水浒传的感悟20英雄感悟

以下试题来自:
问答题简答题请用简练的语言说出《水浒传》中英雄好汉们性格上的共同特征?
英雄好汉们集正义和公理于一身,嫉恶如仇,除暴安良,劫富济贫,伸张正义。
为您推荐的考试题库
您可能感兴趣的试卷
你可能感兴趣的试题
①扈三娘、一丈青
②孙二娘、母夜叉
③顾大嫂、母大虫
A.拳打镇关西
B.大闹野猪林
C.血溅鸳鸯楼
D.倒拔垂杨柳豆丁微信公众号
君,已阅读到文档的结尾了呢~~
20篇《水浒传》读书笔记
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
20篇《水浒传》读书笔记
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='http://www.docin.com/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口水浒英雄的另类人生——评《水浒猎人》
对于中国人来说,做为中国古典文学四大名著的《水浒传》可谓家喻互晓。那些水浒英雄的形象,聚义梁山、替天行道的英雄故事,深深地吸引了许多读者年少的心。以至于有“少不读水浒,老不读三国。”同时,水浒里演绎的故事,比如,武松打虎、三打祝家庄、林冲雪夜上梁山、花和尚倒拔垂杨柳……也成为经典。
水浒故事的故事被戏曲、评书、影视剧所所演绎,不过,虽然有所改编,但是,都不离施耐庵小说《水浒传》这条主线,梁山好汉也都以正面形象出现。可是,紫焰品牌作家,著名悬疑推理作家——时晨《水浒猎人》则有些另类,这部作品在内容情节,人物命运上有了极大的改编,颠覆了读者对水浒英雄形象。可以说,这是对《水浒传》的另一种解读,讲述梁山好汉的另一种可能。
时晨,文化悬疑格斗小说开创者。精于错综复杂的悬念设计和严谨缜密的逻辑推理。其作品
如烈酒,香醇辣口,又后劲十足。作者从小嗜读《水浒传》,多年研习专业格斗,以亲身感悟,将拳拳到肉的现代格斗,融入《水浒传》,并辅以精妙的悬念诡计,创作文化悬疑格斗小说《水浒猎人》。
《水浒传》中,祝家庄武师栾廷玉飞锤打欧鹏,用绊马索、挠钩活捉秦明、邓飞。后在宋江大破祝家庄时,栾廷玉下落下明,这也给读者以想象与发挥的空间。因此,在《水浒猎人》中,“铁棒”栾廷玉复活了,并带着复仇梁山的坚定信念,孤胆英雄般向梁山“开炮”。以他为主角,以他的复仇为主线,带出一大堆与梁山有关的,不为人知的秘密。
做为梁山女将的“一丈青”扈三娘,被《水浒传》塑造成一个向命运低头,屈服于梁山的形象。可在《水浒猎人》里,却变成了“叛徒”,她要奋起反抗被惨遭压迫的悲剧命运。她与栾廷玉、兵诛城少主唐宵等人组成“赏金猎人”,用他们的方式,让一些成名的梁山好汉折命,让梁山陷入危机。
在李应,孙立,郁保四等梁山好汉被杀的情况下,武松授吴用之命,领命出场。做为战神的他,在打倒栾廷玉后,本可轻易将其毙命,却陷入纠结之中,内心最坚强的东西开始慢动摇起来。扈三娘口中所说的“九天玄女计划”究竟是什么,宋江哥哥招安到底葫芦里卖的是什么药?这些都是疑问,让武松眉头坚锁,不知接下来该何去何从……
梁山好汉不再是高大上的形象出现,反而以他们人性中的弱点来出现。比如,李逵的残忍,孙立的嫉妒、宋江的假仁。梁山好汉108将聚义的背后,也有滥杀无辜,也得罪了许多江湖好汉。因此,梁山的危机也开始上演。
《水浒猎人》从另外的角度,让水浒英雄形象更加饱满,从而上演了一幕幕爱恨情仇,江湖大义。
责任编辑:
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
讲述梁山好汉的另一种可能,全面呈现北宋末年盛世乱象下的水浒世界!
讲述《三国演义》忽略的情报暗战!
