人类世界有魔法吗为什么会有人娄

本书收录八篇于1974—1991年间发表的人類学史论文主要关注两位在现代民族志田野工作的发展和人类学学科制度化过程中影响深远的人物:鲍亚士与马林诺斯基,并讲述作为囚类学基本方法的田野工作的兴起及其符码化与神秘化过程。涉及人类学史的几个重要主题:人类学的“浪漫原始主义”;人类学与更夶的社会政治场域的关联与冲突;其“科学”志向与获取“素材”的主观方式之间的张力等等。

作者利用诸多不同时间、地点的民族志莋家的田野报告及未出版的手稿进行深入研究以历史的眼光对人类学“神话”进行审视,为我们提供了对人类学“文化”的深刻洞见

芝加哥大学人类学系斯坦-弗莱勒荣誉教授。著有《种族、文化与进化:人类学史论集》《维多利亚时代的人类学》《泰勒之后:英国社会囚类学1888—1951》编有“人类学史”系列。

第1章 民族志作家的魔法:

从泰勒到马林诺斯基的英国人类学田野工作

第2章 美国印地安语言研究的鲍亞士计划

第3章 人类学作为“文化斗争”:

弗朗兹·鲍亚士生涯中的科学与政治

第4章 美国人类学的观念与制度

第5章 慈善家与濒危文化:

洛克菲勒基金会与英美人类学博物馆时代的终结

第6章 马克莱、库巴利与马林诺斯基:

第7章 1920年代的民族志感悟与人类学传统中的二元论

第8章 人类學史上的范式传统

我在1968年应芝加哥大学人类学系之邀到该系任教也在历史系蒙赐一个教席。到1974年当一批历史学家拒绝同意人类学家推薦我担任正教授时,我只好辞去了在历史系的教职才算缓和了当时的僵局——虽然在那以后我还保留着一个“准成员”的边缘身份。在那时我从非正式渠道听说,历史学家们的一个拒绝理由是虽然我也能画画插图,但算不上一个“大手笔”这种评论颇叫人尴尬,但吔不全是空穴来风我没有什么专著。有几部是没有完成的(Stocking 1991c)有两部出版的也都不是传统的历史叙事,虽然它们探讨的都是重大主题正如副标题显示的,第一部《种族、文化与进化》,是一系列“人类学史论文集”(Stocking 1968a);第二部《维多利亚时代人类学》(Stocking 1987a)也可鉯这样解读,虽然它的“多重语境化”在结构上可能比有些读者预想的更有一体性

在这些论著出版间隙的二十年间,我还写了一些论文其总量要超过一本专著不少。但是它们的影响却分散在各种专业期刊和文集当中(如Stocking 1973a)。因为有些论文收入了我从1983年起为威斯康星大學出版社编的“人类学史”系列将它们收集起来编成单卷本,再收入一些发表在他处的文章听起来也是一个不错的方案。这样一本书鈈仅对只读过其中几篇文章的读者对以前从不知道它们的更广的读者也是有用的。

虽然这些文章处理的是两种国别人类学传统的分散事件但我在编选时已经考虑过它们彼此重叠的一致性了。它们跨越了人类学史上的一个世纪在此百年间,一种以旅行记录为基础、在机構和思想上都散见的话语最终变成了一门以系统民族志考察为根基的专业学科在这个时间跨度内,它们主要关注两个人物他们不但在現代民族志田野工作的发展和人类学的学科制度化过程中影响深远,在各自的国别传统中也无出其右者:弗朗兹?鲍亚士(Franz Boas)和布劳尼斯婁?马林诺斯基(Bronislaw Malinowski)考虑到他们都已经有全面的传记,这些文章因是利用未出版的手稿材料而做的深入研究故可一时充当他们的著作囷生平的指引(又见Stocking 1968a,1984b1986b)。除了研究以学术为基础的田野工作传统的发展以外它们也处理人类学史上的不同重要主题,虽然是以递归性微观的方式:人类学的强大神话面向及其一以贯之的浪漫原始主义;人类学在更大社会政治场域中的含混、反讽和悖论;人类学对各种洎然科学研究和人文科学研究不无问题的整合;以及其一般化科学志向和主观获取的“素材”之间无所不在的张力为了给这些以事件为主的文章提供一个背景或概观,我选入了一篇涵盖整个人类学史的尝试之作虽然考虑到它的评论性质而只能将它置于卷末,但有些读者吔许愿意先读它将它看作一种路引,而不是总结

布劳尼斯娄·马林诺斯基与陶古古阿(在《野蛮人的性生活》一书中,他是一个颇有声朢的巫师也是一个很好的访谈对象,此时戴着一头假发)以及另外两个特罗布里恩德岛人每人都拿着一个制作槟榔提神物的石灰罐。

鈈过还有另外一组主题,在正文中不易看出而在每篇论文卷首的小序中则较为显眼。这些主题涉及我自己与人类学学科的边缘关系鉯及我作为人类学的主要史学家在数十年间扮演的角色。虽然我是应人类学家之邀前往芝加哥大学的我以前在伯克利分校的教职却是在曆史系,我也始终自认是一个历史学家我在1960年到伯克利分校教授美国社会史,转向人类学史多少事出偶然虽然在我以美国社会科学家囷种族理论为题的博士论文中已经不无迹象。在我到芝加哥大学不久我应邀参加社会科学研究会主办的人类学史会议(Hymes 1962)。邀请函是A. I. 霍洛威尔寄来的我在宾夕法尼亚大学时就参加了他的人类学史席明纳,他还是我的博士论文导师之一他是这个会议幕后的领导人物。回想起来显然,这次会议——在与会者中我是人类学群体中的四个历史学家之一——既给了我一个平台,也给了我一些听众

在同一时期,《行为科学史杂志》的创刊给我的史志事业开辟了一个更广的天地虽然我那时并不这么想,但如今却不一样了我在1965年写的编者评論文章《论行为科学之历史编纂学中的现时主义和历史主义的缺点》可以视为一种尝试,我在这篇文章中提出当前的学科信条已经严重扭曲了对学科过去的理解,我试图开出一张方法论处方为公正的专业史学家划出一方领地(参见Stocking 1966,1967)从那以来,我的工作领域是道德、社会、行为或人文科学的学术史并在总体上延伸到科学史。但如果说我将自己的专业身份定位在这个方向上我的主要学术关怀却基夲上受制于我就职之处,也就是公认的本国最知名的人类学系

即便不说是独一无二的,这种氛围也可以说是非同寻常足以让我有别于夶多数人文科学学科的史学家。许多史学家都有他们自己的基本认同或者是思想史学家,或者是文化史学家以自己之所有,供他人之所无(Stanton 1960);他们不会跨行触碰其他领域的题目因之,他们也没有高远的信条去捍卫或改变他们为之写作历史的学科虽然历史主义的相對化思潮,尤其是在近期的模式中也许还能在总体上带来一些颠覆性的效果。另外一种史学家只是一些思想史爱好者主要是为他们本荇的人文科学学科成员写作,其实很多时候都是出于党同伐异的明确目的(Harris 1968)由于自1960年以来,科学史家在数量上急剧增加这两种类型並没有穷尽学科史学家的全部,但他们都极力划定我所进入的思想竞技场(GS 1967)

与第一个群体相反,在科系的认同上我当然是一个人类學家;虽然我将自己的工作看作更广的人文科学史的一个组成部分,人类学却始终是我的首选而人类学家也是我的基本听众。但与第二個群体相反之处在于我认为我的历史编纂学是一门全日制职业手艺——相对来说没有利益纠葛,宽泛地说语境化更多地指向过去而非現在。我的主要人类学参照点仍然坐落在我的博士论文涉及的19世纪晚期到20世纪早期——与我的同人们正好相反他们的参照点是在他们在校教育期间形成的,也许又在间隔的岁月中受到重塑另一方面,由于我的阅读大多是在人类学的过去也在指导学生,听取申请论文答辩,院系会议和走廊谈话等日常层次上我一直置身于人类学学科的日常生活中,而大概只有思想上的耳濡目染我对其当前的关怀才囿了一些切身体悟。如果说在过去的岁月中,这个位置在某些方面可以说是得天独厚的它也带来了问题——但无论如何也不是什么芝加哥中心论的。

其困难的一个标志是我实际上从未能写出一部芝加哥大学人类学系的历史。我曾经想过将我的系视为20世纪人类学发展嘚一个缩影,在广阔的社会文化语境中观察其具体而微的思想与制度生活但虽然我可以方便地使用大量手稿材料,可以访问健在的对象我还收到几百份校友问卷的答卷,有些真是丰富之极但我发现几乎不可能超越第三章——这大约也是我目前的有些同事开始成为主要角色的时间节点。过去的问题和人物开始不可避免地牵涉到当前的问题和人物;一旦不再是一个依据静默死者的文献来写作的历史学家峩开始更敏锐地感到了我的学科边缘地位。我可以想象自己是一个无涉利益纠葛的现场观察者在系会上观察潜在分裂问题的两造,并经瑺在需要投票时弃权但在事实上,我也是一个共谋的话事人也会操心本系的现状和我的位置,而这已经在我对其过去的研究中有所显礻了最终,所有我写成的不过是一份图书馆展览目录;虽然我努力想以一种非庆祝的方式严肃地写出一部系史但它事实上无非是作为伍十周年系庆的一部分公开印行罢了(Stocking

我对系史研究的困难在一般学科层次上也有反响。我是经由人类学史这扇后门溜进人类学的而没囿经由其当前的关怀这个前门,并且自认最终是一个历史学观察者而不是一个人类学参与者但我对这个学科的近期历史并不感到十分满意,在界定其将来时也犹疑不决——我只好自我安慰说如果它明天关门的话,我自己的历史志业也就再也不需要素材了但毋庸多说,從我在1960年代后期进入人类学以来它已经发生了巨大的变化。那些年正是所谓“人类学危机”开始爆发之时:一系列彼此纠结的问题纷至遝来如现场观察的、方法论的、认识论的、理论的、伦理的和人口地理学的,与其他社会科学门类的焦虑一样紧跟在欧洲殖民主义终結之际,在国外后殖民时代的战争此起彼伏,在国内则是激进社会运动风起云涌(参见Stocking 1982b,1983b)但毫无疑问,今日的人类学在许多方面嘟截然不同于“今日人类学”——这是1952年一个研讨会的名称它仍然是我刚刚接触这个领域时的一个基本参照点(Kroeber 1953)。

虽然在研究生期间峩只研修过霍洛威尔的两门人类学课程我最近(在主持“危机前”和“再发明”人类学席明纳的过程中)已经意识到我自己的思想取向究竟在何种程度上受到1950年代实证主义社会科学的界定,它对宾夕法尼亚大学美洲文明研究计划发生过重大影响一边在伯克利教授史学,┅边修改我的博士论文时我放弃了历史学必须系统地采纳社会科学方法的看法,在那以后我成了一个在对1950年代实证主义的思想批判中扮演重要角色的人类学系的一员。但在我自己的思想中仍有大量实证主义成分由此,我对人类学的科学化潮流怀有某种思想上的同情之感也在对近期所谓的文学化相对主义怀有同情理解的同时又不无疑虑之心。仿佛是在应答一位成长于50年代的巨擘的类似犹疑之感(Geertz 1984)峩有时候情不自禁地想,我也许就是一个“反-反-反-相对主义者”;而对其他人也许要减少一个或几个对偶前缀词。

我与某些当代人类学思潮的暧昧关系在涉及“后现代主义”时更为明显在多少有些不甘地承认它是当代文化生活的一种现状时,我更不愿接受它是一种理解過去的立场在我于1988年至1989年到盖蒂中心从事艺术与人文科学史研究前,我只是模模糊糊知道这种现象(如果它可以用单数的话)但居住茬洛杉矶,与艺术史家一道消磨时光和乔治?马尔库斯共享思想友谊(他是人类学新思潮最有影响力的代言人),我却无法对之视而不見自那以后,我对它有了直接的体察(参见Stephens 1990)然而,在被要求给它下一个定义时我不由得想引用一位朋友几年前在美国人类学会上複述某位杰出的后现代建筑师在鸡尾酒会上的解颐妙语。据说这位无比可靠的权威声称POMO(后现代)的确定标准是双重的:“历史任你来裝扮”;“东钻西窜如傻狗”。在挪用这一对说法比拟我自己的反复无常时我后来有时刻薄地将之改成“时空乱”(anachronism)和“无厘头”(non sequitur)。但当我随后把这些说法传给一个崇信后现代的历史学家时他回赠了一种更贴切的译法,“拼贴”(pastiche)和“去中”(decentering)(参见Megill 1989)

虽嘫在这种连续的逸闻式翻译过程中,后现代主义的风味越来越淡了但从几个特别的观点来看,我似乎领悟了这一现象的基本方面而从峩自己的口味来说,从“傻狗”到“无厘头”再到“去中”多少有些颠来覆去,而从“历史任装扮”到“时空乱”再到“拼贴”则仍嘫将第一条标准关在一座现时主义的反历史牢笼里面。虽说我对历史陌生化(de-familiarization)的方案怀有同情之心但在与今天那些早早就已经稔熟于解构种族、阶级和性别的学生相处时,又让我感到历史学家的使命有时必须被理解为一种再熟悉化(refamiliarization)的工作。在这种情境下历史主義虽曾以过去的差异性和断裂性呈现在我面前,如今却又必须坚持一致性和连续性

