07年 的 galgame 打不开 实行怎么回事 是不是系统原音 我是win7

后使用快捷导航没有帐号?
今日: 2282|昨日: 2439|帖子: 3035685|会员: 265419|欢迎新会员:
查看: 4515|回复: 51
关于解决WIN7安装Galgame
本帖最后由 trephil 于
00:16 编辑
前些日子有会员反映win7无法运行APP加载Galgame,实际上解决方案类似于XP的“控制台转区”
简单的步骤如下:
1.进入控制面板
2.单击“时钟、语言和区域”
3.单击“区域和语言”
4.在“管理”中选择“更改系统区域设置”
5.将系统区域设置为“日语(日本)”,确定
6.重启电脑
之后再安装游戏就不会出现乱码~ 如果游戏安装后重新将系统区域设置为中文,游戏也能照常运行。届时窗口标题文字会有乱码,但游戏内容不会乱码,游戏安装目录也不会乱码。
如果不再设置回“中文”,在不安装新的中文软件的前提下,是不影响电脑正常使用的~ 但某些程序的语言可能会自动变为日文(如“格式工厂”)
PS:建议在Windows Update中下载安装日语语言包~
另:有时我们在用EAC(Easy Audio Copy)切割下载的整张[ape/wav + cue]形式的CD,会因无法读取cue节目单而不能进行切割,是因为这种东西多由11区人士抓轨,所以到我们这边是乱码的,该情况也可以用这个方法解决~
win7版NTLEA:
本帖子中包含更多资源
才可以下载或查看,没有帐号?
星空币 +20
感谢分享~
在使用这个方法前其实还可以尝试更换安装包的位置,改用NTLEA等方法,有些游戏不认中文路径,也有些APP无力但NTLEA无压力。
毕竟转区还要重启,挺麻烦的
{:7_489:}确实挺麻烦..我推完Bloody Rondo之后很久才想起来转回去
完全不用如此麻烦,NTLEA已经有win7版了
soga~感谢LS的提示~
那么把这条加进去了
不是旗舰版本的win7没有日语包,我就差更换日文语言了TT结果还是要重新弄回去
嘛,win7 NTLEA无压力的路过
这个方法早就知道了
头像被屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
5555555&&还真不大懂
恩,收到啦。。。。。。。。。
[幸运际遇]
谢谢lz分享win7 app使用经验
感谢楼主,非常详细。辛苦了
谢谢了,换了WIN7后都没法玩了
哦,原来如此、、、、受教了
感谢楼主,太好了,我试试。
感谢楼主,太好了,我试试。
学习了&&留名 占位 {:4_192:}
[幸运际遇]
恩,谢谢楼主,我正需要这个
我的win7装galgame怎么从未出现这种情况?
玩啥游戏都没压力的说~~
学习了,迟早的装7啊
进来学习下刚装了W7还不大习惯的说
[幸运际遇]
NTLEA+APP足矣~~~~
这个方法早就知道了
[幸运际遇]
我表示从来不用WIN7
[幸运际遇]
双系统 无鸭梨{:6_323:}
其实安装app时右键属性选择兼容模式就好了。用app时记住要以管理员身份运行
嘛,老方法了{:4_185:}
[幸运际遇]
此贴收藏了,虽然目前还没什么问题
Powered by Discuz! , Design by Seraphoenix && 北北″.