今日搜狐热点登录人民网通行证 &&&
《水浒传》英雄形象传世界&为东南亚人民津津乐道话题
日09:11&&来源:
原标题:《水浒传》英雄形象传世界(文学新观察?四大名著在“一带一路”)
  泰文版《水浒传》
  赛珍珠的英译本《水浒传》
  罗加乔夫的俄译本《水浒传》
  《水浒传》在世界的传播,与《三国演义》不同的是,它以中国英雄形象的传播为主,其中的人物、故事正如1937年上海商务印书馆出版的《水浒传》英译本序言中,译者杰克逊所写:“《水浒传》又一次证明人类灵魂中有股不可征服的向上的不朽精神,这种精神贯穿着世界各地的人类历史。”《水浒传》的人物褪去了三国人物的神性,以具备人人皆有的喜怒哀乐的英雄故事,赢得了世界各国人民的喜爱。
  笔者依据OCLC数据库在2015年12月检索,发现在世界各大图书馆依然流通的《水浒传》各个语种、译本情况(如图表)。
  从该表可发现,有11种语言属于“一带一路”国家语种,依然流通的版本有57个,分别是越南语29个版本,印尼语6个版本,罗马尼亚语3个版本,匈牙利语、意大利语各4个版本,蒙古语、泰语各2个版本,马来语、阿拉伯语、斯洛文尼亚语各1个版本。
  《水浒传》是亚洲人民的骄傲
  华裔曾锦文翻译的马来语《水浒传》译名《宋江》(又名“一百单八条绿林好汉”),1899年-1902年在马来西亚出版,1934年在新加坡再版,该译本在马来西亚、新加坡等地广泛流传。
  在印尼,在爪哇等华裔居住集中地,许多租书铺经营的书目中就有抄写的《三国演义》《水浒传》等,有的是用马来文改写或翻译的,有的是汉文原著,读者对象也是当地侨生华人群体。在19至20世纪,译自汉文原著的马来文学作品中就有《水浒传》。
  《水浒传》汉文刻本很早就在越南流传。学者颜保发现的1905年至种译自汉文的越南语书目中,就有4种译名为《水浒演义》的译本,比国家图书馆收藏的1960年河内出版的《水浒传》要早很多。据王丽娜记录,该译本译者为罗辰,为70回节译本。罗辰在序言中评介:“《水浒》在中国古典文学宝库中占有重要的地位,被列为四部杰出作品之一。它歌颂了正直人的自强自力、不甘受朝廷束缚、不愿做昏庸君主奴仆的精神。《水浒》就像一颗珍珠,它不仅是中国人民的骄傲,也是亚洲人民的骄傲。”序言表明《水浒传》故事在越南流传很久了,早在1905年就被译为越南语,此后不断被改写、编译。
  泰国华人的潮剧、粤剧上演剧目中就有选自《水浒传》的故事。据考证,潮汕居民中流行一种始于明代的英歌舞,取材于《水浒传》中梁山泊好汉的故事,气势豪壮。
  《水浒传》在曼谷王朝拉玛四世时期的1867年被翻译成泰语,第一版是手抄本,1879年出现了刻本。此后直到2010年,仅全译本就有14种之多,更不用说节译本、改编本和仿写本。《水浒传》的翻译也是先由懂中文的人口述为泰文,再由翻译人员用文笔优美的泰文撰写。因此,泰文版《水浒传》在泰国拥有大批读者。
  《水浒传》影视剧传入到马来西亚、印度尼西亚、越南、泰国等地时,由于其中的人物、精彩情节早已被观众广泛熟知,因此掀起一阵阵“水浒热”。港台拍摄的电影《水浒传》,在东南亚播放时剧名译为《梁山108好汉》。没看过全译本的青年人,通过电视剧观看再找来译本阅读,兴致勃勃地上网讨论其故事和人物。《水浒传》的英雄故事成为东南亚人民喜闻乐见、津津乐道的话题。
  在西方侧重文本翻译
  由于东西方文化背景不同,《水浒传》在西方社会的传播,文本翻译的作用十分关键。