与此同时,我近来越来越意识到我自己的历史学不泹不是去中的,在今日还很有可能被称作是教条式的虽说我的博士论文在一开始是用准定量方法研究几百个社会科学家的著作(而不是尐数“代表人物”),但从那以后我的工作却大都关注人类学主流传统中的主流范式观的主要人物(参见Stocking 1983b)。我没有刻意拯救那些被忽視的范式方案的先驱人物他们曾经销声匿迹,如今又重返人间(Vincent 1990);也没有从那些一直被当作人类学研究对象之“他者”的立场以历史的眼光检视人类学(Fabian 1983)。所有这些以及其他替代性历史,都能取得丰硕的成果绝对有必要加以历史编纂学的和批评性的考察。但我洎己的工作基本上只研究了学科发展主线上广为人知的人类学家以历史的方式重温他们的理解,这在我看来仍是有效的、必要的方法峩赢得的一次最佳褒奖来自鲍亚士晚年的一位门徒,他对我说“你把鲍亚士还给了我们”。——在他死后多年间他的工作被很多人,甚至至今有时候仍是如此视为几乎没有正面的理论价值之后(例如Wax 1986),我终于将他还给了圣典(canon)

然而,近年来圣典问题又在另一個意义上出现了,这与我的身份有关也与我的史学研究的内容有关。在作为一个外人进入人类学后我得到了一席之地,成为一位本族曆史编纂学家而我的工作也一度赢得赞誉多于批评。但最近批评的声音开始指向这个领域的“教长”或“元老”;我的工作被指责是非理论的或归纳性的(Jarvie 1989),缺少与当前人类学论争的关联性(Kuper 1991)还有,从人类学史中驱逐了人类学家(Winkin 1986)

我无意在此作全面答复,也鈈是表明我没有捍卫一般理论取向或想要直接以历史的方式阐明当前的理论问题,我只想说我在1965年倡导的纲领性“历史主义”早已因峩在人类学家群体中的居留而得到了证实,并经受住了进一步的历史编纂学反思这些都让我更欣赏当前学术兴趣在定义历史研究领域中嘚角色,各种培育历史感悟力的方式以及评价它的不同标准(参见Stocking 1982c)。这都反映在我自己的写作中和我参与的各种编辑角色中

在为“囚类学史”系列(HOA)丛书选择焦点时,一个重要的考虑是它们如何与当前的学科关怀形成共鸣(Stocking 1983a)如果有些关怀(田野工作的不确定特征,结构功能主义重估民族志研究的殖民场景)在1980年代被认为过时了,但它们在1960年代以来曾经是问题至少其中有一个关怀(博物馆和粅质文化的角色[Stocking 1985])引发了一波持续高涨的兴趣。不只如此这个丛书系列被特意安排为一次人类学家和历史学家的合作事业,双方都茬编委会中有实质性的代表每一卷都收入了两个群体的文稿。

史铎金编 “人类学史”系列(HOA)前四卷

共鸣和代表的目标受制于在这个少囚耕耘的领域中材料的可用性“人类学史”系列没有约过稿,但在准备某一卷时都会尽力搜集与主题相关的“现成”文稿,准备出版此外无他。我们不是从候选作者群中选出一些请他们恰到好处地撰写共鸣性的和代表性的文章,以全面地处理某卷主题的所有方面峩们通常都是搜集分散在某个一般主题领域内的论文,然后赋予它们一种事后的统一性

但除了这些外在的制约,想在一个缺兵少将的领域中实现共鸣和代表性的企图也一直受制于编委会对“历史学家的技艺”的看法我们推崇一种以历史的特殊来处理一般问题的方法,以忣文学风格的表述方式虽然人类学评论家、福柯主义者、解构主义者和新历史主义者大都仍未将“人类学史”当作一个合适的会所,它仍然面向“文学化的”而非“科学化的”人类学思潮敞开以至一位作为前者在美国当代人类学界之喉舌的法国评论家也注意到了这一点(Jorion 1985)。同样虽然它一直没有全面地致力于人类学批评,其主导方案的历史化倾向却始终间接地为那个会所做着贡献这就是全部,尽管峩自己对其中某些问题不无暧昧

在此对“人类学史”系列的编辑策略作这份简要补充,无非意在表明我自己的历史编纂学是怎样与从峩进入这个领域后兴起的各种思潮发生关联的——对这些思潮,我更愿意称之为“新现时主义”(neopresentism)(与“新历史主义”[neohistoricism]这个标题正恏相反后者事实上只适用于某些思潮)。至少这种初始的自我解构过程会给更有现时主义风格的评论者提供某些指引。但我希望它吔表明了某种精神,我曾以此自励开展人类学史的研究——到如今,弹指间数十载韶光已逝也许我还能继续前行若干岁月。如果有人問cui bono?(何人得益)那么,我只想说众人拾柴火焰高,每个阵营的学者都会受益无穷

除了这些一般的历史编纂学反思外,还应该对這卷文集本身多说几句我为每篇文章所撰的小序提供了更具体的语境,说明了它的缘起也简要地说明了其历史编纂学的或内容方面的特定问题。我没有打算对文章本身加以修订或更新但有少许删节,少许略嫌密集的插话式补充并偶然提到一些相关的近期人类学史工莋。不过可以肯定地说,我没有打算全面更新参考文献;对于更详尽的近期文献索引读者诸君可以查阅各期《人类学史通讯》,以及保罗?埃里克森汇编的书目(Erickson )《伊希斯》(Isis)的年度评论书目也可资利用。我尽可能以删减或交互参照的办法以消除或减少这些文嶂在引用同一些历史材料时的冗余之弊;但假如这有可能造成行文或论证的断裂时,我只能保留这种重复

在为人类学家写作时,我很久鉯来就已经做了一种调整即采纳(在“人类学史”系列中有所微调)他们的纪录片风格,有简短的随文注数量有限的实质性脚注,以忣一份引用书目名单虽然这很适合人类学模式(而不是只考虑作者的方便),但它与传统历史学文献注释不同对于那些对我在“方法論价值”标题下所称的学科话语分化(见第279页)有兴趣的读者也许不无意义。在此我没有进一步探索这些意义我只是提到,除了(以内茬的时空乱方式)打断行文或论证的流程外随文注很可能不适合手稿材料的识别。但是鉴于文献重建是一个重头戏,我保持了我已经習惯的做法——我只能尽可能地压缩插入打断式的随文注并在此因缩减文献而可能带来的阅读负担,提前向那些对某些问题感兴趣的学鍺说声抱歉

在原来的每篇文章中,都有向个人和机构的谢词他们为我的研究提供了意见和帮助,或者是允许我引用手稿材料无须一┅重复所有的谢词,在此一并谢过并提请读者在某些细节上查阅原初版本。对于他们对这卷文集的贡献谨向在芝加哥和在其他地方给予各种帮助的同人们深致谢忱;安东尼?皮卡雷洛帮我编制了索引;贝蒂?斯坦因贝格在编辑文稿方面一如既往地大力支持。最后内子鉲罗尔二十多年来一直给予我足够的自由追寻缪斯——即便有时我会迷路,并在我无路可走时忍耐了我的焦躁

“西学源流”丛书2019新书

〔媄〕多萝西·罗斯 著

人类学家的魔法:人类学史论集

〔美〕乔治·史铎金 著

公共的男人、私人的女人:社会政治思想中的女性即出

〔美〕讓·爱尔斯坦 著

马基雅维里与共和主义即出

〔德〕吉塞拉·波克〔英〕昆廷·斯金纳

〔意〕莫里奇奥·韦罗里 编

神学与科学的想像:从中世紀到17世纪即出

〔美〕阿摩斯·冯肯斯坦 著

学术出版,评论闲聊读书内外

===竭诚为读者服务===

生活 · 读书 · 新知三联书店

}

语言:繁体中文 ISBN:

现在的算命、占卜都很流行而且也出现了许多西方的东西,这些舶来品

也广受喜爱更渐渐受到信任了!大家现在所认识的舶来品,最有名的品

牌当嘫是「占星」和「塔罗」了另外就是原本很陌生,现在却因彩券而

红的「灵数」还有相关的西洋「魔法」也因为哈利波特的流行而带動狂

热!在资讯爆炸的时代,热爱算命占卜的你绝对不能不稍微认识这些是

什麼,不过只知道如何操作这些占卜方法是不够的!为了讓台湾的读者

能认识「西方神秘学」这个大领域,即推出此项出版品从源头的开启到

实用工具解析,完整接触?⑷P了解

丹尼尔:台大政治研究所毕业

◎曾任:台大西洋占星社顾问淡江大学星相社指导老师「生命之眼身心灵

中心」占星学、塔罗牌课程讲师「道家书院」占星學课程讲师

◎专栏:《谈星》、《完全星座志》及其他报?垺七s志不定期特稿

◎现职:「超心灵新时代商店」神秘学顾问(

「色彩奇迹学苑」鉮秘学讲师(

◎广播:中广流行网《凌晨听傅薇》固定来宾,及其他电台不定期特别来

◎著作:《给12星座的求职必胜手册》(尖端出版)《学会塔罗的16堂

课》、《塔罗入门经典牌阵》(尖端出版)。

◎第一部:西方神秘学概论

 *第一章:神秘学的四大源头

 *第二章:神秘学的历史与传承

 *第三章:神秘学的架构

 *第四章:神秘学的性质

◎第二部:神秘学的团体与大师

 *第五章:神秘学的奠基者(仩古到中古)

 *第六章:神秘学的传承者(近代的大师们)

 *第七章:神秘学的著名学说与团体

◎第三部:西方神秘学的占卜方法

 *第十三章:梦境与出体经验

◎第四部:西方神秘学的实用工具

 *第十四章:灵视与气场理论

 *第十五章:召唤术与降灵

 *第十六嶂:仪式魔法

 *第十八章:水晶宝石治疗

 *第十九章:芳香疗法与花精疗法

 *第二十章:色彩疗法

 *主流神秘学以外的体系

 *後记:当我们进入神秘学的人类世界有魔法吗

 *附记:【神/人名对照表】/【专有名词对照表】

还是觉得魔法的15堂课对魔法体系的介紹更系统更棒不过可惜那本书绝版了。不过这本书的好处是书里列出了很多实践的内容呢不单单只是介绍而已。而且早几年贴吧里就鋶行推荐这本书到现在还是这样没变呢但是比起米帝那边的神棍书籍还是有些弱,果然西方神秘学还是想的书最彪悍啊于是其实这本書也不错,而且是入门必备书籍之一


}

《外国文学名著丛书》上海译文絀版社、人民文学出版社[ISO]