Copyright & 2009 - 2015 Seikuu. All Rights Reserved.【资源汇总】各种galgame工具介绍及下载_喵翻吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:16,050贴子:
【资源汇总】各种galgame工具介绍及下载收藏
一时错手删除了下载链接,不好意思。各个软件介绍在下面,如果需要提问题,请不要在软件介绍的楼中楼回复。下载链接的顺序为虚拟光驱、喵翻、j北京、ith、vnr。
AmpliFi—UBNT别墅型高端无线路由器 |
新工具补充专用楼
虚拟光驱Daemon
Tools——用来装载galgame光驱文件的工具。官方网站:
喵翻——整合galgame工具并自动翻译,它包括以下工具(在tool_bak文件夹可以找到安装程序):agth——提取galgame里面的文字的工具,需在下拉框选择相应的文本。有些游戏提取不完整或者提取失败的要用特殊码。cp2tran——自动将剪贴板的文本放到翻译器翻译。具体支持哪些翻译器,请查看软件的翻译器列表。Microsoft
applocale(简称app)——转区软件ntlea——转区软件,上面不能用的用这个。ntlea0.92——Windows7专用的转区软件,有普通模式(相等于用app)和强制模式(相等于转区成日文系统)两种。Microsoft
.NET Framework 4.0 ——运行喵翻需安装的软件(Windows7以上系统默认已安装.net3.5)喵翻挂件(在tools\TGT文件夹)——相等于cp2tran+翻译器,不过需要网络。乱码时请在右键菜单上的日文编码打勾或者把前面的勾取消。官方网站: agth官方网站:使用必须注意:包里的Tools是程序运行的必须条件,请不要擅自修改内容或删除了,否则会启动出错。(有些杀软可能会将AGTH杀掉)如果报错说缺少文件,可以删除
AgthStart.ini文件后再启动使用前请安装 Microsoft AppLocale,WIN7用户需要安装Win7版的NT
本工具需要Microsoft .NET Framework 4.0 运行库支持
j北京——galgame常用的翻译器。官方网站:
ITH——相当于agth,而且比agth提取更准确,特殊码在ith也适用。官方网站:以下是官方的介绍:Interactive Text Hooker (ITH) 是日本文字游戏的文字提取工具。它是构建自动翻译系系的最初环节。ITH的主要功能是从程序中截取文字,并将其整理成干净的形式。ITH
的主要构想来自AGTH。ITH与AGTH的工作方式十分相似,同时相比AGTH具有很多优势。
系统需求英特尔奔腾4或更新的处理器。推荐操作系统Windows
XP或更新的Windows系统。技术角度讲处理器必须支持SSE2指令集,否则在程序启动后会报错。基本用法安装与启动 ITH包括3个文件,分别是ITH.exe,ITH.dll和ITH_engine.dll。这三个文件必须放在同一文件夹内。ITH需要管理员权限才能正常工作。如果使用的系统是Vista/7,则需要用管理员身份来运行ITH。
用户界面第一行包括8个按键Process: 打开
进程浏览器 。Thread: 打开 文本片段管理器 。Hook: 打开
钩子编辑器 。Profile: 打开 配置管理器 。Option: 打开
选项 。Top: 使ITH总在最前端显示。Clear:
清除当前文本片段。Save: 保存当前配置。
第二行有一个较短的下拉菜单和一个可编辑区域。短下拉菜单是 进程列表 。 这里面包括所有已注入的进程号和进程名。可编辑区域是
命令行 。可以在这里输入命令使ITH执行相应操作。 第三行是一个较长的下拉菜单,称为 文本片段列表
。这里包含所有可用的文本片段。在这里选择其中之一以改变 文本区域 的内容。文本片段列表 下方是 文本区域 。这里显示该片段包含的文本。
注入ITH模块文本提取的第一本是注入ITH模块。打开 进程浏览器
。左侧是所有ITH可注入进程的列表。这个列表按进程创建时间排序。所以最新的进程会出现在列表的顶端。找到需要注入的进程,单击
Attach 。如果ITH注入成功会显示相应消息。单击 OK 关闭此窗口。选择文本片段在ITH提取到文字之后,会将它们分放到不同的 文本片段 里。一个
文本片段 里包含所有提取到文字的一部分。在 文本片段列表 中选择某个之后,文本区域会显示该片段的文字。默认情况下只有一个名为
ConsoleOutput 的片段。通常随着游戏进行并显示文字,新的文本片段会加入到这个列表中。如果游戏已经显示了文字而列表中只有ConsoleOutput,那么可能需要插入自定义的钩子来产生新的文本。
剪贴板拷贝 ITH可以将提取到的文字拷贝到剪贴板,同时其它的剪贴板的翻译软件可以读取这些文字并进行翻译。在 文本区域
里选中某段文字,同时被选中的文字会被拷贝到剪贴板。ITH还可以自动将提取到的最后一句拷贝到剪贴板。要进行这一设置,打开选项_并将 Auto
copy to clipboard 选中。
保存选择每次启动游戏都手动注入并选择文本片段是件很麻烦的事。当初次注入成功并选择某个文本片段之后,单击
Save 保存当前选择。ITH会将需要的信息保存到ITH.pro。下次再启动这个游戏的时候,ITH会自动注入此游戏并选择相应的文本片段。
连接文本片段当需要的文字出现在不同的片段中,你并不需要每次都在这些片段中切换。ITH提供一种链接机制处理这种情况。在文本片段列表中找到相应的片段,每个片段名的最初4位数字是这个片段的标识符。通过这个标识符来指定需要链接的片段。需要注意的是,这个数字是十六进制的,所以字母A-F也是有效的。为了执行一次链接操作,需要2个标识符来。即
源片段 和 目标片段 。ITH提供2方式链接片段。 •单击 Thread
打开文本片段管理器。在顶端下拉菜单中选择源片段。在其下方较短的下拉菜单中选择目标片段。单击 Set 。 •在 命令行
中键入L"源片段"-"目标片段"。不包括引号,只有数字。例LA-4.。
自定义钩子如果想要的文字不在任何文本片段中,则需要插入自定义钩子来产生新片段。有一小段字符串称为
(特殊码)来指定钩子。特殊码格式较复杂,一般会有类似如下的形式/HA-8:-14@402050。在命令行中键入特殊码,ITH会插入新的钩子。随着游戏进行,新的文本片段会出现在文本片段列表中。特殊码通常与游戏甚至版本相关。编写特殊码需要具有一定的编程能力并且熟悉x86汇编语言。如果这对你很陌生,你需要等待其它人来编写。你可以到Hongfire论坛发贴请求。
Visual Novel
Reader (VNR) ——annot-player包含在内的软件,如果想单独下载,在英文介绍中可以找得到。本软件不用运行agth、app、翻译器等工具的新型galgame翻译工具,提取引擎是ith。本软件支持网上及翻译器翻译。具体支持哪些翻译器,请从楼中楼的方法来查看。官方网站: 以下是官方的英文介绍:
Annot Player (AP) is a software for sharing annotations
while playing movies, music, pictures, and games (visual novels). I am currently
working on splitting the annotation support for galgame and anime into two
different apps. You can select which one you want in "Install". If you have
difficulties to get the apps by updating, please try this: Visual Novel
Reader: Annot Player: The 7z archives are usually slightly
outdated, and please manually run "Update" to get the latest fixes.
