[笑花伪] プリムの日记100字 (上下部)

页面已拦截
无锡网警提示您:
该网站已被大量用户举报,且存在未经证实的金融证券信息,可能通过欺诈信息骗取您的手续费或盗取您的个人信息。404 Not Found
404 Not Found
The requested URL was not found on this server.
您要找的内容已被删除求笑花伪漫画全集高分求 !!!!!! 发送 _百度知道
求笑花伪漫画全集高分求 !!!!!! 发送
[笑花伪] プリムの日记 だしちゃったで
[笑花伪] 粘着体质
[笑花伪] 天使の课外授业
[笑花伪] まる齧り
[笑花伪] いつしょにね
[笑花伪] 秀色可餐
[笑花伪] Peak 绝顶のカルテ
[笑花伪] Melt-Down
我有更好的答案
100积分 已发
采纳率:32%
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。【歌詞】Pluie/Phronesis【rurutia吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:8,974贴子:
【歌詞】Pluie/Phronesis收藏
(黄昏の空の錬金術士~故事終章主題曲)2.Phronesis( PS4 蘇菲的鍊金工房 ~不可思議書的鍊金術士~ OP)
雨露渦巻く 花びらが 空へと舞い上がり また落ちてゆく遥かな大地 乾いた風 君と二人 歩き進んでく何もあげられない 何も この手に残っていなくてただ 地平線に滲む炎が 希望という名前なら それだけでいいずっとその胸に描いてた 物語の風景の果てに君の探し求める答えがあるのなら ああねえ ほら オーロラに導かれるようにプリズムの波を渡り 前だけを見て光る雨の中へ uh…やがて燃え尽き世界が飲み込まれても君に血潮を捧げよう輝く君の飛び立つ姿 銀の灯を身にまとうその瞬間を見届ける事こそが この胸の答えねえ きっと オーロラに導かれて 一人プリズムの波を渡り 旅立つ君に光の雨は降る uh…ずっとその胸に描いてた 物語の風景の果てに君の探し求める答えがあるのなら ああ中文歌詞:捲成漩渦的花瓣 於空中飛舞飄揚 轉而又紛粉散落遙遠的大地 乾燥的風 你我二人 邁步向前無以饋贈 此身亦無一物殘存如若 那滲入地平線的火炎 名為希望 亦復何求於你心中一直描繪的 故事風景的盡頭如若能有你一再尋覓的答案 嗚呼且看 那極光亦如指引著迷航渡過七彩波瀾 只顧前方迎向熠熠生輝的風雨 ah…終究燃燒殆盡即便世界被吞沒亦要為你獻上一腔熱血你那騰飛而起的姿態 光輝奪目 亦如銀燈閃耀於身而見證這一瞬間 方是我心唯一答案且看 極光定會指引迷航 你孤身一人渡過七彩波瀾 踏上旅程熠熠生輝的光雨飄零 uh…於你心中一直描繪的 故事風景的盡頭如若能有你一再尋覓的答案 嗚呼羅馬音譯:uzumaku hanabira ga sora e to maiagari mata ochiteyukuharuka na daichi kawaita kaze kimi to futari arukisusunde'kunanimo agerarenai nanimo kono te ni nokotteinakutetada chiheisen ni nijimu honoo ga kibou to iu namae nara soredake de iizutto sono mune ni egaite'ta monogatari no fuukei no hate nikimi no sagashimotomeru kotae ga aru no nara aanee hora OORORA ni michibikareru you niPURIZUMU no nami wo watari mae dake wo mitehikaru ame no naka e uh...yagate moetsukisekai ga nomikomarete mokimi ni chishio wo sasageyoukagayaku kimi no tobitatsu sugata gin no hi wo mi ni matousono shunkan wo mitodokeru koto koso ga kono mune no kotaenee kitto OORORA ni michibikarete hitoriPURIZUMU no nami wo watari tabidatsu kimi nihikari no ame wa furu uh...zutto sono mune ni egaite'ta monogatari no fuukei no hate nikimi no sagashimotomeru kotae ga aru no nara aa
2.Phronesis
