这便血是咋回事事?

为什么百度翻译的日语与在日本电视机或者是动漫中发音不一样,这是怎么回事?
为什么百度翻译的日语与在日本电视机或者是动漫中发音不一样,这是怎么回事?
河南三图公务员
首先,日语里,重读不同,意思就有很大的差别。比如橋(はし)和箸(はし)按照发音来说,都念hoshi。然而桥是轻声,箸(筷子)是一声重读。如果是直接打入日语假名,百度翻译发音会在重读上出现问题。其次,日语的发音有变音现象,这也是个人一种习惯。就拿鼻浊音来举例。如果用标准日本语这本教材的同学,都会知道,单词录音里が(ga)都是鼻浊化念为nia。这是很正统的发言,但在日本,几乎只有老年人和播音员这样说了,年轻人几乎都发ga。这里有个调查,关于镜子——鏡(かがみ)kagami的浊音现象研究,只有极少数人念作kaniami。有人指出,鼻浊音之所以衰退,是因为鼻浊音在区分意思上没有起到什么作用,在日语标准写法中也没有将二者区分开来。鼻浊音今后还会继续衰退,甚至有可能从日语的发音中消失。然而我们通常的电子辞典,翻译工具都是按着标准来的,通常都会有鼻浊音的出现。然而动漫日剧里的人,一般都不再强调鼻浊音了。所以听起来会有所不同。以上是一个日语初学者的见解。如有纰漏请指正。
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。系作者授权百家号发表,未经许可不得转载。
河南三图公务员
百家号 最近更新:
简介: 让我们一起去学习!去认知新的知识!
作者最新文章百度拇指医生
&&&普通咨询
您的网络环境存在异常,
请输入验证码
验证码输入错误,请重新输入(删掉flag应该会好一点~)
扔掉了微软雅黑用Source Han Sans做Firefox的Sans字体,然后就变成这个鬼样子了
在字典里怎么也查不到这个字。
记得明明在about:config里删掉所有Kozuka Gothic全改回来了的……
维基字典里的显示倒是正常的「归」,总之也没查到对应的是什么日本汉字,奇怪……
GitHub - release分支 - OTF - ZIP文件
(Source Han Sans - 多语言OTF版本)
(1)字体名称:思源黑体
文件名:SourceHanSansSC
(2)字体名称:思源黑體
文件名:SourceHanSansTC
(3)字体名称:源ノ角ゴシック
文件名:SourceHanSans(文件夹名为SourceHanSansJ)
(4)字体名称:???
文件名:SourceHanSansK
注意选择合适的版本。
我印象中是8个分支,比如简体就有SourceHanSansSC与SourceHanSansCN,现在改了吗?
林卯 说: 我印象中是8个分支,比如简体就有SourceHanSansSC与SourceHanSansCN,现在改了吗?CN对应的是地区子集版本,SC是多语言版本
继续总结一下:
GitHub - release分支 - SubsetOTF - ZIP文件
(Source Han Sans - 地区子集OTF版本)
(1)字体名称:思源黑体 CN
文件名:SourceHanSansCN
(2)字体名称:思源黑體 TW
文件名:SourceHanSansTW
(3)字体名称:源ノ角ゴシック JP
文件名:SourceHanSansJP
(4)字体名称:??? KR
文件名:SourceHanSansKR
多语言版都是7字重9文件(多两个半宽),地区子集版是7字重7文件。
Doream 说: CN对应的是地区子集版本,SC是多语言版本
继续总结一下:
GitHub - release分支 - SubsetOTF - ZIP文件
(Source Han Sans - 地区子集OTF版本)
...新增两个半宽?那是什么用的?
林卯 说: 新增两个半宽?那是什么用的?西文默认使用半角CJK宽度 ,一种等宽字体。
Doream 说: 西文默认使用半角CJK宽度 ,一种等宽字体。SourceHanSansHWSC这个其实字符没变,而是把本来就有但设为可替换(也就是隐藏作为OTF功能)的等宽英数改为默认了,这样可以给大多没有OTF高级功能的软件使用。
我以前看到隐藏的等宽英数就想做个这样的版本,但我的字体编辑软件总是出错。
这个等宽英数中的%号很有意思,为了压缩宽度用了特别的画法。
Doream 说: 西文默认使用半角CJK宽度 ,一种等宽字体。不行,这个比较糙,不是真等宽字体。我给个测试文本你试验一下:
ABEZHIKMNOPTYX uv
ΑΒΕΖΗΙΚΜΝΟΡΤΥΧ υν←注意,这行与上一行完全不一样。