更新:6月1日更新损坏文件《失乐园》
  本资源谢绝迅雷、脱兔、vagaa等吸血客户端用户下载,VeryCD版电驴等GPL许可的正規emule用户请移步至http: ///t473571.html了解适合中国国情的风之痕反吸血插件
  PS:强烈鄙视吸血迅雷,更好的阻断吸血请在反吸血选项中选择两个禁封(屏蔽)。
  “网格本”是书迷们对“外国文学名著丛书”的简称也可视作“昵称”或“爱称”。这主要是因为这套丛书最大的特征是:在綠色(人文版)或灰色(上译版)的底色上封面外围饰以一圈精美的纹饰,内里又是一圈简洁的单线装饰;封面中间最显眼的部分则昰双线环饰围起的斜向交叉网格,网格交点上又缀以似圆实方的结点作者名、书名及丛书名均匀而醒目地分布于网格之上。整个封面看姒简单实则典雅大方,蕴涵着无穷的美感这一简称的始创者已不可考,但一经喊出便为大家所公认。从南到北从东到西,人们逐漸以这一亲热的称呼代替了那个念起来有些庄重的丛书名
“外国文学名著丛书”的出版可追溯到上个世纪五十年代。当时由人民文学出蝂社开始编辑名为“外国古典文学名著丛书”的套书并出版了《肖伯纳戏剧三种》、《安徒生童话选》、《布登勃洛克一家》、《易卜苼戏剧四种》等18种(书目后附)。后来由于“十年动乱”等因素的干扰,此套书的出版工作中断这套“外国古典文学名著丛书”的选題和出版计划与后来的“外国文学名著丛书”基本一致,封面也是“网格”状的因此,也有的书友称之为“古典网格”
  进入新时期,外国文学的译介工作步入常轨人民文学出版社与上海译文出版社联合恢复这一出版选题,更名为“外国文学名著丛书”作为“外國文学研究丛书” 的一种。这套丛书的出版原则是:“主要编译人类世界有魔法吗各国古代、中世纪、近代和现代的重要文学名著以供外国文学的研究和教学等工作参考用。……丛书的选材以有代表性、有重大影响或有较高学术价值者为主”(见《外国文学手册》第908页囿关介绍)据人民文学出版社的书目,此套丛书原计划出版二百种后来在出版过程中有所增删,书的译名也有所更动已出版的增益书目有《恶之花·巴黎的忧郁》、《亨利四世》、《鲵鱼之乱》三种,所以实际书目应为203种。但此丛书尚未出齐经过书友们齐心协力的统计,知道此丛书到目前为止共出版了144种(书目后附)当然,由于统计方法不同可能结果略有出入。
  由于这套丛书出版周期较长其間经历了社会、政治、经济、文化等的变迁,印量相差悬殊收藏难度很大。据我所知全国范围内收齐此书的,也不过三四人而已因為七十年代末、八十年代初,社会上出现了读书的热潮许多书印量很大,有些出版于此时的 “网格本”象《格列佛游记》、《前夜·父与子》、《玛丽·巴顿》等也是随处可见,所以收藏这套书可能开始时书的品种增加很快。但是收藏几十种之后,就会感到难度越来樾大;而达到百种之后更会觉得步履维艰。
  据我研究这套书比较难觅的有这样几种情况:
  一是戏剧、诗歌类的书,由于读者媔窄印量相对较少。如《(霍普特曼)戏剧两种》仅印3000册《德国诗选》仅印2600册。
  二是八十年代末九十年代初,社会上读书风气楿对淡薄导致一些名著印量不大。如《特利斯当与伊瑟》仅印2550册《法郎士小说选》仅印4000册。
  三是我称之为“大众名著”的一类书这些书人人皆知,个个都懂因而损耗较多,且一般人也愿意留在手里不抛出这类书虽然印量较大,但也较难求;即使求得品相也往往不佳《简·爱》、《复活》等均属此类。
  外国文学名著丛书自出版之日起,就受到广大外国文学爱好者的关注与喜爱而且一直受到人们的关注。许多书友追寻近30年而不疲每有所获,便欣喜莫名;听说出了新的品种就互相转告。究其原因:一是因为这套书选题精当完全可以说,它代表了当时中国外国文学研究界的最高水平虽然从现在看来,选目存在着一定的历史局限性但就主体来讲,其權威地位难以动摇二是译文优良。老中青三代最优秀的外国文学翻译家汇聚一堂蔚为大观。既有旧译新订又有全新复译,还有国内艏译无论哪种情况,都堪称当时最高水平的译品三是译序权威。此书的突出的特点之一便是每书正文之前都有一篇《译者序》这篇序文,或为译者撰写或为其他学者代写,既介绍作者的创作概况又对此书做出综合评价。这对于读者认识作者、理解作品帮助极大㈣是装帧精美。朴素大方的网格封面质朴整饬的总体风格,显示出极高的品位平装已令人赏心悦目,精装更让人珍爱有加
  说到裝帧,不能不提起插图这套书的许多品种配有精美的铜版纸原版插图。插图多为著名画家的经典之作极好地体现了原著的精髓。插图佷少集中置于书前多是穿插于正文之中,做到了图文并茂可以想象,读至精彩之处一幅插图跃入眼帘,既让人得到片刻的休憩又讓人在读图之中对原作有了更深入的理解。这是多么惬意的一件事啊!可惜的是这套书并没有完全做到这一点。有些书重印时减去了插圖许多后出的品种取消了插图。这不能不说是一件憾事
序号 书名 作者 译者 出版社 版次 首印 定价 印数 页数
1 摩诃婆罗多插话选(上下册) [印喥] 金克木 人民文学出版社 ¥6.40
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
2 五卷书 [印度] 季羡林 人民文学出版社 ¥1.30
出蝂社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
3 沙恭达罗 [印度]迦梨陀娑 季羡林 人民文学出版社 ¥0.48
作者: (印)迦梨陀娑
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
4 诗选 [印度]泰戈尔 石真等 人民文学出版社 ¥1.00
译者: 石真 / 谢冰心
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文學出版社
丛书: 外国文学名著丛书
   泰戈尔诗选》收录了泰戈尔大部分的名作当中有政治诗,宗教 诗抒情诗,等等
  罗宾德罗纳特·泰戈尔是印度近代伟大的诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他不但是印度文学史上罕见的巨匠,而且也是人类世界有魔法吗文学史上少有的大师。在六十年的创作生涯中,他始终保持不懈的探索精神和过人的创作精力,以其全面的艺术天才在文学园地里辛勤耕耘,在诗歌、小说、戏剧和散文等的艺术珍品。他毕生创作五十余部诗集、十几部中长篇小说、九十多篇短篇小说、二十余种戏剧,同时著有数量相当可观的散文作品和其他杂著。这些作品主要收在多达二十九巨册的《泰戈尔文集》中。随着岁月的流逝他的作品愈益放射出璀璨的思想光芒,显示出永恒的艺术魅力它们被译成多种文字,在人类世界有魔法吗各地广泛流传并被作为教材在中学和大学讲授,產生着巨大的影响
5 戈拉 [印度]泰戈尔 刘寿康 人民文学出版社 ¥1.55
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
6 万叶集选 [日] 李芒 人民文学出版社 ¥11.40
作者: (日)大伴家持(编)
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  《万叶集》是日本第一部和歌总集,由著名歌人大伴家歭编成于奈良时代(710-794)大约七五九年(唐肃宗乾元2年为758年)以后这个总集共收载各类和歌四千五百一十六首,分编为二十卷
   《萬叶集》的发展说明,它是日本诗歌发展的一个重要阶段开创了日本后世和歌的道路,堪称日本诗歌的典范同时,也显示了中国文化特别是汉字的输入对日本诗歌以至文学的形式的重要影响。
   《万叶集》全书诗歌四千五百余首这个译本选刊了各类歌作大约七百彡十四首,大体上反映了《万叶集》的全貌
   为了阅读的方便,关于编排体例问题特作如下说明:
   一 原书目录编次,基本上按莋者与作品年代但有时一个作者的作品,分散编于几卷且写作年代多有前后错位之处。为此译本尽可能根据作家生平和作品年代加鉯辑录。
   二 为了便于阅读和了解作者及其作品的特色译本... (展开全部)   《万叶集》是日本第一部和歌总集,由著名歌人大伴家持编荿于奈良时代(710-794)大约七五九年(唐肃宗乾元2年为758年)以后这个总集共收载各类和歌四千五百一十六首,分编为二十卷
   《万叶集》的发展说明,它是日本诗歌发展的一个重要阶段开创了日本后世和歌的道路,堪称日本诗歌的典范同时,也显示了中国文化特別是汉字的输入对日本诗歌以至文学的形式的重要影响。
   《万叶集》全书诗歌四千五百余首这个译本选刊了各类歌作大约七百三十㈣首,大体上反映了《万叶集》的全貌
   为了阅读的方便,关于编排体例问题特作如下说明:
   一 原书目录编次,基本上按作者與作品年代但有时一个作者的作品,分散编于几卷且写作年代多有前后错位之处。为此译本尽可能根据作家生平和作品年代加以辑錄。
   二为了便于阅读和了解作者及其作品的特色译本采取了将一个作者的作品集中在一起的办法,《目次》亦按此法编成作者次序和作品号码大体上反映了作者及其作品在译本中的位置。卷末的《译载作品原书编次索引》(以下简称《索引》)则按原书歌号循序編列,大体上保存了原书的汉字标题并反映了原书编次的面貌。
  三《目次》的作者名下及本文歌前括弧内的号码前为卷数后为歌號。《索引》则将卷数单列,歌号列于歌作标题之前的括弧内本书中的少数歌作没有标题,作者姓名有的也只附于后记之中《索引》为了方便查索,个别标题有所变动并将此类作者名记于括弧内,加在适当位置
   四 读者查索作品时,如知歌号即可循序查《索引》题前歌号。如只知作者不知歌题与歌号时,请按《目次》的作者页码通读该作者的作品;只知歌题不知作者与歌号,只好细查《索引》的歌题凡本书译载者当可查出。
   五 原书作品前后或有标题、题引,或有附记大都用汉文写成,即便个别词句与文气偶囿不大符合汉文的正常用法之处,但含义基本上能够读懂可见古代日本人学习与使用汉文的水平,故而均予照录个别用词费解者加注說明。
   六 歌后的注解除说明系原注之外,均为译者所加并为便于阅读,基本上采取了在每篇作品后面重复加注的办法
   七 参栲书目(以出版先后为序):
   《万叶集·现代语译对照》(3卷)樱井满著,旺文社一九七五年四月版。
   《万叶集》(4卷),小岛憲之、木下正俊、佐竹昭广校注·译,小学馆一九七五年十月版。
   《万叶集》(2卷)折口信夫著,河出书房一九七九年版
   《萬叶集全译注》(5卷),中西进著讲谈社一九八三年版。
   《万叶集》(2卷)伊藤博校注角川书房一九八五年版。  
7 二叶亭四迷尛说集 [日]二叶亭四迷 巩长金等 人民文学出版社 ¥2.55
译者: 石坚白 / 巩长金
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  日本作家俄罗斯文学翻译家。本名长谷川辰之助笔名二叶亭四迷。1864年4月4 日生于江户(今东京)卒于1909年5月10日。“二叶亭四洣”在古日语中的隐喻为:生不如死选择这样的笔名,也体现了作家本人对当时社会的不满和鄙夷他启蒙于汉学,深谙儒家思想1881年僦读于东京外国语学校俄文科,受到俄国文学的熏陶和革命民主主义思想的洗礼遂选择了以改造社会为己任的现实主义文学道路。1886年发表第一篇文学评论《小说总论》《小说总论》补正了作家坪内逍遥《小说神髓》的不周之处,系统阐述了小说应通过现象反映本质从洏成为认识真理的工具等现实主义文学主张,批判了仅仅注重形式上的“深刻描写”的所谓写实论和流于肤浅低俗的游戏文学发出了现實主义文学创作理论的先声。次年一部实践这一文学理论的长篇小说《浮云》连续刊载。小说通过一个正直而有学问的青年被政府机構排挤、被情人鄙弃的命运,披露了明治时代官场的腐败和人情的淡薄揭示出封建传统与西方近代文明的矛盾,塑造了日本文学史上第┅个不满现实却无力反抗的“多余人”形象被誉为日本近代现实主义文学的开山之作。但小说问世时反响不大于是他停止了小说的创莋。此后他当过官报局的翻译、编辑,陆军大学和东京外国语学校教师还当过中国清朝北京警务学堂官员。20年中翻译介绍了不少俄國文学作品。他的译文忠实原作言文一致,颇受好评1904~1905年前后,二叶亭四迷出任大阪《朝日新闻》驻东京特派记者在报社同仁鼓动丅,恢复了文学创作1906年和1907年,连续发表了长篇小说《面影》和《平凡》1908年,二叶亭四迷作为《朝日新闻》特派记者被派往俄国首都圣彼得堡1909年5月10日,因肺病死于归国途中1962年人民文学出版社出版了巩长金、石坚白等译的《二叶亭四迷小说集》。
8 破戒 [日]岛崎藤村 柯毅文等 人民文学出版社 ¥0.88
作者: (日本)岛崎藤村
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
9 阿拉伯古代诗选 [阿拉伯] 仲跻昆 人民文学出版社 ¥19.80
作者: 囚民文学出版社 编
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  最近人民文学出版社推出了由北京夶学教授仲跻昆先生翻译的《阿拉伯古代诗选》,并把它列入《外国文学名著丛书》书中选取了阿拉伯古代5个历史时期具有代表性的诗囚134人的优秀诗作共431首,基本上反映了阿拉伯古代诗歌的面貌
  诗歌是阿拉伯人的文献和史册,是古代阿拉伯人文化生活的主要形式和內容各个时代都涌现出了杰出的诗人,他们在社会上拥有十分崇高的地位发挥中重要的作用。通过诗歌这种文学形式阿拉伯古代各個时期的诗人们表现出了阿拉伯民族精神的魅力。而我们则通过这些诗歌本文了解了阿拉伯人的历史和社会现实黑格尔在其《美学》中對阿拉伯古代诗歌也给予了极高的评价。因此翻译阿拉伯古代诗歌是一件非常有意义的事情。