實踐之智ひとりで悩んでた夢の探し方あなたは分かるかなねえ、わたし何を叶えたいの?(答えはどこにあるの?)見つけたい——(一緒に探してほしい)一から始めるよぐるぐるっと釜を混ぜたらうまれる知らない知識まっしろなページ手繰ってひとつずつ大切に綴ろう紡いだレシピの分だけ(きっと)わたしは知る探さなくてもここにある夢のかたちをLalala…夢を歌おうあなたの叶えたい夢を聞きたいなわたしが手伝うよ何になって何をしたいの?(願いはどこにあるの?)見つけたい——(一緒に叶えてゆこう)百まで頑張るよさらさらっと囁く声に教わる知らない手順まっくろな煤を拭ってひとつずつ慎重に繋いでく結んだ願いの分だけ(やっと)わたしは知るあなたの夢に隠れてる涙の数を滲んでいたページの中の思い出いつか掠れ消えるそれで良いの?結んだ願いの分だけわたしの夢と重なるよ叶えよう紡いだレシピの分だけ(きっと)わたしは知る笑い合える明日を作る夢のかたちをLalala…Lalala…夢を歌おう中文歌詞:一個人煩惱著如何探尋夢想你知道尋找的方法嗎?吶、我想實現的會是什麼呢?(答案會在哪裡呢?)想要找到它--(想和你一起尋找)從頭開始吧一圈一圈攪拌著煉金斧誕生而出不曾知曉的知識翻過潔白的書頁一頁頁追溯將回憶一個個珍重的編綴寫上吧僅僅從那編織而出的幾許配方(一定)我是知道的藏著就算不特別去尋找也存在這其中夢想的形狀Lalala... 歌頌著美夢好想問你、你渴望實現的夢想是什麼讓我來幫忙吧你想要成為什麼模樣、想做些什麼呢?(心願藏在何方?)想要找到它--(讓我們一起來實現)直到做到完美都會努力唷在耳畔沙沙輕響的綿綿細語教導我從未知曉的調和步驟拂去烏黑的灰塵一個個慎重的繫接而上僅僅從連結串起的幾許心願(總算)我終於是知道了那之中隱藏覆蓋了你的夢想無數的眼淚絲絲沁入書頁之中的回憶不知不覺斷續零落漸消逝這樣好嗎?只是那連結串起的幾許心願重合交疊了我的夢想唷讓我們實現吧僅僅從那編織而出的幾許配方(一定)我是知道的就是創造與你共同歡笑的未來夢想的形狀Lalala…Lalala…歌頌著美夢羅馬音譯:hitori de nayande'ta yume no sagashikataanata wa wakaru kananee, watashi nani wo kanaetai no?(kotae wa doko ni aru no?)mitsuketai——(issho ni sagashitehoshii)ichi kara hajimeru yogurugurutto kama wo mazetaraumareru shiranai chishikimasshiro na PEEJI taguttehitotsuzutsu taisetsu ni tsuzuroutsumuida RESHIPI no bun dake(kitto) watashi wa shirusagasanakute mo koko ni aruyume no katachi woLalala...yume wo utaouanata no kanaetai yume wo kikitai nawatashi ga tetsudau yonani ni natte nani wo shitai no?(negai wa doko ni aru no?)mitsuketai——(issho ni kanaeteyukou)hyaku made ganbaru yosarasaratto sasayaku koe niosowaru shiranai tejunmakkuro na susu wo nuguttehitotsuzutsu shinchou ni tsunaide'kumusunda negai no bun dake(yatto) watashi wa shiruanata no yume ni kakurete'runamida no kazu wonijindeita PEEJI no naka no omoideitsuka kasure kierusore de ii no?musunda negai no bun dakewatashi no yume to kasanaru yokanaeyoutsumuida RESHIPI no bun dake(kitto) watashi wa shiruwaraiaeru ashita wo tsukuruyume no katachi woLalala...Lalala...yume wo utaou*歌名的涵義*Phronesis / フロネシス / 實踐的智慧古希臘的哲學用語,意思是「實行美德的智慧」,包含辨別何謂「美德」、為什麼要行善、表揚他人行善。古希臘哲學家亞里士多德特別將「phronesis」和「sophia」分開:亞里士多德認為「Sophia」的意思是尋找世界真理的智慧,是形上、偏向心靈層面的能力。「Phronesis」則是從現實碰到的情況中,運用技術與理論,尋找出「正確方向」的能力。
Phronesis這歌作詞,曲,編曲都是柳川和樹,不是Ruru喔!
科普好评!“喔!”也好评!