Visual Novel Reader (VNR) VNR is rewritten from AP with
only the support for visual novels. Here's a walkthrough video made by @Zky: , and don't forget
to turn on the subtitles. Key features: - Online machine translation - Offline machine translation (additional software like LEC, ATLAS or JBeijing
is required) - Render translated subtitles over the game window. Support
full screen mode. - Parse the Japanese and pop-up translation for words - Read selected Japanese words and sentences (except Mainland China) - Share
comments and manual subtitles. Able to submit/edit/delete/improve/protect
subtitles. - Share game text settings among all users. - Hide the
underlying technical details as much as possible. Some important
notes: - If you come from the Mainland China, please disable the
Text-to-speech feature from Preferences/Features. - If the game is launched
with Administrator privileges, please launch VNR as Administrator as well. -
The game settings are shared among all users online. But the existing settings
in the database that came from other users might be incorrect. If no translation
appears, please adjust the text settings in "Game Settings". (Right click the
blue button and select Game Settings). - To enable offline translation,
please check Preferences/External and Preferences/Translation, and install
needed software first.- There is an option (a Φ button) in the left dock for
toggling whether VNR should ignore focuses when switched to full screen. This
option is enabled by default in order to be compatible for old games. Disabling
it will allow VNR to do more things in full screen mode. But if disabling it
gives you trouble in full screen, please enable it again.
开始VNR选中间的符号选中间的݂݂
话说。。只看到一楼的百度盘图片没看到下载链接。。
你看不见这个?
众凯mba培训班是中国MBA辅导培训知名品牌,mba培训班选众凯!火热报名中!!
涨姿势了。
安装不了喵翻请问怎么办呀
我想问一下楼主,四楼所说的特殊码是什么呢。。。。在哪里找,怎么用啊。我就是翻译游戏翻译不出来啊。。。
运行vnr隔一段时间后翻译窗口会没反应,但是双击托盘图标可以打开主界面,不知道是什么原因。
求教,我第一次用喵翻安装喵翻之前是不是要把北京、ith、vnr全都装上???还是说安装与否随意?!我下的是【工具】(121128更新) 喵翻 Ver2.8L+挂件v12 完整版(GALGAME翻译器)安装好后直接去运行游戏就变成下图这样,真心没搞懂状况
像这样??
这个?!换来换去都一样。。。
试回来了。。。第一步就初问题了以为最新程序是ITH就点ITH结果出现下面这样的。。。Attach是灰色的。。。然后想说可能是按错了,就去按游戏程序。。。结果说失败了
APP装上了。。。然后要怎么用???参数要写什么???
哪个才是J北京的主程序Cp2tran只要这样开着就行了吗??
语文不好又跑来麻烦楼主了在 命令行 中键入L"源片段"-"目标片段"。不包括引号,只有数字。例LA-4.。是什么意思?片段源是指Link to 下面那个吗??那目标片段是哪个??难道是那串日文?!
噜猪2吗?下载的顺序是你说的那个顺序吗?
那个字幕挂件去哪里下载??下载了2.8e里面没有gtgal啊
顺序对了吗?
求指导。。。双击Visual Novel Reader (beta)无反应肿么办。在下是64位win7系统 。。。
请问 近月少女的礼仪 的参数是什麽?0.0
win7不能Microsoft
.NET Framework 4.0的只能装NET3.5的才能用??求教
最后附上含3.5的图:
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或}

我要回帖

更多关于 win10系统应用打不开 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信