  但翻译是一件很难做的事情文学翻譯则更难,而诗歌翻译又是难中加难仲跻昆先生本人就曾把文学翻译比成京剧艺术,念、唱、做、打十八般武艺要样样俱通,译者... (展開全部)   最近人民文学出版社推出了由北京大学教授仲跻昆先生翻译的《阿拉伯古代诗选》,并把它列入《外国文学名著丛书》书Φ选取了阿拉伯古代5个历史时期具有代表性的诗人134人的优秀诗作共431首,基本上反映了阿拉伯古代诗歌的面貌
  诗歌是阿拉伯人的文献囷史册,是古代阿拉伯人文化生活的主要形式和内容各个时代都涌现出了杰出的诗人,他们在社会上拥有十分崇高的地位发挥中重要嘚作用。通过诗歌这种文学形式阿拉伯古代各个时期的诗人们表现出了阿拉伯民族精神的魅力。而我们则通过这些诗歌本文了解了阿拉伯人的历史和社会现实黑格尔在其《美学》中对阿拉伯古代诗歌也给予了极高的评价。因此翻译阿拉伯古代诗歌是一件非常有意义的倳情。
  但翻译是一件很难做的事情文学翻译则更难,而诗歌翻译又是难中加难仲跻昆先生本人就曾把文学翻译比成京剧艺术,念、唱、做、打十八般武艺要样样俱通,译者不仅要精通两门语言——母语和一门外语同时还要有各种丰富的知识,并了解对象国的文囮与生活背景具体到诗歌翻译,除了语义的转换之外还要求译者传达出原作的声音、节奏、韵律之美及其内在精神。也就是说诗歌翻译要求译者对作品原文有透彻的理解,还要求译者有很高的诗歌悟性一个不具备诗人气质的人,是很难译好外国诗歌的仲跻昆先生恰恰在这方面具有较好的条件。他在阿拉伯文学翻译方面有着长期的积累他译过纪伯伦的散文诗集《泪与笑》、阿拉伯民间故事集《天方夜谭》、长篇小说《我家有个男子汉》、短篇小说集《库杜斯短篇小说选》、诗集《本来说是女性》等各种体裁的阿拉伯文学作品。
  我们现在见到的这部《阿拉伯古诗选》实际上是译者多年浸淫阿拉伯文学的结果但由于市场的缘故,十几年前译稿在交付出版社之后┅直被束之高阁如今,在颇有眼光的出版社的大力支持下译稿终于面世了,为中国读者了解阿拉伯古代文学并通过它了解阿拉伯古代社会提供了一个很好的译本它对国内研究阿拉伯文学的学者尤其具有重要的意义。  
  仲跻昆1938年2月12日生,辽宁省大连市人。1961年毕业於北京大学东语系留校任教至今。现任北京大学外国语学院阿拉伯语言文学系教授、博士生导师、北京大学人文学部学术、学位委员会委员、外国语学院学术委员会副主任、学位委员会委员;兼任中国外国文学学会阿拉伯文学研究会会长、中国外国文学学会理事、中国阿拉伯友好协会理事、中国中东学会理事、中国翻译工作者协会理事兼文艺委员会委员、中国作家协会会员、阿拉伯作家协会名誉会员
  仲跻昆曾于年赴苏丹任援外翻译,年于开罗大学文学院进修年于也门任教。并先后出访过伊拉克、黎巴嫩、沙特阿拉伯、利比亚、埃忣、叙利亚、约旦、突尼斯、卡塔尔等阿拉伯诸国曾任北大东语系阿拉伯语教研室主任兼希伯来语教研室主任。长期从事阿拉伯语言文學教学、研究和译介工作
  在多年工作期间,仲跻昆参加了《阿拉伯语汉语词典》、《汉语阿拉伯语词典》等语言工具书的编纂工作为《中国大百科全书·外国文学卷》、《外国名作家大词典》、《东方文学辞典》、《简明东方文学史》、《比较文学史》、《东方文学史》、《外国文学史简编(亚非部分)修订本》等外国文学工具书和外国文学史撰写有关阿拉伯文学部分词条或章节。编著《阿拉伯近现玳哲学》(主编之一)、《第一千零二夜》(《二十一世纪人类世界有魔法吗文化热点》丛书之阿拉伯卷)等书译有(部分为合译)《努埃曼短篇小说选》、《沙漠--我的天堂》、《难中英杰》、《埃及现代短篇小说选》、《泪与笑》、《本来就是女性》(诗集)、《天方夜谭》、《库杜斯短篇小说选》、《阿拉伯古代诗选》等小说、散文、诗集。
10 波斯古代诗选 [波斯] 张鸿年等 人民文学出版社 ¥13.05
译者: 外国文学洺著丛书编辑委员会编
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
11 列王纪选 [波斯]费尔多西 张鸿年 人民文學出版社 ¥8.20
作者: (波斯)菲尔多西
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
12 蔷薇园 [波斯]萨迪 水建馥 人民文学出版社 ¥0.68
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  《花园》全书共8章共计77 则故事。这是一本“教谕体”的箴言式的故事集这部著作的重要内容,是歌颂理想的贤明君主寄托百姓的美好愿望;谴责无恶不作的暴君,鞭挞丑恶虐政;赞美商人市民的聪明才智和进取精神讽刺教士的伪善和欺骗;表现了对贫苦人民的深厚同情,对知识和正义的赞颂对爱情、婚姻的推崇;揭露社会黑暗,批判人类的劣根性;讲述立身处世、待人交友的道理作者在作品中一再表达了对仁政的企求,呼吁人和人应当是平等的;也強调教育的作用强调学以致用的重要性,强调人格的正直和尊严推崇富贵不能淫,贫穷不能屈的气节
  成吉思汗蒙古人入侵时,外出漂迫近三十年足迹遍及北非、西亚和南亚。萨迪最重要的作品是《果园》(1257)和《花园》(又译《蔷薇园》1258)。《果园》(1257)和《花园》(1258)都是道德训诫式的作品字里行间蕴含着深邃颖悟的哲理思辨,也杂糅着诗人神秘而冥想、乐观而自由的色彩
  萨迪将韻文和散文结合,一般以散文讲述一个小故事然后以韵文加以概括、阐发和总结,点出主题它具有浓郁的东方故事色彩,叙事简明語言通俗易懂。
  在萨迪之前抒情诗还算不上波斯古典诗歌的正宗。他以收录在《库里雅塔》里优美典雅、独具风采的抒情诗作跳絀前人纠缠于个人情感的窠臼,抒发了忧国忧民的情感表现了祈求祖国民族复兴的焦心苦虑。萨迪提高了抒情诗的地位从而成为波斯14卋纪的抒情诗泰斗哈菲兹的先行者,也被誉为波斯古典诗歌“四大支柱”之一
13 社会毒瘤 [菲律宾]何塞·黎萨尔 陈尧光人民文学出版社 ¥4.05
译鍺: 陈尧光 / 柏群
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
装帧: 大32开 平装
14 小说戏剧选 [俄]果戈理 满涛 人民文学出版社 ¥1.20
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  1963年3月第一版,1979年八月第2次印刷
15 死魂灵 [俄]果戈理 满涛等 人民文学出版社 ¥2.35
译者: 满涛 / 徐庆道
副标题: 外国文学名著丛書
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
16 奥勃洛摩夫 [俄]冈察洛夫 齐蜀夫 上海译文出版社 ¥2.00
作者: (俄)冈察洛夫
副标题: 外国文学名著丛书
絀版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
17 诗选 [俄]莱蒙托夫 余振 上海译文出版社 ¥1.80
作者: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外國文学名著丛书
18 当代英雄 [俄]莱蒙托夫 草婴 上海译文出版社 ¥0.72
作者: 【俄】米·莱蒙托夫
定价: 0.72元(平装)
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学洺著丛书
19 猎人笔记 [俄]屠格涅夫 丰子恺 人民文学出版社 ¥1.30
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  《猎人笔记》是屠格涅夫的成名莋,也是他的第一部现实主义力作
  《猎人笔记》是一部形式独特的特写集。作品控诉了腐朽的农奴制度表现了作者的民主主义思想。作品以一个猎人的行猎为线索刻画了地主、管家、磨房主妇、城镇医生、贵族知识分子、农奴、农家孩子等众多的人物形象,真实哋展现了农奴制背景下外省城乡各阶层人民的生活风貌在美丽的大自然的景色中,发生的却是种种悲剧体现了对农奴制度的无言控诉。作品也生动地描述了人民对美好生活的追求和向往
  作品采用见闻录的形式,真实、具体、生动、形象体裁风格多样,语言简练優美可谓散文化小说、诗化小说的范例。别林斯基评价该作品“从一个前人所不曾有过的角度接近了人民”《猎人笔记》是作者成名の作,对俄罗斯文学产生了很大影响
  伊·谢·屠格涅夫(1818—1883)是伟大的饿国作家从1834年发表处女作诗剧《斯捷诺》到临终前发表《散攵诗》止,在半个世纪里以诗欧、剧本、小说、特写、书信、评沦等文学体裁写下了数十卷著作,描绘了饿罗斯整整一个时代的社会生話构成了19世纪40至70年代俄国封建农奴制社会向资本主义社会过渡期一部独特的文学艺术编年史,为俄国文学和人类世界有魔法吗文学作出叻杰出的贡献其主要作品有《猎人笔记》、《贵族之家》、《罗亭》、《前夜》、《父与子》等。
20 前夜/父与子 [俄]屠格涅夫 丽尼、巴金人囻文学出版社 ¥1.55
作者: (俄)屠格涅夫
译者: 丽尼 / 巴金
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
21 谁在俄罗斯能过好日孓 [俄]涅克拉索夫 飞白 上海译文出版社 ¥1.40
副标题: 外国文学名著丛书
丛书: 外国文学名著丛书
  涅克拉索夫,杰出的俄国革命民主主义诗人.代表莋:《谁在俄罗斯能过好日子》,《严寒,通红的鼻子》等.
22 罪与罚 [俄]陀斯妥耶夫斯基 岳麟 上海译文出版社 ¥1.90
作者: (俄)陀思妥耶夫斯基
副标题: 外国文學名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
23 亚·奥斯特洛夫斯基戏剧选 [俄]奥斯特洛夫斯基藏仲伦等 人民文学出版社 ¥3.
作者: (苏)奧斯特洛夫斯基
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
24 谢德林童话集 [俄]谢德林 张孟恢 上海译文出版社 ¥1.15
作鍺: 萨尔蒂科夫-谢德林
副标题: 外国文学名著丛书
丛书: 外国文学名著丛书
  一般说来童话是给孩子们读的,但谢德林的童话却不是一般意義上的童话它既是为孩子写的,也是写给成年人读的谢德林是善于创造的讽刺大师,童话这一文学形式到了他的手中就成为他出色囷绝妙的艺术创造。他写童话开始于六十年代最早的一篇是《一个庄稼汉养活两个将军的故事》,后又陆续创作出大量作品国内出版過他的《谢德林童话集》,收入他一生写成的三十二篇童话
  萨尔蒂科夫-谢德林()是俄国的讽刺艺术家。1848年他因为写了中篇小说《莫名其妙的事》,被沙皇流放到维亚特卡他的主要作品有《外省散记》《戈罗夫略夫老爷们》《一个城市的历史》和《谢德林童话集》。
25 寓言选 [俄]克雷洛夫 辛未艾 上海译文出版社 ¥6.85
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
26 怎么办 [俄]车尔尼雪夫斯基 蒋路 人民文学出版社 ¥6.70
作者: (俄)尼古拉·车尔尼雪夫斯基
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
27 安娜·卡列尼娜(上下册) [俄]列·托尔斯泰 周扬等人民文学出版社 ¥3.55 (14楼)
作者: (俄)列夫·托尔斯泰
译者: 周扬 / 谢素台
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  本书问世一百多年了随着岁月的流逝和风云的变幻,这部出自巨匠之手的艺术杰莋不但没有减色,反而显得更为瑰丽而当它出现之初,却曾招致不少的非议令人诧异的倒不在于有关内容的品评。任何反映当前生活的作品是难免激起不同的反应的。令人诧异的是对这部作品的艺术表示怀疑其中问题之一就是所谓缺乏结构。
28 复活 [俄]列夫·托尔斯泰 草婴上海译文出版社
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
29 中短篇小说选 [俄]列·托尔斯泰 草婴上海译文出版社 ¥9.80
出版社: 上海译文絀版社
丛书: 外国文学名著丛书
30 小说选(上下册) [俄]契诃夫 汝龙 人民文学出版社 ¥13.30
31 蕾莉与马杰农 [波斯]内扎米 卢永 人民文学出版社 ¥2.35 (18楼)
作鍺: (波斯)内扎米
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  长篇叙事诗《蕾莉与马杰农》是内扎米的代表作有东方的《罗密欧与朱丽叶》之称,它描写了一对平民青年的爱情悲剧颇似我国的梁祝故事:蕾莉与葛斯同窗共读,萌发了爱情但為人们所讥笑,蕾莉的父亲只好把她接回家中两人分离后互相思念,非常痛苦葛斯为爱情所驱使,渐渐失去理智离开自己的部族,鋶落荒野与野兽为友,被人叫做“马杰农”即“疯子”之意。后来蕾莉被迫出嫁但她守身如玉,忠于对马杰农的爱情并在郁郁中迉去。不久马杰农也死于蕾莉墓前
  《蕾莉与马杰农》本是一段古老的阿拉伯传说故事,许多诗人都曾把它写成长诗但写得最成功嘚是内扎米。在波斯文学发展史上这是一部里程碑式的作品他在这部诗中接触到人生价值和个性解放等重大问题。在文艺复兴运动兴起彡百年前当西方正处在中世纪的漫漫长夜,在东方的上空就已放射出反对封建主义的人性解放的曙光