满屏的歌词,这是新一轮的刷帖姿势吗
Yuki酱辛苦了,奉茶
还记得我嘛
登录百度帐号已有天涯账号?
这里是所提的问题,您需要登录才能参与回答。
"天涯问答"是天涯社区旗下的问题分享平台。在这里您可以提问,回答感兴趣的问题,分享知识和经历,无论您在何时何地上线都可以访问,此平台完全免费,而且注册非常简单。
(笑花偽プリムの日記)那里有下载不要让我找要直接能下的
难道没有有吗
09-12-19 & 发布
空色的风琴剧情介绍主人公在预备校里是很有人气的讲师,来参加表妹颯沙的父亲如月纪雪氏的葬礼。纪雪氏是非常出名的小提琴演奏家,是一个温厚诚实的人。却在五月的休假后突然逝世。主人公在和亲戚的谈话中,谈到了纪雪氏寄在他那里的宝石的事,听到了这个话题的颯沙,说想要马上把宝石还给她。夜晚来临,主人公把宝石还给颯沙,却因为两人在一些细微的想法上不同而争执起来。这个时候,递给颯沙的宝石首饰突然放出光辉,颯沙消失在镜子里看到的世界中,主人公受到强烈的风冲击也失去了意识。当主公醒过来的时候,从来没见过的景色展现在他的眼前。澄清的漂亮的大海和平稳的天空展现在他的眼前。还有风中飘来的花香......这是,那个夜晚,颯沙在镜中看到的和谈论到的大海。主人公在这样的世界里迷茫着。救了倒在叫做“アルシオ”的小镇附近的主人公,是一个带着大大的蝴蝶结,以成为发明家为目标的女孩子,エイプリル。还有,她的师父以及她仰慕的很有气质的女性,ステラ。在两人支持下,主人公和两人一起在这迷茫的世界寻找着颯沙。主人公会在这个小镇和颯沙再会,再回到原来的世界吗?如月飒沙:在富裕的家庭里长大的少女。母亲在她小的时候就去世了,小提琴演奏家的父亲最近突然逝世。性格很内容,因为常常一个人呆在家里,不善长和人沟通和坦率的把自己的心意传达给别人。而且因为体弱多病,身体看上去非常纤细。ステラ:アルシオ的领主リディラ的妹妹,贵族ワルキュアート家的小姐。她是帮助倒在アルシオ附近的主人公的女性。虽然看上去是很有气质的美女,但却是一个嘴巴有点恶毒的大姐头。因为这样,经常和主人公说话时发生争论。她是风琴的调律师,住在山丘上的房子里。喜欢樱花酒和章鱼。エイプリル:头上带着大大的青色的缎带,开朗有精神,天真无邪,和朋友ステラ一起帮助主人公的希望成为发明家的女孩子。敬仰师父ステラ,为了成为工程师不断修行着。虽然她算是发明家但还是经常失败。一直等待着因为工作出远门的祖父和母亲的回来。フローリア:像大人一样温柔的女性。经营着アルシオ的乐器屋。她的店也兼有工房,现在为了星祭(在空色风琴世界中的一个节日)制作星铃,过着忙碌的每一天。她等待着去都里旅行的恋人回来。很善长吹长笛,常到山丘上去吹。ミレット:从东方晓教会派遣来的天幻圣歌大师。(民间称呼为“歌巫女”)从小就生活在教会里不了解世事。在抓“引渡人”的任务和对主人公的思念之间产生了矛盾。メナム:因为经常会忘记事情,总把日记本放在围裙里。善于发现鲸鱼和烤苹果面包。总是静静的眺望着大海。ルフィーユ:梦想成为都里最好的舞蹈家,商队长的爱女。因为反对父亲而离家出走。积极向前的性格,一爽脾气就会弄出很多的麻烦。养着一只叫做“藻丸”的宠物。总是吃的太多真是很麻烦的事啊.......sumisora/bbs/simple/index.php?t162375.html&div&&a href=&dl.zhishi.sina/upload/46/22/40/.6402280.jpg& target=&_blank&&&img src=&dl.zhishi.sina/upload/46/22/40/.6402280.jpg& border=&0& onload=&javascript:if(this.width&screen.width*0.35) this.width=screen.width*0.40&&&/a&
请登录后再发表评论!}

我要回帖

更多关于 二年级日记 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信