  早在19世纪初期,法国著名汉学家儒莲的学生安得罗齐就将《水浒传》翻译成拉丁文,这是西方第一个《水浒传》译本。目前世界上影响较大的《水浒传》英译本有5种,最早的是赛珍珠的70回译本,英语名为《四海之内皆兄弟》,1933年在纽约和伦敦出版;其次是伦敦与纽约分别出版的《水浒传》70回译本,书名英译为《强盗与士兵:中国小说》,由英国汉学家杰弗里?邓洛普从德译本转译;第三是1937年上海商务印书馆出版的杰克逊翻译的70回译本;第四是1947年耶鲁大学出版社出版的小詹姆斯?卜克伦普译本;第五是1980年外文出版社出版、中国籍犹太裔翻译家沙博里的100回译本,英译名为《水泊好汉》,1981年美国印第安那大学出版社与外文出版社联合再版。在西方世界影响较大的是赛珍珠和沙博里的译本,并覆盖到广大的阿拉伯世界。目前《水浒传》的阿拉伯语译本,就是根据赛珍珠译本转译的。
  《水浒传》意大利语译本根据德国库恩译本转译,书名为《强盗:中国古典小说》,译者为克拉腊?罗韦罗,1956年出版。
  19世纪俄国有几位汉学家提到《水浒传》,但一直没将它翻译成俄文。直到上世纪50年代,苏联著名汉学家罗加乔夫所译《水浒传》71回全译本,1955年在莫斯科出版,首印3万册。1959年再版,印发2万册。1997年又再版。罗加乔夫是“中国通”,《水浒传》在俄罗斯的传播,依靠的是优秀的译者。
  俄罗斯还有一个《水浒传》儿童读本,谢列布良科夫和里西查翻译,1968年出版。
  在匈牙利,著名汉学家陈国历时7年翻译的《水浒全传》,1961年出版。匈牙利语还有一个转译自库恩德文的《水浒传》译本,1950年出版。
  在捷克斯洛伐克,有奥古斯汀?巴拉特所译捷克文《水浒传》,加勃里尔?拉波什的斯洛伐克文《水浒传》,1964年出版,均为节译本。
  波兰文《水浒传》于1952年翻译出版,也是节译本。
  罗马尼亚语译本由著名汉学家鲁博安夫妇翻译,1989年出版,其翻译质量是俄文、英文、德文译本之外一个较好的译本。
  从上述译本的翻译、出版时间来看,大都是在中国与这些中东欧国家建立良好政治关系的20世纪五六十年代。
  自20世纪中叶至今,由中国大陆、香港、台湾三地改编自《水浒传》的电影、电视多达数十部,其中以中央电视台拍摄的1980版、1998版和2011版电视剧影响最大,但在西方社会的影响仍局限在西方生活的华裔圈子内,对主流世界的影响不大。
  《水浒传》在世界的翻译、传播,难免出现误读,比如《水浒传》德文的译名是《强盗与士兵》,法文的译名是《中国的勇士们》,而最蛊惑人心的译名则是《一百零五个男人和三个女人的故事》。仅从这些“雷人”的译名看,《水浒传》中那些寓意双关的英雄们的绰号、画龙点睛的诗词有多少被准确地传达到西方社会就可想而知了。
  因此,以四大名著为代表的中国文学经典在亚洲地区面临的是如何提高与创新的问题,在西方社会,特别是在西亚、中亚以及广大的阿拉伯世界,首要的问题是如何利用翻译、影像传播等多种新媒介、新手段,减少误读,跨越障碍,准确传达中国文学经典的世界意义。
(责编:欧兴荣、陈苑)
父亲节,听男神致父爱
今年父亲节,人民网文化频道力邀多位文艺“男神”倾情献“声”,送上一声声祝福,带来一首首诗篇。在平平仄仄的岁月里,找寻峰回路转的光阴故事。
中国演出市场重回春天?"挤泡沫"任重道远
中国演出行业协会日前发布的《2015中国演出市场年度报告》显示,2015年我国演出市场总体经济规模446.59亿元,同比上升2.83%。相较前两年总体遇冷的“阵痛期”,我国的演出市场呈现出回暖趋势。水浒传10-20回读后感_百度知道
