某个病到底是哪里的粒子出了问题。只要能够掌握生物语言,深一点,掌握化学语言。就能够方便的进行医学研究。他不需要了解这些医药原理的底层如何实现,也能治好病。正好像我们用高级语言编程也用不着懂机器码一样。&br&
然而然而万法归宗,无论用什么语言编程,最后还是要进行汇编,最终还是由机器码实现。这一切的一切,都仰仗最底层的机制实现。&br&&b&物理是这一切科学的底层机制。&/b&看似风马牛不相及的学科抽丝剥茧现其脉络后终统一于物理。&br&&br&实际研究中,&b&我们虽然可以,但是很少会直接用最底层的语言来解决&/b&可以用高级语言轻松解决的问题。&b&越接近底层,越逼近真理。&/b&但是越接近底层,&b&原理越简单,计算就越复杂。&/b&对于一般的学科,能用前一层的语言表述已经是专家水平,用前两层的可以称为大师。若能将世间万物以物理解构,就达到神的境界。&br&
所以对于一些高层次问题来讲,直接套用物理原理并不合适,甚至是不可思议的。&br&
某一种疾病,在医学层次有着完善的理论,在生物层次我们知道药物是怎样起效的,在化学层次勉强了解一部分药物动力学,在物理层次两眼一抹黑。很难想象为什么要放着现成的医学理论不用去研究物理原理。再比如更高层次一点,社会学,能够从神经科学角度来研究已经是极限了吧?如果用物理去解释,这个计算量无法想象。一个三体问题都让物理菊花一紧,别说这么海量的粒子了。&br&&b&肯定物理学的根基地位,并没有否定其他学科的功用。&/b&&br&
各种编程语言百花齐放各展异彩,各有各的优势,各有各的精彩。&br&
低层有低层的深刻,高层有高层的便利。层次多了,选择也多了。&br&
至于大炮打蚊子,打肯定能打,关键是值不值。&br&&br&物理和数学的关系,这个不属于本题目范畴吧,应该新开一题讨论。&br&不过,这本物理书的书名也许能带来启发——《自然哲学的数学原理》&br&最后感谢&a class=&member_mention& data-editable=&true& data-title=&@傅渥成& data-hash=&772bfccd2f751a67fecd88& href=&/people/772bfccd2f751a67fecd88& data-tip=&p$b$772bfccd2f751a67fecd88&&@傅渥成&/a&的引文及更底层的解释。长知识。&br&------------------------------------------------&br&关于《三体》,虽然是科幻,但我觉得书里讲的很好。&br&基础物理研究被封锁后,人类还是将现有科学的潜力发掘到了极致,甚至发展出了太空舰队。&br&这说明现在其他学科的研究上,很大一部分基础物理提供的潜力还没被发掘。&br&即:基础物理研究已经超前了。&br&所以现在我们很难感受到基础物理的根基性地位。&br&然而到了真正为其所掣肘的那一天,我们就能迫切感受到了。&br&——————————————————————————&br&&br&回应&a class=&member_mention& data-hash=&b7e20a46e09f8ce30c0c55& href=&/people/b7e20a46e09f8ce30c0c55& data-tip=&p$b$b7e20a46e09f8ce30c0c55&&@金睡睡&/a&&br&感谢批评。我再将类比完善一些:&br&一层并不能完全涵盖一层,各学科之间的关系并不完全是树的关系。根通叶也有可能。&br&一门学科可能同时由多个学科派生而来,甚至可能是不同层次的学科共同派生。所以并不是说说某学科完全包容上一层的学科。&br&一门学科一门规则,在规则内变化无穷,化学家在其规则内也可以发挥主观能动性任意合成。编程语言也是一门学科,也是在永远发展着的。&br&汇编还不能算最底层,用它和物理类比是不当的。如果要类比,能和万物之理类比的就是计算之理。谁又能说我们能穷尽计算之理呢?&br&哪天如果物理定律突然也变化了,那整个科技体系都要随之修正。也好像计算机的数制变化了,整个上层建筑也要随之修改。&br&&br&这个类比的是体系结构,只是确定物理的根基地位。&br&还原论的思想在计算机体系中体现的淋漓尽致,分治是编程的基本思想。&br&对还原论的争议了解不多,但我相信因果律是严格成立的。&br&宏观生物学是成功的,但是它一到遗传物质起源的问题上就捉襟见肘,还是得靠还原论来解决。&br&最后,很难想象如果物理学不是根基,什么是根基?&br&&br&绕了一个大圈又回来了,就是Sheldon和Amy的争论。&br&承认规律的客观性,不以人的意志为转移。那物理学就是科学的根基。&br&不承认这一点,那神经科学就是科学的根基。。。。。。。。。。。。。。
不同意匿名用户所说。科学需要具备可证伪性,纯数学不属于科学。科学发展的根基就是基础物理学。除了哲学,其他的学科都可以由物理学派生出来。举个例子:物理——化学——生物——医学——神经科学。这是想到了TBBT里面Amy和Sheldon争论物理学和神经科学谁…
来自子话题:
很多人不喜欢杨过,觉得他阴鹜偏激小心眼不阳光,不像令狐冲般无拘无束坦坦荡荡。这是不是悲剧性格?我不知道。&br&&br&我个人还是偏爱杨过的,因为有些事的确需要极端之人行非常之事。个中可爱并非所有人都激赏。&br&&br&聊举两例:&br&&br&如果不是小龙女而是黄蓉、赵敏、任盈盈藏身潭底,郭靖张无忌令狐冲会不会在十六年后纵身一跃以死殉情?我觉得很难。杨过年轻时风流,三十六岁见到郭襄时收敛了很多但未改本色,可他对小龙女的确至情至深。这点无人可及。&br&&br&给郭襄祝寿送三件大礼:2000 蒙古兵的耳朵、火烧南阳粮草火药、擒霍都。给郭襄祝寿事小,帮襄阳解忧事大。也许令狐冲会早早赶去与郭襄喝酒,但杨过大费周章做这些事恐怕别人做不到。他虽然是方外闲人,但内心大有豪气。&br&&br&豪气这东西,不是喝酒时吹吹牛皮就算的,是有大气度大想法还能坚持才算的。这种拧把劲儿,用@如小果 老师那句笑话:你必须很努力,才能看起来毫不费力。&br&&br&我每隔一两年都会重翻笑傲江湖和神雕侠侣,前两年觉得喜欢令狐冲更多。水一般随物赋形虽然自在,终归是个「对应者」,相比之下,不停对抗的杨过是个「主动者」,这是很难得的。&br&
很多人不喜欢杨过,觉得他阴鹜偏激小心眼不阳光,不像令狐冲般无拘无束坦坦荡荡。这是不是悲剧性格?我不知道。我个人还是偏爱杨过的,因为有些事的确需要极端之人行非常之事。个中可爱并非所有人都激赏。聊举两例:如果不是小龙女而是黄蓉、赵敏、任盈盈藏…}

我要回帖

更多关于 泡泡战士贴吧 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信