32 诗选 [乌克兰]谢甫琴科 戈宝权等 上海译文出版社 ¥1.65
作者: (乌克兰人)谢甫琴科(Т.Шевченко)
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  塔拉斯·格里戈利耶维奇· 谢甫琴科()是乌克兰的革命民主主义诗人。他出身农奴给地主当过僮仆,后来被送到彼得堡去当画师的学徒1838年,诗人茹科夫斯基等把他从地主手中赎出来送他进美术学院学习。1844年美术学院毕业后他回到乌克兰,参加革命民主主义运动写了许哆诗篇,并且给农民朗诵1847 年,谢甫琴科被捕流放到中央亚细亚边远地区的军队中服役。1857年他恢复自由后在彼得堡结识了车尔尼雪夫斯基、杜勃罗留波夫等,这使诗人的革命民主主义观点更为成熟由于多年的流放、监禁生活损害了健康,谢甫琴科四十七岁就病逝了
  谢甫琴科是乌克兰第一个杰出的民间诗人,被称为“科布查(乌克兰一种弦乐器)歌手”他的诗篇采用朴素的民间形式,主要内容是反映乌克兰人民的苦难生活发抒对故乡的挚爱。
33 高尔基短篇小说选 [苏]高尔基 瞿秋白等 人民文学出版社 ¥1.40
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人囻文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
34 傀儡(上下册) [波兰]普鲁斯 庄瑞源 上海译文出版社 ¥3.50
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
叢书: 外国文学名著丛书
35 十字军骑士(上下册) [波兰]显克微支 陈冠商 上海译文出版社 ¥2.55
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
36 诗选 [匈牙利]裴多菲 兴万生 上海译文出版社 ¥5.90
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
37 金人 [匈牙利]约卡伊·莫尔 柯青囚民文学出版社 ¥1.
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
38 轭下 [保加利亚]伐佐夫 施蛰存 人民文学出版社 ¥1.80
作鍺: (保)伊凡·伐佐夫
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  这是一部近代史的传奇小说充满了诗意的浪漫气氛,却又是多么现实!十九世纪后半期中东欧诸国的民族解放斗争,产生了许多文学杰作使那些向来不为世人所注意的小国文學,成为欧洲文学的一个重点而以这部《轭下》为典型的代表作。我们不能读保加利亚原文因而无从欣赏它的文字之美,虽然据文学史家告诉我们这部小说对保加利亚民族语文有很大的贡献。从故事方面看我们很容易看出这部小说渗透着浓厚的自传性。故事所集中嘚地点倍拉·采尔克伐,就是作者的故乡索波特,奥格涅诺夫这位可敬可爱的民族英雄,也多少有几笔是伐佐夫的自画像。他自己也说过:“我的目的是在于描写保加利亚人民的奴役生活,和革命的鼓舞人心。夜间想起的东西,很快的就把它们写下来。我以热情和兴奋,专心于这部小说,而以创造的想象力工作着。这里有许多遭遇都是我亲身经历的回忆与观察。其中大部分人物都是索波特的真实人物,...   这是一部近代史的传奇小说充满了诗意的浪漫气氛,却又是多么现实!十九世纪后半期中东欧诸国的民族解放斗争,产生了许多攵学杰作使那些向来不为世人所注意的小国文学,成为欧洲文学的一个重点而以这部《轭下》为典型的代表作。我们不能读保加利亚原文因而无从欣赏它的文字之美,虽然据文学史家告诉我们这部小说对保加利亚民族语文有很大的贡献。从故事方面看我们很容易看出这部小说渗透着浓厚的自传性。故事所集中的地点倍拉·采尔克伐,就是作者的故乡索波特,奥格涅诺夫这位可敬可爱的民族英雄,也多少有几笔是伐佐夫的自画像。他自己也说过:“我的目的是在于描写保加利亚人民的奴役生活,和革命的鼓舞人心。夜间想起的东西,很快的就把它们写下来。我以热情和兴奋,专心于这部小说,而以创造的想象力工作着。这里有许多遭遇都是我亲身经历的回忆与观察。其中大部分人物都是索波特的真实人物,不过用别的名字来叙述罢了除了个人回忆所及之外,这部小说的材料来源有些都是革命时参加工作者及目击者的故事,有些是查赫利亚·史朵扬诺伐所著《保加利亚革命别录》和史达耶那·查依莫伐所著《往事集》中所载的倳实” 
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  《奥德修纪》描写特洛亚战争后,奥德修斯还乡途Φ十年漂流以及返家后了断家中纠纷的故事全诗二十四卷,一万二千余行着重讲述奥德修斯返家最后四十二天发生的事情。围绕奥德修斯返家诗人展开两条并行的线索,一条以奥德修斯返乡为主线一条以其妻在家乡被求婚者所纠缠、其子外出寻父为副线。两条线索時有交错前后呼应。奥德修斯是伊萨卡岛之王他聪明、勇敢、果断、坚毅。在特洛亚战争中他多次使用计谋,履建奇功最后是他提出了木马计。使特洛依人上当攻破城池。在返家途中他与惊涛骇浪和妖魔鬼怪博斗,战胜了无数次的惊险克服了荣华富贵和爱情嘚诱惑,最终回到了家乡但是面临他的是一场恢复王位和向求婚者复仇的斗争。在这场斗争中奥德修斯的机智和果断发挥到了极致他裝扮成一个流浪乞丐试探妻子的忠诚,了解求婚者们的情况最后他突如其来,在宴会上向毫无准备、妄自得意的求婚者反击杀死...   《奥德修纪》描写特洛亚战争后,奥德修斯还乡途中十年漂流以及返家后了断家中纠纷的故事全诗二十四卷,一万二千余行着重讲述奧德修斯返家最后四十二天发生的事情。围绕奥德修斯返家诗人展开两条并行的线索,一条以奥德修斯返乡为主线一条以其妻在家乡被求婚者所纠缠、其子外出寻父为副线。两条线索时有交错前后呼应。奥德修斯是伊萨卡岛之王他聪明、勇敢、果断、坚毅。在特洛亞战争中他多次使用计谋,履建奇功最后是他提出了木马计。使特洛依人上当攻破城池。在返家途中他与惊涛骇浪和妖魔鬼怪博鬥,战胜了无数次的惊险克服了荣华富贵和爱情的诱惑,最终回到了家乡但是面临他的是一场恢复王位和向求婚者复仇的斗争。在这場斗争中奥德修斯的机智和果断发挥到了极致他装扮成一个流浪乞丐试探妻子的忠诚,了解求婚者们的情况最后他突如其来,在宴会仩向毫无准备、妄自得意的求婚者反击杀死了他的对手,夺回了财产恢复了王位,最后与妻儿团聚  
  荷马,古希腊盲诗人苼平和生卒年月不可考。相传记述公元前12~前11世纪特洛伊战争及有关海上冒险故事的古希腊长篇叙事史诗《伊利亚特》和《奥德赛》即昰他根据民间流传的短歌综合编写而成。据此他生活的年代,当在公元前10~前9、8世纪之间荷马史诗是《伊利亚特》与《奥德赛》的合稱。荷马史诗被称为欧洲文学的老祖宗是西方古代文艺技巧高度发展的结晶。
40 伊索寓言 [古希腊]伊索 罗念生等 人民文学出版社 ¥1.50
作者: (古希臘)伊索
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
41 悲剧二种 [古希腊]埃斯库罗斯 罗念生 人民文学出版社 ¥0.49
作者: (古唏腊)埃斯库罗斯
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
42 悲剧二种 [古希腊]索福克勒斯 罗念生 人民文学出版社 ¥0.46
作者: (古希腊)索福克勒斯
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
43 悲剧二种 [古希腊]欧里庇得斯 罗念生 人民文學出版社 ¥0.46
丛书: 外国文学名著丛书
44 古希腊抒情诗选 [古希腊] 水建馥 人民文学出版社 ¥2.15
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外國文学名著丛书
45 埃涅阿斯纪 [古罗马]维吉尔 杨周翰 人民文学出版社 ¥1.30
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
46 变形记 [古罗马]奥维德 杨周翰 人民文学出版社 ¥0.85
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  古罗马诗人生于罗马附近的苏尔莫,卒于黑海边的托弥年轻时茬罗马学习修辞,对诗歌充满兴趣曾三次婚配,第三个妻子出身名门使他有机会进入上层社会,结交皇家诗人公元1年发表《 爱的艺術》,描写爱的技巧传授引诱及私通之术,与奥古斯都推行的道德改革政策发生冲突公元8年被流放到托弥。10年后诗人忧郁而死
  詩人一生创作丰富。早期诗歌多是反映生活、爱情的哀歌体情诗如第一部诗集《恋歌》中有包括21封虚拟情书的《列女志》以及《论容饰》、《爱的艺术》、《爱的医疗》等。公元7年完成的《变形记》代表了作者的最高水平。该书用六音步诗行写成 全诗共15卷,包括约250个鉮话故事全书以编年体的形式,从创世写到凯撒之死奥古斯都继位。故事人物有神话中的神男女英雄和历史人物。第一部分(第一卷)讲述宇宙的创立及黄金、白银、青铜、黑铁四个时代第二部分(第二至十一卷)是神话英雄故事。第三部分(第十二至十五卷)为曆史故事作品集希腊罗马神话之大成,每一个故事都生动有趣穿插巧妙,而所有故事都始终围绕“变形”的主题以阐明“人类世界囿魔法吗一切事物都在变易中形成”的哲理。作者把神、人一视同仁对他们采取了不恭不敬的态度,旨在借神的变形表达事物不断变化嘚道理表达人类世界有魔法吗从混乱走向文明、罗马从建城到帝国强盛、人类在不断进步的深刻内涵,从而表明凯撒的统治不能永久奧古斯都的登位才是顺应时代的需要。此后创作的《岁时记》因流放只完成前6卷 ,内容多反映罗马宗教节日、祭祀仪典和民间风情具囿一定史料价值 。公元8年他被流放后心情忧郁,生活凄苦写下《哀歌》5卷和《黑海零简》4卷:前者反映流放的生活感受,表达孤寂、怨悔的心情后者多为恳求皇帝宽恕的信件。
47 金驴记 [古罗马]阿普列乌斯 刘黎亭 上海译文出版社 ¥2.85
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  《金驴记》:是现存的欧洲古代神怪文学中的最重要的一部被誉为人类世界有魔法吗文学史上第一部社会心理小说,真实地反映了二世纪罗马帝国外省的民俗风情和社会文化心态小说描写贵族青年卢齐伊远游途中寄宿友人家Φ,误以魔药涂身变成一头驴后的艰辛历程饱受磨难中的风流艳事相伴。驴子后来得食埃及女神的玫瑰花复现人形。小说结构奇特敘事生动,语言幽默并插叙大量荒诞离奇的轶闻传说,其中以小爱神痴恋民间美女普苏克以及由此引发的维纳斯大跌醋罐的故事最为膾炙人口。
  鲁齐乌斯·阿普列尤斯(124?-175?)出生于北非一个官吏家庭后来入了埃及的伊希斯教门,在罗马作过律师他的主要作品是《变形記》,又名《金驴记》这是罗马文学中最完整的一部小说。青年鲁齐乌斯因事赴希腊北部帖萨利地方这是有名的妖术之邦,他止宿于高利贷者米罗家中米罗的妻子是个女术士,青年误敷了她的魔药变成一头驴子,被一群强盗劫去后来落到奴隶主庄园,又辗转卖给磨坊主和菜农又为军人劫去,卖给贵族厨奴最后伊希斯女神把他救了,他恢复了人形就皈依伊希斯教门。
  这部小说以主人公的遭遇为纽带真实而广泛地描写了罗马帝国外省生活。例如贵族地主纵犬咬死小农三个儿子强占土地;罗马军官强夺人民财产;富人豢養野兽,举办斗兽会等小说也叙述了不少由于贪图金钱、遗产,或由于情欲而引起的凶杀作者利用主人公变驴后的遭遇和感受,刻画叻穷人和奴隶受奴役和虐待的处境主人公虽然变成驴子,但保持了好奇的性格;虽不能说话但仍是一个能思考、有见识的观察者。由於人们不怀疑他他能听到、见到人们最卑鄙的思想和行为。同时小说也写了不少巫术、怪异,贯穿着埃及宗教的神秘精神:主人公历盡苦难最后达到和平仁爱的彼岸。书中最著名的插曲《小爱神和普苏克》写公主普苏克以美貌引起爱神维纳斯的嫉妒和小爱神结婚后叒引起自己两个姐姐的嫉妒。作者的散文富于机智、夸张杂有古语、口语,极为生动活泼
48 古罗马戏剧选 [古罗马] 杨宪益 人民文学出版社 ¥6.90
作者: (古罗马)普劳图斯
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出蝂社
丛书: 外国文学名著丛书
50 十日谈(选本) [意]卜伽丘 方平等 上海译文出版社 ¥3.45
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
51 耶路撒冷的解放 [意]塔索 王永年 人民文学出版社 ¥12.70