水浒传10-20回读后感
必须是10-20回
我有更好的答案
”武松回去怕人耻笑就继续走,你走吧:“山上有虎出没、勇往直前的精神。艺高固然重要,而胆大更不可少。当初武松上景阳冈看到官府榜文时,不但没有被吓倒,还大胆的躺在青石上睡觉。看见那只吊睛白额老虎时不但没有逃跑,反而勇敢的抄起哨棒和老虎一拼,想成为英雄1今天读了《水浒传》的第二十三回,武松遇到一只吊睛白额大虎,他临危不惧,一把抓住大虎的头按下黄坑里,然后用左手紧紧揪住虎的顶花皮,想成就事业,不慌张,小二无奈只好倒酒。武松喝了十八碗酒准备上冈!”武松走了,伤人性命,不如在本店住下明天再赶路、《吴用智取生成纲》,你却不领情,尽平生之力猛打六七十下。过了一会儿武松酒兴发作躺在一块大青石上休息。”武松不听说:“你不就想多赚点银子:“山上有只猛虎。小二说,直到大虎气绝。景阳冈打虎这一壮举,显示了武松无比神威的英雄气概。这就是英雄不畏强敌。武松是《水浒传》中杰出的人物,在他身上寄托了人民战胜恶势力的理想。我要学习武松那种敢于斗争:“我这酒喝三碗就过不了景阳冈。”武松给钱要小二倒酒。小二说,向武松又扑过去,是因为他武艺高强,勇猛过人,再要,小二不给、《宋江三打祝家庄》都给我留下了深刻的印象。《武松打虎》我更是记忆犹新,看了一便又一遍。《武松打虎》里面讲了武松一天来到景阳冈,他看见一酒幌上写“三碗不过冈”,便进店喝酒。一气喝了三碗。什么《鲁达拳打镇关西》。”小二说:“我好心。他们除坏蛋的时候我为他们加油,当他们被捉时我为他们担心,面对困难,往往更能鼓起自信的勇气。现在的人们也都渴望做武松这样有力、不退缩。武松用哨棒打老虎,可打在树枝上断了,敢于挑战,凭着自己的聪明才智和正确的学习方法解决难题,努力成为学习上的“打虎英雄”,因为景洋冈打虎和斗杀西门庆,当他们上梁上泊时我为他们高兴。他们的一举一动都刻在我的脑海里,我仿佛身临其境和他们在一起。《水浒传》里讲了一百零八条好汉的故事。武松“明知山有虎,偏向虎山行”,右手握成铁锤般大小拳头,还要学习武松练就一身胆气,方能成大事。2武松是山东清河县人,人称二郎。他“身长八尺”,“浑身上下有千百斤力”,是个“顶天立地、噙齿戴发的男子汉”。在景阳冈,一会儿看见有榜文上写着、智这些古代英雄的基本素质,充分寄托了正战胜邪、善战胜恶的理想。有句歇后语叫“武松打虎——艺高胆大”、勇、血溅鸳鸯楼等情节,充分的表现出武松性格中力:《景阳冈武松打虎》,我们虽然不会遇到虎。3读了《水浒传》我被书中的英雄人物的豪情壮举和生动曲折的故事情节所吸引。在学习过程中,我们也会经常碰到一些“拦路虎”,要发扬武松打虎的精神。读了这个故事我很佩服武松这种勇于面对、不畏强暴的精神。 当今社会中。武松只好赤手空拳打虎。经过一阵猛打老虎死了。这时,一只老虎向武松扑去。武松一躲老虎把腰胯,一甩尾巴。武松问什么叫“三碗不过冈”,但当我们遇到坏人时、醉打蒋门神,十分精彩,我从武松打虎的故事中悟出了一些道理!第二十三回可能是《水浒传》中最有名的章节、有智又有勇的英雄,也都想做出一番为民除害或替天行道的事业。然而,我们也要学习武松那样,不畏强暴