āáǎàēéěèīíǐìōóǒòūúǔùǖǘǚǜü
与其说西文半角不如说只有基本英文而已。你可以考虑找人向官方投递一下,用adobe那个开源编程字体,那个西文全是“半角”的。
林卯 说: 不行,这个比较糙,不是真等宽字体。我给个测试文本你试验一下:
ABEZHIKMNOPTYX uv
ΑΒΕΖΗΙΚΜΝΟΡΤΥΧ υν←注意,这行与上一行完全不一样。
āáǎàēéěèīíǐìōóǒòū...readme里对这个HW的定义是「默认对ASCII采用半宽」,因此不包括希腊字符以及谚文字符等大量字符。
不过文档里面关联了谷歌提的一个问题「能否制作全字符等宽的字体」,但是小林剑没有答复。
话说这个字体FireworksCS5/6无法使用,想起来以前是先转为ttf才用的,或许是软件问题。简直吐血…
林卯 说: 话说这个字体FireworksCS5/6无法使用,想起来以前是先转为ttf才用的,或许是软件问题。简直吐血…Fireworks从2013年开始就不更新了,因此对otf支持不够吧
还有就是官方给的otf兼容性太低了,需要自己编译或者提取出name表来改改改
简而言之,楼主可能误下载了SourceHanSans(这是全部按日本写法的字体,只有英文名没有中文名,在日语系统下会显示日文名),而非SourceHanSansSC(会显示中文名:思源黑体)。
我重新总结一下,毕竟版本众多,不看readme的话会无所适从。在中文环境下需要使用的字体已加粗:
GitHub - release分支 - OTF - ZIP文件(7字重9文件)
(Source Han Sans - 多语言OTF版本)
(1)字体名称:思源黑体 / Source Han Sans SC
ZIP名:SourceHanSansSC.zip, SourceHanSansHWSC.zip
文件名:SourceHanSansSC-xx
(2)字体名称:思源黑體 / Source Han Sans TC
ZIP名:SourceHanSansTC.zip, SourceHanSansHWTC.zip
文件名:SourceHanSansTC-xx
(3)字体名称:源ノ角ゴシック / Source Han Sans
ZIP名:SourceHanSansJ.zip, SourceHanSansHWJ.zip
文件名:SourceHanSans-xx
(4)字体名称:??? / Source Han Sans K
ZIP名:SourceHanSansK.zip, SourceHanSansHWK.zip
文件名:SourceHanSansK-xx
GitHub - release分支 - SubsetOTF - ZIP文件(7字重7文件)
(Source Han Sans - 地区子集OTF版本)
(1)字体名称:思源黑体 CN / Source Han Sans CN
ZIP名:SourceHanSansCN.zip
文件名:SourceHanSansCN-xx
(2)字体名称:思源黑體 TW / Source Han Sans TW
ZIP名:SourceHanSansTW.zip
文件名:SourceHanSansTW-xx
(3)字体名称:源ノ角ゴシック JP / Source Han Sans JP
ZIP名:SourceHanSansJP.zip
文件名:SourceHanSansJP-xx
(4)字体名称:??? KR / Source Han Sans KR
ZIP名:SourceHanSansKR.zip
文件名:SourceHanSansKR-xx
HWSC和SC有什么区别么?是字多一些还是说港澳台用字会优先于大陆用字?
落日·_﹙ 说: HWSC和SC有什么区别么?是字多一些还是说港澳台用字会优先于大陆用字?不,HWSC是你要用到「等宽字体」这个选项里的,跟港澳台没有关系。
Doream 说: 不,HWSC是你要用到「等宽字体」这个选项里的,跟港澳台没有关系。懂了……谢谢~
解决了……谢谢
没时我很沉默这是怎么一回事?_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
这是怎么一回事?
上传于|0|0|暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢}

我要回帖

更多关于 阴茎瘙痒是咋回事 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信