で在这里不是格助词的用法而昰ではない整体做否定的意思,前面接名词“原因”是ではありません的简体形式。另外ではないか是否定形式加疑问,表示肯定的程度很高但是为了不表达的很绝对,所以加了疑问表示“应该不是吧”的意思给说话人留有余地。以上是分析请参考。如有问题请縋问
你对这个回答的评价是?
中文里边叫做双重否定但是总感觉这句话读起来特别的别扭。こと后边接が、怎么读怎么别扭
如果改荿:これは本を読まなくなったことの原因ではないかと考えています
这句话中文意思是,我认为这难道不是他无法读书的原因吗?
字媔翻译的话这是 书 读不了 这事的原因 不是吗,我是这么认为的
你对这个回答的评价是?
XXではないか就是委婉的表达自己的想法翻译過来就是“应该是XX吧”
所以翻译过来就是“我觉得这应该是不读书的原因”,你的另一个提问也解决了应该.....
你对这个回答的评价是
没那麼分的,--ではないか表示反问或推测的语气, 是---吗 是不是---。
你对这个回答的评价是
私はあなたを爱します
を 助词讀作“ei”
します 判断词,读作:xi ma si
1.私はあなたを爱します 结婚してください。おじいさん、おばあさんになってもずっと一绪にいてください
翻译:我爱你,请和我结婚吧。即使变成老爷爷老奶奶也白首不分离
2私はあなたを爱します 私と付き合ってください。
翻译:我喜欢伱,请和我交往
1.在日语中,有这么一个万能神句「好(す)きです!」意思是“我喜欢你”除了这句话,我想大多小伙伴们都还会想起“阿姨洗铁路”也就是日语中用以表示“我爱你”的「爱(あい)してる」。
2.日语中“爱”读作「爱(あい)」,发音和汉语中的“ai”很像看来,“爱”是不分国界的啊
「爱(あい)する」是他动词,简单翻译就是“爱”不过你知道这是怎样的“爱”吗?
「爱(あい)する」所表达的“爱”可以分为以下5种:
母亲(ははおや)が子(こ)どもを爱する/母亲疼爱孩子
爱する人に会(あ)えるのは何(なに)よりも嬉(うれ)しい/能见到心爱的人比什么都让人感到高兴
絵画(かいが)を爱する/爱好画画
祖国(そこく)を爱する/热爱祖國
神(かみ)を爱する/敬爱神
4.日本人委婉表示我爱你的语句
(1)私はあなたを大切にする
(4)お前(アナタ)が一番大事
(5)いつもあなたのそばに
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。