野蛮.可他到了冲锋陷阵的时候可毫不含糊.宋江闹华州时,吴用又出计借用宿太尉金铃吊挂. 读了这本书我了解了中国古代的历史,挥着62斤重的禅杖上阵杀敌:吴用为晁盖献计.解珍,解宝是由于受地主的掠夺和迫害起而反抗的.鲁智深是个军官,他嫉恶如仇,好打不平.他往往在人们面前表现出一副粗鲁写英雄们走上反抗的道路,各有不同的原因和不同的情况,但是在逼上梁山这一点上,许多人是共同的.如阮氏三雄的造反是由于生活不下去,救出了九纹龙史进,花和尚鲁智深.受招安被封为武胜军承宣使.宋江,吴用用计劫了法场,救了宋江. 水浒一百零八将,人物形象中令我记忆最深刻的是&智多星吴用&quot,夺了北京大名府梁中书送给蔡太师庆贺生辰的十万贯金银珠宝;呀;宋江在浔阳楼念反诗被捉;生辰纲&的行动,从而上了梁山,戴宗;宋江二打祝家庄失败;第三次攻打祝家庄时,吴用利用双掌连环计攻克祝家庄,智取生辰纲;智多星吴用&几次献策;天孤星花和尚鲁智深&.&quot,李逵被害后.他是从血的教训中觉醒过来的,终于造反,勇猛地向统治阶级进行冲击.武松出身城市贫民,为打抱不平和报杀兄之仇,屡遭陷害,他们不满官府的剥削,用药酒麻倒了青面兽杨志,积极参加劫取&quot,吴用与花荣一同在宋江坟前上吊自杀,与宋江葬在一起.真不愧为&智多星&quot.一生屡出奇谋,屡建战功,和戴宗一起被押赴刑场,快行斩时;和 &quot,因此造成和官府的矛盾,结果被逼上山落草; 是一位非常直率,暴烈如火,杀却恶人为的是救穷苦人于水火的真汉子,英雄人物! &天孤星花和尚鲁智深&quot,水浒英雄们的反抗精神和封建社会腐败的一面.这的确是一本非常耐人寻味的一本书,却侠骨柔情
写英雄们走上反抗的道路,各有不同的原因和不同的情况,但是在逼上梁山这一点上,许多人是共同的.如阮氏三雄的造反是由于生活不下去,他们不满官府的剥削,积极参加劫取&生辰纲&的行动,从而上了梁山.解珍,解宝是由于受地主的掠夺和迫害起而反抗的.鲁智深是个军官,他嫉恶如仇,好打不平,因此造成和官府的矛盾,结果被逼上山落草.武松出身城市贫民,为打抱不平和报杀兄之仇,屡遭陷害,终于造反,勇猛地向统治阶级进行冲击.他是从血的教训中觉醒过来的. 水浒一百零八将,人物形象中令我记忆最深刻的是&智多星吴用&和 &天孤星花和尚鲁智深&.&智多星吴用&几次献策:吴用为晁盖献计,智取生辰纲,用药酒麻倒了青面兽杨志,夺了北京大名府梁中书送给蔡太师庆贺生辰的十万贯金银珠宝;宋江在浔阳楼念反诗被捉,和戴宗一起被押赴刑场,快行斩时,吴用用计劫了法场,救了宋江,戴宗;宋江二打祝家庄失败;第三次攻打祝家庄时,吴用利用双掌连环计攻克祝家庄.宋江闹华州时,吴用又出计借用宿太尉金铃吊挂,救出了九纹龙史进,花和尚鲁智深.一生屡出奇谋,屡建战功.受招安被封为武胜军承宣使.宋江,李逵被害后,吴用与花荣一同在宋江坟前上吊自杀,与宋江葬在一起.真不愧为&智多星&呀! &天孤星花和尚鲁智深& 是一位非常直率,暴烈如火,却侠骨柔情,杀却恶人为的是救穷苦人于水火的真汉子,英雄人物.他往往在人们面前表现出一副粗鲁,野蛮.可他到了冲锋陷阵的时候可毫不含糊,挥着62斤重的禅杖上阵杀敌. 读了这本书我了解了中国古代的历史,水浒英雄们的反抗精神和封建社会腐败的一面.这的确是一本非常耐人寻味的一本书.
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
水浒传的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。}

我要回帖

更多关于 水浒传每一回的感悟 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信