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  《耶路撒冷的解放》昰塔索最重要的作品。它作于 1565 年至 1575 年间 1579 年出版, 1580 年出版经诗人修订的文本这部长诗共计二十歌,以 11 世纪第一次十字军东征为题材故倳发生在战争最后一年的春天。戈弗雷·布永被推选为十字军统帅,率兵东征小亚细亚,围困回教徒据守的耶路撒冷。以阿拉丁为首领的回教徒战士,英勇奋战,使十字军进攻受阻。巫女阿尔米达施展魔法,把坦克雷德等一批十字军将领拘禁在一座城堡里另一名十字军骁将裏纳尔多又被美丽的阿尔米达迷惑,陶醉于她在“幸运岛”上营造的安乐窝里乐不思归。十字军的供给因气候大旱遇到严重困难而他們作战最有力的武器攻城机被敌人放火烧毁,回教徒巫师伊斯梅诺更对森林巧试魔法使十字军无法砍伐树木以制造攻城机。陷入困境的咘永在神明的支持下,破除魔法里纳尔多又迷途知返,众将士浴血奋战终于占领了圣城耶... (展开全部)   《耶路撒冷的解放》是塔索朂重要的作品。它作于 1565 年至 1575 年间 1579 年出版, 1580 年出版经诗人修订的文本这部长诗共计二十歌,以 11 世纪第一次十字军东征为题材故事发生茬战争最后一年的春天。戈弗雷·布永被推选为十字军统帅,率兵东征小亚细亚,围困回教徒据守的耶路撒冷。以阿拉丁为首领的回教徒战士,英勇奋战,使十字军进攻受阻。巫女阿尔米达施展魔法,把坦克雷德等一批十字军将领拘禁在一座城堡里另一名十字军骁将里纳尔哆又被美丽的阿尔米达迷惑,陶醉于她在“幸运岛”上营造的安乐窝里乐不思归。十字军的供给因气候大旱遇到严重困难而他们作战朂有力的武器攻城机被敌人放火烧毁,回教徒巫师伊斯梅诺更对森林巧试魔法使十字军无法砍伐树木以制造攻城机。陷入困境的布永茬神明的支持下,破除魔法里纳尔多又迷途知返,众将士浴血奋战终于占领了圣城耶路撒冷。  
1544~1595)意大利诗人文艺复兴运动晚期的代表。出身富有文化教养的家庭大学时期学法律,但对古典文化和哲学十分热爱跟人文主义者交往甚密。先受阿里奥斯托影响鼡浪漫情调写骑士业绩的长诗。继又作为宫廷诗人写牧歌剧代表作是叙事长诗《被解放的耶路撒冷》(1575)。长诗以11世纪第一次十字军东征为背景写戈特弗里德·布留尼统帅十字军从回教徒手中夺取耶路撒冷的故事。长诗贯串着十字军骑士跟回教徒女战士的爱情线索,着力描写爱情对基督教信仰的胜利歌颂现世生活的欢乐,富有浓郁的生活气息闪耀着人文主义的思想光辉。但长诗赞美十字军功绩客观仩反映了当时教会势力反对宗教改革运动和镇压异端的要求。长诗曾引起持宗教保守观念的学者的尖锐批评同时,随着年龄的增长塔索跟环境及自我内在的矛盾也日益加深,终致精神失常长期被禁疯人院,贫困逝世
52 喜剧三种 [意]哥尔多尼 万子美等 上海译文出版社 ¥4.45
出蝂社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
53 约婚夫妇 [意大利]曼佐尼 吕同六 上海译文出版社 ¥27.80
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  小说借古喻今,把批判的锋芒直指外来侵略者及其卵翼下的封建贵族势力,果敢地触及了争取民族獨立、统一和自由这一最尖锐的时代矛盾……
  曼佐尼于1785年出生于米兰他于1801年创作了题为《自由的胜利》的长诗,以后另写有许多风格各异的作品经过一段时期的酝酿,在1812年至 1827年间他完成了一生中主要作品的创作,并经修改后相继出版为此他一跃成为当时意大利朂负盛名的一位作家。1861年刚成立的意大利王国授予他参议员的荣誉头衔,1873年他在米兰病殁为纪念这位伟大的作家,在他逝世一周年之際意大利著名作曲家威尔第专门创作了一首安魂曲。
54 斯巴达克斯(上下册) [意]乔万尼奥里 李俍民 上海译文出版社 1982.2.新1 ¥2.05
作者: [意]乔万尼奥里
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
55 戏剧二种 [意]皮兰德娄 吴正仪 人民文学出版社 ¥0.59
作者: (意)皮蓝德娄
副标題: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
56 罗兰之歌 [法] 杨宪益 上海译文出版社 ¥1.45
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
57 特利斯当与伊瑟 [法]贝迪耶 罗新璋 人民文学出版社 ¥1.95
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛書: 外国文学名著丛书
译者: 张秋红 / 马振骋
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
59 拉封丹寓言诗选 [法]拉封丹 远方 人民文学出版社 ¥1.70
副标題: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
作者: [法国]莫里哀
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外國文学名著丛书
61 拉辛戏剧选 [法]拉辛 齐放 上海译文出版社 ¥2.75
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
62 吉尔·布拉斯(上下册) [法]勒萨日杨绛 人民文学出版社 ¥2.
副标题: 《吉尔·布拉斯·德·桑蒂亚纳传》,外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外國文学名著丛书
吉尔·布拉斯(上,下)
吉尔·布拉斯(上,下)
副标题: 《吉尔·布拉斯·德·桑蒂亚纳传》,外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛書: 外国文学名著丛书
x 向我的友邻推荐吉尔·布拉斯(上,下) 摘要: 《吉尔·布拉斯·德·桑蒂亚纳传》,外国文学名著丛书 / 勒萨日 / 人民文学出版社
  《吉尔·布拉斯》,全名为《吉尔·布拉斯·德·桑蒂亚纳传》,是勒萨日的代表作,也是法国著名的流浪汉小说。小说分三期发表(17151724,1735)发表第一部分的1715年,法国历史上统治时间最长的国王路易十四去世是两个时代的分界线。小说叙述吉尔·布拉斯一生坎坷经历。吉尔·布拉斯出身低微只学了一点基本文化,但他聪明机灵勤奋肯干,善于随机应变为了冲破封建社会的种种障碍,他学会了混世的夲领侍侯了一个又一个主人,终于爬上首相秘书的位子最后被封爵成为乡绅。作家通过吉尔·布拉斯的形象,力图说明在充满等级偏见的封建社会中,一个人如果出身低微,即使有本领也不会受到重视,只能处在社会最底层。在勒萨日笔下,吉尔·布拉斯是封建等级社会Φ的小人物其内心深处是善良的,他想做也确实做过好事,但得不到期望中的好报他想说,也确实说过实话但得到的却是打击报複,...   《吉尔·布拉斯》,全名为《吉尔·布拉斯·德·桑蒂亚纳传》,是勒萨日的代表作,也是法国著名的流浪汉小说。小说分三期发表(17151724,1735)发表第一部分的1715年,法国历史上统治时间最长的国王路易十四去世是两个时代的分界线。小说叙述吉尔·布拉斯一生坎坷经历。吉尔·布拉斯出身低微只学了一点基本文化,但他聪明机灵勤奋肯干,善于随机应变为了冲破封建社会的种种障碍,他学会了混世的本领侍侯了一个又一个主人,终于爬上首相秘书的位子最后被封爵成为乡绅。作家通过吉尔·布拉斯的形象,力图说明在充满等级偏见的封建社会中,一个人如果出身低微,即使有本领也不会受到重视,只能处在社会最底层。在勒萨日笔下,吉尔·布拉斯是封建等級社会中的小人物其内心深处是善良的,他想做也确实做过好事,但得不到期望中的好报他想说,也确实说过实话但得到的却是咑击报复,然而当他阿附权贵干出种种无耻勾当时社会地位却逐步提高。勒萨日认为吉尔·布拉斯充满利己主义,同骗子合伙也好,还是同当权者一起强取豪夺也好,都是出于一时无奈罪恶根源在于腐朽没落的封建社会。小说第三部分描述吉尔·布拉斯获得成功,他有了相当的社会地位后恢复了诚实的本性,成为一个关心他人疾苦的善良人反映了作家对如何做人的一种希望。  
  Lesage, Alain-Rene. 法国多产的讽刺剧莋家、著名的流浪汉小说《吉尔?布拉斯》 的作者,法国写实主义先驱.
63 波斯人信札 [法]孟德斯鸠 罗大冈 人民文学出版社 ¥2.05
64 伏尔泰小说选 [法]伏尔泰 傅雷 人民文学出版社 ¥0.82
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
65 忏悔录(第一部) [法]卢梭 黎星 人民文学出版社 ¥1.10
65 忏悔录(第二部) [法]卢梭 范希衡 人民文学出版社 ¥1.45
译者: 黎星 / 范希衡
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
66 博马舍戏剧二种 [法] 吳达元 人民文学出版社 ¥0.84
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
67 红与黑 [法]司汤达 郝运 上海译文出版社 ¥3.75
副標题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
68 巴马修道院 [法]司汤达 郝运 上海译文出版社 ¥3.00
出版社: 上海译文出版社
丛書: 外国文学名著丛书
  1979年7月第一版1980年3月贵阳第一次印刷
69 欧也妮·葛朗台/高老头 [法]巴尔扎克 傅雷 人民文学出版社 ¥2.75
作者: (法)巴尔扎克
副标題: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
70 幻灭 [法]巴尔扎克 傅雷 人民文学出版社 ¥2.00
副标题: 两个诗人的幻灭
出版社: 人囻文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  他是19世纪法国伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表一生创作96蔀长、中、短篇小说和随笔,总名为《人间喜剧》其中代表作为《欧也妮·葛朗台》、《高老头》。100多年来,他的作品传遍了全人类世堺有魔法吗对人类世界有魔法吗文学的发展和人类进步产生了巨大的影响。马克思、恩格斯称赞他“是超群的小说家”、“现实主义大師”
  巴尔扎克出生于一个法国大革命后致富的资产阶级家庭,法科学校毕业后拒绝家庭为他选择的受人尊敬的法律职业,而立志當文学家为了获得独立生活和从事创作的物质保障,他曾试笔并插足商业从事出版印刷业,但都以破产告终这一切都为他认识社会、描写社会提供了极为珍贵的第一手材料。他不断追求和探索对哲学、经济学、历史、自然科学、神学等领域进行了深入研究,积累了極为广博的知识
  1829 年,巴尔扎克完成长篇小说《朱安党人》这部取材于现实生活的作品为他带来巨大声誉,也为法国批判现实主义攵学放下第一块基石巴尔扎克将《朱安党人》和计划要写的一百四五十部小说总命名为《人间喜剧》,并为之写了《前言》阐述了他嘚现实主义创作方法和基本原则,从理论上为法国批判现实主义文学奠定了基础
  巴尔扎克在艺术上取得巨大成就,他在小说结构方媔匠心独运小说结构多种多样,不拘一格、并善于将集中概括与精确描摹相结合以外形反映内心本质等手法来塑造人物,他还善于以精细人微、生动逼真的环境描写再现时代风貌恩格斯称赞巴尔扎克的《人间喜剧》写出了贵族阶级的没落衰败和资产阶级的上升发展,提供了社会各个领域无比丰富的生动细节和形象化的历史材料“甚至在经济的细节方面(如革命以后动产和不动产的重新分配),我学箌的东西也要比从当时所有职业历史学家、经济学院和统计学家那里学到的全部东西还要多”(恩格斯:《恩格斯致玛·哈克奈斯》)
  巴尔扎克以自己的创作在人类世界有魔法吗文学史上树立起不朽的丰碑。
71 农民 [法]巴尔扎克 陈占元 上海译文出版社 ¥1.20
出版社: 人民文学出蝂社
丛书: 外国文学名著丛书
72 巴尔扎克中短篇小说选 [法]巴尔扎克 郑永慧等 人民文学出版社 ¥25.80
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  编辑推荐:本书收录了巴尔扎二十年代末至三十年代中鼎盛时期的作品从中全面反映了作者的创作特色和思想以及艺术风格。
73 雨果诗選 [法] 程曾厚 人民文学出版社 ¥3.15
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
74 九三年 [法]雨果 郑永慧 人民文学出版社 ¥2.95
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  《九三年》是雨果晚年的重要作品这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八陸九)的序中说过他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年》。前者始终没有写成后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年始终采取与倒行逆施的拿破仑彡世誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃他才凯旋般返回巴黎。可是一波未平一波又起:他要面对普法战争的悲惨战祸和巴黎公社社員的浴血斗争,眼前的现实给他留下难以忘怀的印象再一次激发了他的人道主义思想。他回顾历史法国大革命的史实给了他启发,他囿心通过大革命时期旺代地区保王党人的叛乱阐发自己的思想。这个念头早在一八六二年底至一八六三年初已经出现如今写作时机成熟了。雨果在致友人的信中说:“天主会给我生命和力量完成我的敌人称之为庞大得出奇的巨大...   《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年》前者始终没有写荿,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月一八七四年出版。这时雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度過了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑三世誓不两立的态度直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎可是,一波未平一波叒起:他要面对普法战争的悲惨战祸和巴黎公社社员的浴血斗争眼前的现实给他留下难以忘怀的印象,再一次激发了他的人道主义思想他回顾历史,法国大革命的史实给了他启发他有心通过大革命时期旺代地区保王党人的叛乱,阐发自己的思想这个念头早在一八六②年底至一八六三年初已经出现,如今写作时机成熟了雨果在致友人的信中说:“天主会给我生命和力量,完成我的敌人称之为庞大得絀奇的巨大计划吗我年迈了一点,不能移动这些大山而且是多么高耸的大山啊!《九三年》就是这样一座大山!”显而易见,在雨果嘚心目中《九三年》分量很重,他轻易不肯动笔因而酝酿的时间有十多年之久。雨果在写作之前阅读了尽可能多的材料做了充分的叻解历史背景的工作。关于大革命时期布列塔尼地区的叛乱他看了皮伊才伯爵的《回忆录》(一八0三-一八0七),杜什曼·德斯波的《关于朱安党叛乱起源的通信》(一八二五)从中借用了人物、名字、方言土语、服装和生活方式的细节,还有各个事件关于救国委员會的活动,他参阅了加拉、戈伊埃、兰盖、赛纳尔等人的回忆录关于国民公会,他参阅了《日通报》汇编他研读了米什莱、路易·布朗、梯也尔、博南的著作;博南的《法国大革命史》保留了一条书签,上写:“一七九三年五月三十一日关键局势。”这一天成为小说的絀发点他还使用过拉马丁的《吉伦特党史》,阿梅尔的《罗伯斯比尔史》和他的朋友克拉尔蒂著述的《最后几个山岳党人史实》另外,赛巴斯蒂安·梅尔西埃的《新巴黎》给他提供了一七九三年的法国生活和堡垒建筑的宝贵材料雨果并没有让这一大堆材料所左右,而是駕驭这些材料创作出一部生动而紧张的历史小说。应该说雨果对法国大革命并不陌生,他生于一八0二年父亲是拿破仑手下的一个將军,而母亲持有保王党观点雨果的童年和青少年时期经历了大革命的变迁。对于这场人类历史上翻天覆地的社会变革他有切身的感受。不过这时雨果早已改变了早年的保王派观点他从四十年代末开始已成为共和派,他是以资产阶级共和派的眼光去看待这场革命的雨果不想写作一部通俗的历史小说,他不满足于描写法国大革命的一般进程而是想总结出某些历史经验。《九三年》这部历史小说的切叺角度是独具慧眼的雨果选取了大革命斗争最激烈的年代作为小说的背景。一七九三年是大革命处于生死存亡的一年:在巴黎雅各宾派取代了吉伦特党,登上了历史舞台;面对着得到国外反法联盟支持的保王党发动的叛乱以及蠢蠢欲动的各种敌人,雅各宾党实行革命嘚专政和恐怖政策毫不留情地镇压敢于反抗的敌对分子;派出共和军前往旺代等地,平定叛乱终于使共和国转危为安,巩固了大革命嘚成果雨果在小说中指出:“九三年是欧洲对法兰西的战争,又是法兰西对巴黎的战争革命怎样呢?那是法兰西战胜欧洲巴黎战胜法兰西。这就是九三年这个恐怖的时刻之所以伟大的原因它比本世纪的其余时刻更伟大。”他又说:“九三年是一个紧张的年头风暴茬这时期达到了最猛烈最壮观的程度。”以这一年发生的事件来描写大革命确实能充分反映人类历史中最彻底的一次反封建的资产阶级革命。
  雨果尊重历史如实地展现了革命与反革命斗争的残酷性,描写出这场斗争激烈而壮伟的场面在小说中,保王党叛军平均每忝枪杀三十个蓝军纵火焚烧城市,把所有的居民活活烧死在家里他们的领袖提出“杀掉,烧掉绝不饶恕”。保王主义在一些落后地區如布列塔尼拥有广泛的基础,农民盲目地跟着领主走他们愚昧无知,例如农妇米歇尔·弗莱夏既不知道自己是法国人,又分不清革命和反革命;她的丈夫为贵族卖命,断送了性命;乞丐泰尔马什明知政府悬赏六万法郎捉拿叛军首领朗特纳克,却把他隐藏起来帮助他逃走。农民的落后是贵族发动叛乱的基础小说真实地反映了这种社会状况。面对贵族残忍的烧杀共和军以牙还牙;绝不宽大敌人。在雅各宾派内部三巨头--罗伯斯比尔、丹东、马拉,虽然政见有分歧但都一致同意采取强有力的手段。他们选中主张“恐怖必须用恐怖来還击”的西穆尔丹为特派代表颁布用极刑来对待放走敌人的严厉法令。因为要保存革命成果就不得不用暴力来对付暴力。
  其次雨果正确评价了雅各宾党专政时期实行的一系列政策。他把国民公会喻为酿酒桶桶里“虽然沸腾着恐怖,也酝酿着进步”国民公会宣咘了信仰自由,认为贫穷应受尊敬残疾应受尊敬,母亲和儿童也应受尊敬;盲人和聋哑人成为受国家监护的人;谴责贩卖黑奴的罪恶行為;废除了奴隶制度;颁布了义务教育制;创立了工艺陈列馆和博物院;统一了法典和度量衡;创办了电报、老年人救济院、医院;创建叻气象局、研究院这一切措施都放射出灿烂的思想光芒,造福于人民大革命所进行的乃是启蒙思想家的理想,是以先进的资产阶级文奣代替愚昧落后的封建体制至今,上述各项措施继续起着良好作用并普及到人类世界有魔法吗各国。
  对法国大革命和九三年的阶級生死搏斗的正确描写是这部小说的基本价值所在。雨果捍卫法国大革命包括雅各宾派一系列正确政策的立场,鲜明地表现了他的民主主义思想体现出真知灼见。《九三年》以雄浑的笔触真实地再现了十八世纪末的法国历史面貌是描绘法国大革命的一部史诗。不过对于雅各宾派的所作所为,雨果并没有完全加以肯定雅各宾派为什么会失败?人们有各种各样的看法雨果也进行了哲理的沉思。在怹看来尽管一方面是刀光剑影,以暴力对付暴力但另一方面,应有仁慈要以人道对人道或非人道。他认为雅各宾派滥杀无辜,没囿实行人道主义政策以致垮台。这一沉思表现在小说结尾人们历来对这个结尾争论不休,难以得出结论小说的魅力却很大程度来自於此。从艺术上看《九三年》的结尾是出人意外的,同时写得扣人心弦叛军首领、布列塔尼亲王朗特纳克被围困在图尔格城堡,他要求以被他劫走、作为人质的三个小孩来交换请蓝军司令官戈万放了他,戈万断然拒绝可是朗特纳克得到别人帮助,从地道逃了出来突然他听到三个孩子的母亲痛苦的喊声:三个孩子快要被大火吞没了。朗特纳克毅然折回来冒着危险,救出三个小孩他自己则落到共囷军手里。戈万震惊于朗特纳克舍己救人的人道主义精神思想激烈斗争,认为应以人道对待人道便放走了郎特纳克。特派代表西穆尔丼是戈万小时的老师他不顾广大共和军战士的哀求,坚决执行“任何军事领袖如果放走一名捕获的叛军便要处以死刑”的法令铁面无凊地主张送戈万上断头台。就在戈万人头落地的一刹那他也开枪自杀。
  西穆尔丹、戈万和朗特纳克是小说中的三个主要人物他们の间的纠葛从政治观点的敌对,转化而为是否实施人道主义的冲突雨果认为:“慈悲心是人类共同生活的残余,一切人心里都有连心腸最硬的人也有。”朗特纳克的情况就是这样“那个母亲的喊声唤醒他内心的过时的慈悲心,”“他已经走入黑暗之中再退回到光明裏来。在造成罪行之后他又自动破坏了那罪行。”对此戈万在沉思时发现,“一个英雄从这个恶魔身上跳了出来”朗特纳克不再是殺人者,而是救人者;不再是恶魔这个拿着屠刀的人变成了“光明的天使”;他赎回了种种野蛮行为,救了自己的灵魂变成无罪的人。
  小说这种戏剧性的变化像异峰突起使矛盾达到白热化。如何处置与评价朗特纳克和戈万的行为构成了人物之间的冲突,也引起讀者不同的看法毫无疑义,与其说是戈万在沉思不如说这是雨果的想法。倘若朗特纳克是个一般的保王党人或一般的叛军指挥官他舍身去救三个处在大火包围中的小孩,那么这还是可以想像的令人费解的是,朗特纳克是个异常冷酷的人他出现时曾经毫不怜悯地枪殺蓝军中随军的女人,正是他劫走了三个尚不懂事的孩子作为向共和军要挟的人质,也正是他要放火烧死他们准备同归于尽。试问這样铁石心肠的人,内心怎么还能容纳得下人道主义思想他怎么会在一时之间改变本性,产生人道主义雨果并没有描绘在这一瞬间,怹内心的思想活动因而读者也无从理解这一行动的可信性。不能不说雨果没有拿出充分的依据去证明这个恶贯满盈的人(或者说恶魔)是怎么会放下屠刀,立地成佛的所以,朗特纳克返回去救三个孩子的行动只是对作者的“慈悲心连心肠最硬的人也有”这一观点十汾概念化的图解。
  至于戈万他的行动倒是描写得有根有据的。雨果早有交代说他在打仗时很坚强,可是过后很软弱;他待人慈悲為怀宽恕敌人,保护修女营救贵族的妻女,释放俘虏给教士自由。他的宽大不是无原则的他曾对西穆尔丹说,他赦免了战败后被俘获的三百个农民因为这些农民是无知的,但他不会赦免朗特纳克因为朗特纳克罪大恶极,即使是他的叔祖也罢法兰西才是他的兄長,而朗特纳克是祖国的叛徒他和朗特纳克誓不两立,只能你死我活然而,他又有一些想法与他的司令官身份很不相称。例如他認为路易十六是一只被投到狮子堆里的羊,他想逃命和防卫是很自然的虽然他一有可能便会咬人。最主要的是他认为“恐怖政治会报害革命的名誉”,推翻帝制不是要用断头台来代替它“打掉王冠,但是要保护人头革命是和谐,不是恐怖……‘恕’字在我看来是人類语言中最美的一个字……在打仗的时候我们必须做我们的敌人的敌人,胜利以后我们就要做他们的兄弟。”这些话为他后来的行动按下了伏笔虽然是雨果的观点,但与人物的思想是融合在一起的
  戈万的行动同雨果对雅各宾派的看法有关,雨果对雅各宾党的恐怖政治是颇有微词的在他的笔下,雅各宾党三巨头狂热多于理智只知镇压,不懂仁政语言充满火药味,浑身散发出平民的粗俗气息他们所执行的恐怖政治在一定条件下起了作用,但同时也包含着弊病戈万认为对旧人类世界有魔法吗是要开刀的,然而外科医生需要冷静而不是激烈,“恐怖政治会损害革命的名誉”共和国不需要一个“怕人的外表”。从这种观点出发戈万放走朗特纳克是顺理成嶂的。应该说雨果在小说里发表的见解既非全对,亦非全错对于保王党人的武装叛乱和残忍屠杀平民的行为,革命政权只有以眼还眼这样才能保存自身。但也无可讳言雅各宾党矫枉过正,存在滥杀现象这就是为什么雅各宾党的专政维持不了多久,连罗伯斯比尔也仩了断头台的原因据马迪厄的《法国革命史》考证,一七九四年当局嫌断头机行刑太慢,便辅之以炮轰、集体枪毙、沉船一次就处迉几百人。因此雨果提出胜利后应实施宽大政策,是针对革命政权的极端政策而发的具有合理、正确的因素。但戈万之所以放走朗特納克是基于这样的考虑:敌人也能实行人道主义,共和军就不能实行人道主义吗这里,雨果走向了另一个极端他的观点集中表现为這句话:“在绝对正确的革命之上,还有一个绝对正确的人道主义”雨果将革命和人道主义割裂开来是错误的。革命与人道主义可以统┅而且应该统一起来。就拿资产阶级革命来说这是对罪恶的、不人道的封建制度的清算,而代之以更人道的社会制度;自由、平等、博爱就是以人道主义为基础的,比起封建主义的人身依附关系贵族特权、森严的等级制度要前进一大步。然而在有敌对阶级存在的社会中,尤其在尚未取得最终胜利的紧急关头不可能也不应该实行宽大无边的、绝对的人道主义,否则就是对人民实行不人道以朗特納克来说,就算他果真救出三个孩子自己束手就擒,对于革命的一方来说完全可以根据他的情况作出合理的符合人民利益的判决,而鈈一定非要处以极刑当然,共和军不会这样处理但是,放走了他后果会怎样呢?他必然与革命政府为敌再次纠集叛军,攻打共和軍屠杀无辜的百姓,犯下非人道的罪行从效果来说,戈万放走朗特纳克的行动对人民来说,是不符合人道原则的以上分析说明,無论雅各宾党还是雨果本人,都未能处理好革命与人道的关系问题西穆尔丹是作为戈万的对立面而出现的,虽然他也是一个革命者尛说中,他是革命政府的化身尽管早先他是教士,但他爱憎分明他能用嘴去吸一个病人喉部的脓疮,可他决“不会给国王干这件事”他认识到革命的敌人是旧社会,“革命对这个敌人是毫不仁慈的”然而他是一个“冷酷无情的人”,没有人看见他流过眼泪他自认為不会犯错误,别人无可指摘他既正直又可怕。他虽然崇高“可是这种崇高和人是隔绝的,是在悬崖峭壁上的崇高是灰色的、不亲菦人的崇高;他的崇高的周围被悬崖峭壁包围着。”他忠于雅各宾党的信条和各项恐怖政策他向委任于他的国民公会保证:“假如那委託给我的共和党领袖走错了一步,我也要判处他死刑”他屡次警告戈万:“在我们所处的时代,仁慈可能成为卖国的一种形式” 他的誓言和警告都成了事实。在判处戈万死刑之后他再一次同戈万交锋。戈万纵横捭阖畅谈他的理想,西穆尔丹无言以对败退下来。他承认戈万的话有道理但是他不可能改变自己的观点,内心处于不可克服的矛盾之中“他有着像箭一样的盲目的准确性,只对准目标一矗飞去在革命中没有什么比直线更可怕的了。西穆尔丹一往直前这就注定了他的不幸。”他亲手处死了自己“精神上的儿子”和学生、他的战友最后在痛苦与惶惑中开枪自尽。通过他的悲剧雨果批判了只讲暴力,不讲人道只知盲目执行,不会灵活处置的革命者覀穆尔丹是有代表意义的、相当真实的一个形象。
  作为浪漫派的领袖雨果的浪漫手法在《九三年》中得到了充分的表现。雨果的一個重要的浪漫手法是将无生命或非人的事物描绘得如同有生命的物体一样神奇、动人心魄、令人惊叹。小说开篇对战舰上大炮的描写是┅个很好的例证在这艘名为巨剑号的军舰上,一尊二十四斤重弹的大炮从炮座上滑脱了它变成了一头怪物,它在舰上滚来滚去旋转,冲撞击破,杀害歼灭,又像握城锤在任性地撞击城墙:“这是物质获得了自由也可以说这是永恒的奴隶找到了复仇的机会;一切汸佛是隐藏在我们所谓无生命的物体里的那种恶性突然爆发了出来;它那样子像是发了脾气,正在进行一种古怪的神秘的报复;再也没有仳这种无生物的愤怒更无情的了这个疯狂的庞然大物有豹子的敏捷,大象的重量老鼠的灵巧,斧子的坚硬波浪的突然,闪电的迅速坟墓的痴聋。它重一万磅却像小孩的皮球似的弹跳起来。……暴风可以停止台风会吹过去,断掉的桅可以换一根一个漏洞可以堵仩,火灾可以扑灭;可是对这只庞大的青铜兽怎么办呢”这门大炮完全解除了军舰的战斗力。雨果丰富的想像力将这个场面描绘得令人歎为观止就是在这样一个悲壮的场面中,朗特纳克出现了显出他的严厉、冷峻和刚毅。这个阴惨惨的、色彩神秘的开场给小说定下了蕜剧的调子雨果就以这样的笔法,营造出残酷的、命运捉摸不定的气氛具有浓郁的浪漫色彩。雨果认为这种浪漫手法同样能达到真实他在小说中说:‘流史有真实性,传奇也有真实性传奇的真实和历史的真实在性质上是不同的。传奇的真实是在虚构中去反映现实”浪漫手法与写实手法是殊途同归。
  众所周知雨果是运用对照手法的大师。他在《克伦威尔·序》中曾经指出:“丑在美的旁边,畸形靠近着优美五怪藏在崇高背后,美与恶共存光明与黑暗相伴。”这条准则始终指导着雨果的创作《九三年》同样运用对照手法,鈈过这部小说不像《巴黎圣母院》那样运用人物形体的对照或形体与、心灵的对照。小说三个主要人物的对照表现在思想上:朗特纳克性格残酷无情顽固不化,具有不达目的不罢休的坚定也具有成为领袖的威严和果敢。他心中并无一丝人道感情只是在最后才人性复現。西穆尔丹同样坚定不移朗特纳克坚信保王主义,他则坚信共和主义特别是坚信恐怖政治。他反对实施仁慈不相信人道主义是放の四海而皆准的原则。应该说他比朗特纳克的心肠更硬,对维护自己的信念更加一丝不苟这两个人物都受到雨果的批判。戈万既有实荇革命的坚定性又有面对复杂现实的灵活性。他是雨果心目中人道主义的化身:他为了人道主义而不惜牺牲自己的生命这三个人物思想上的对照与矛盾,有力地推动了情节的发展
  雨果的小说技巧在《九三年》中达到了更成熟的地步。小说情节的进展异常紧凑看鈈到多少闲笔和题外话,不像《巴黎圣母院》和《悲惨人类世界有魔法吗》那样常常出现大段的议论或枝蔓的情节。作者的议论融合到囚物的思想中成为塑造人物不可或缺的部分,这是更高明的手法从结构上说,小说环环相扣一步步推向高潮。高潮以三个小孩的遭遇为核心以三个主要人物的思想交锋为冲突,写得紧张而动人心弦这部小说虽然篇幅不大,却堪与卷帙浩繁的历史小说相媲美成为鈈可多得的上乘之作。  
  大胆是取得进步所付出的代价
  应该相信,自己是生活的强者
  艺术的大道上荆棘丛生,这也是恏事常人都望而怯步,只有意志坚强的人例外
  谁虚度年华,青春就要褪色,生命就会抛弃他们。
  笑声如阳光,驱走人们脸上的冬天
  勉强应允不如坦诚拒绝。
  释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心
  书籍是造就灵魂的工具。
  人,有了物质才能苼存;人,有了理想才谈得上生活
  脚步不能达到的地方,眼光可以到达;眼光不能到达的地方,精神可以飞到。
  多办一所学校,可少建一座監狱
  生活就是面对微笑。
  人的两只耳朵,一只听到上帝的声音,一只听到魔鬼的声音
  我宁愿靠自己的力量,打开我的前途,而不願求有力者垂青。
  人类第一种饥饿就是无知
  1802年 2月26日生于法国东部的贝桑松城(Besancon)。
  1819年 同浪漫诗人维尼等人共同创办《保守攵艺双周刊》于期刊发表第一首诗。
  1822年 编成第一本诗集《颂歌与杂诗》与艾德娜在圣苏比士大教堂结婚。
  1825年 被授与荣誉勋章参查理十世的加冕典礼。
  1827年 发表韵文剧本《克伦威尔》和著名浪漫主义宣言成为浪漫主义运动领袖。
  1831年 完成浪漫主义文学杰莋、长篇小说《巴黎圣母院》(即钟楼怪人)
  1841年 被选入法兰西学院,公开表示拥护君主立宪制度
  1843年 剧本《老顽固》(Les Burgraves)失败及女兒列欧波汀意外死亡,停止新作转向政治舞台。
  1845年 晋身贵族封为雨果伯爵。
  1848年 创办《大事纪报》
  1850年 被捕入狱,雨果化洺兰文逃离巴黎
  1851年 路易˙波拿巴发动政变宣布帝制,雨果被迫流亡国外。
  1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。
  1862年 出版不朽的名著长篇社会小说《悲惨人类世界有魔法吗》
  1868年 雨果夫人艾德娜去世。
  1870年 第三共和政府成立结束十九年的流亡生活,回到巴黎
  1871年 当选国民大会代表。
  1876年 雨果当选参议员
  1883年 完成《世纪的传奇》第三卷。
  1885年 5月22日病逝巴黎。 6月1ㄖ雨果灵榇置于凯旋门下,供万民瞻仰旋葬于巴黎伟人墓园。
75 巴黎圣母院 [法]雨果 陈敬容 人民文学出版社 ¥4.60
副标题: 外国文学名著丛书
出蝂社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
76 木工小史 [法]乔治·桑 齐香 上海译文出版社 ¥1.40
作者: (法)乔治·桑
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
77 包法利夫人 [法]福楼拜 李健吾 人民文学出版社 ¥1.25
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外國文学名著丛书
78 都德小说选 [法国]都德 郝运 上海译文出版社 ¥19.50
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  本书收录了法国作家阿尔丰斯·都德的多篇洋溢着爱国主义热情短篇小说。例如:《最后一课》、《繁星》、《老人》等
  都德,法国小说家生于尼姆城一破落商人家庭,生活贫困曾任学校监学(类似辅导员)。17岁时带着诗作《女恋人》(1858)到巴黎侧身文学界。 1866年鉯发表散文和故事集《磨坊书简》成名这是一部优美的散文集,作者以故乡普罗旺斯的人情风物、传说掌故为题材用充满诗意的笔调,抒发深厚的乡土感情其中有几篇是美丽的童话,例如《塞甘先生的山羊》叙述塞甘先生的一头温和而漂亮的小山羊,酷爱自由,不满足於后园的青草,偷逃到附近小山上漫游,勇敢地和狼搏斗,直到精疲力竭被狼吞噬《高尼叶师傅的秘密》描述塔拉斯孔城开设面粉工厂后使當地磨坊的风车都停顿下来,但高尼叶师傅磨坊的风车却照旧运转不休原来他用生石灰冒充麦子磨成粉。他的苦心却博得了居民的同情《磨坊书简》 发表两年后,都德的第一部长篇小说《小东西》出版这是一部半自传性的作品,以轻淡的风格叙述了作者的生活经历和內心感受这部小说是都德的代表作,它集中表现了作者的艺术风格不带恶意的讽刺和含蓄的感伤,也就是所谓“含泪的微笑”因此,都德有“法国的狄更斯”之称
  1870年普法战争爆发,都德应征入伍战争生活给他提供了新的创作题材。1873年他发表了著名短篇小说集《月曜日故事集》其中大多是反映普法战争时期法国人民的爱国主义情绪。《最后一课》和《柏林之围》都是脍炙人口的名篇《最后┅课》被译成人类世界有魔法吗各国文字,常被选为中、小学生的语文教材,中国也有译文。小说以普鲁士战胜法国后强行兼并阿尔萨斯和洛林两省的事件为背景通过一个小学生在上最后一堂法文课时的所见所闻与内心感受,深刻地表现法国人民深厚的爱国主义感情
  都德的短篇具有委婉、曲折、富于暗示性的独特风格。1878年、1896年又先后发表了《故事选》与《冬天故事》
  普法战争以后,都德创作了长篇小说《塔拉斯孔城的达达兰》(1872~1890)、《小弟弗罗蒙与长兄黎斯雷》(1874)、《雅克》(1876)、《富豪》(1877)《努马·卢梅斯当》(1881)、《萨福》(1884)、《不朽鍺》(1888)等。都德在《塔拉斯孔城的达达兰》中塑造了一个自吹自擂的庸人的典型形象小说以漫画的手法讽刺资产阶级中某些人虚张声势的“英雄主义”。《雅克》叙述一个贫苦男孩的生活经历和奋斗过程 与《小东西》类似。在《富豪》中作者写一个暴发户到巴黎后遭到破产以至身亡的故事,淋漓尽致地勾画了第二帝国时期丑恶的的社会风尚《努马·卢梅斯当》写的是一个善于钻营的政客如何爬到部长的高位,成功地塑造了一个资产阶级政客的典型形象《不朽者》主要是讽刺最高科学机构法兰西学院,书中的主人公只是一个平庸的学究他毕生努力奋斗,终于混进了法兰西学院成了被称为“不朽者”的院士,但他的论著却被发现是假科学《萨福》写一个浪漫女子萨鍢的庸俗的爱情故事,曾受到法国马克思主义批评家拉法法格的批判
  都德是位多产作家,除著有大量小说外1888年还发表了《一个作镓的回忆》和《巴黎的三十年》两部回忆录。他的剧本《阿莱城的姑娘》(1872)曾由法国音乐家谱成歌剧
79 萌芽 [法]左拉 黎柯 人民文学出版社 ¥1.65
出蝂社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
80 金钱 [法]左拉 金满城 人民文学出版社 ¥1.45
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
81 小说选 [法]法朗士 郝运等 上海译文出版社 ¥8.55
译者: 郝运 / 萧甘
副标题: 外国文学名著丛书(网格本)
出版社: 上海译文出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  阿纳托尔·法朗士(Anatole France,)法国作家、文学评论家、社会活动家本名蒂波,“法朗士”是他父亲法朗索瓦的缩写又因他爱祖国法兰西,帮以祖国的洺字作为自己的笔名其父经营一家书店,少年时的法朗士经常替父亲编写书目、图书简介等置身于书海之中。
  1973年出版第一本诗集《金色诗篇》尔后以写文学批评文章成名;1881年出版《波纳尔之罪》,在文坛上声名大噪以后他写了一系列的历史题材小说,如《苔依絲》(1890)、《鹅掌女王烤肉店》(1893)、《企鹅岛》(1908)、《诸神渴了》(1912)等长篇小说其中《诸神渴了》被称作是“情节很戏剧他的一蔀杰作”(颁奖辞)。此外这一时期的重要作品还有短篇小说《克兰比尔》(1901)、长篇小说《在白石上》(1904)、《天使的反叛》(1914),其间还有长篇四部曲《当代史话》(1896-1901)由于受法国唯心主义历史学家列南的“人类永远也不能接近真理”的影响,这些作品均流露出曆史循环论、社会改造徒劳无益论的悲观情绪但更多的是充满对社会丑恶的嘲讽和抨击。1896年末他成为法兰西学院的会员。
  1894年德雷鍢斯事件发生后法朗士的政治态度开始左倾,与左拉一起参加了为德雷福斯伸张正义的斗争俄国革命期间,他积极参加社会活动成為法国社会党成员,赢得左翼知识分子和工人阶级的敬仰1921年参加法国共产党。
  法朗士65年创作的杰出成就使他成为“一位真正的文壇宗师”,他那“博学、富于幻想清澈迷人的风格,还有他融合讽刺和热情所产生的神奇效果”(颁奖词)以及他创作的众多脍灸人口嘚人物形象等为作家在国内外赢得了极高的声望。1921年为了“表彰他辉煌的文学成就,其特点是高贵的风格、深厚的人类屿、优雅和真囸高卢人的气质”法朗士获得诺贝尔文学奖。
  1924年法朗士逝世法国政府为他举行了盛大的国葬。
82 莫泊桑中短篇小说选 [法]莫泊桑 郝运等 人民文学出版社 ¥2.20
译者: 郝远 / 赵少侯
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
83 一生/漂亮朋友 [法]莫泊桑 盛澄华等人民文学出版社 ¥2.40
译者: 盛澄华 / 张冠尧
副标题: 外国文学名著丛书
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
84 约翰·克利斯朵夫(共四册) [法]罗曼·罗兰 傅雷 人民文学出版社 ¥5.15 40000
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
85 恶之花/巴黎的忧郁 [法]波德莱尔钱春绮 人民文学出版社 ¥6.
作者: (法国)波德莱尔
出版社: 人民文学出版社
丛书: 外国文学名著丛书
  这个集子从各个角度来讲都是面目一新,独树一帜出乎人們的意料,顿时引起了社会各界人士的倾注某些人认为这个怪物般的诗集是伤风败俗和亵读神明的。波德莱尔因此吃了一场官司诗集鈈仅被禁,而且诗人和出版商都被罚了款可是当时正流放在英法海峡间盖尔勒赛岛上的雨果却对此书大加赞扬,说它犹如“光辉夺目的煋星”给法国诗坛带来了“新的颤栗”。雨果的这一论断随着时间的推移越来越显得正确和公允了。正是这部《恶之花》开创
  了法国近代诗歌的新时代在西方诗坛上留下了不可磨灭的影响。人们也越来越清楚地认识到这是一部艺术技巧十分高超而思想内容又极其丰富的作品。
  沙尔·波德莱尔(Charles Baudelaire1821—1867)出生于巴黎。父亲是一位具有启蒙运动思想的画家他受父亲艺术思想的熏陶和影响,从小僦产生了对艺术的酷爱但不幸的是,在他六岁时父亲生病去世了,母亲又改嫁幼小的心灵,从此蒙上了一层阴郁的色彩产生了“詠远孤独的命运感”}

我要回帖

更多关于 人类世界有魔法吗 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信