我为什么初三不可以洗澡不可以用幸运我一点就说(not

【乔布斯斯坦福演讲稿】乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧_牛宝宝文章网【乔布斯斯坦福演讲稿】乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧专题:乔布斯斯坦福大学毕业演讲苹果创始人斯蒂夫、乔布斯在斯坦福毕业典礼上的演讲。从对电脑的痴迷到挚爱,25岁就成为亿万富翁的背后,是努力和执着。The first story is about connecting the dots.I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?今天,我很荣幸和大家在一起,参加这个世界上最好的大学之一的毕业典礼。我从没有大学毕业。说实话,这是迄今为止我最接近大学毕业的一天。今天我要向你们讲我人生中的三个故事。不是什么大事,只是三个小故事而已。第一个故事讲的是,把生命中的点连接起来。.我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是又在校园里旁听了十八个月左右,然后才真正离开。我为什么要退学呢?It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: We have an do you want him? They said: Of course. My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.这要从我出生前讲起,我的生母是一个未婚怀孕的年轻大学生,她决定把肚子里的我送给别人抚养。她强烈希望收养我的家庭具有大学学历,所以在我还没出生的时候,一切都已经安排好了,一个律师和他的妻子收养我。但是意想不到的是,在我来到人世的那一刻,他们突然反悔了,决定只收养女孩。因此,在收养名单上排在后面的我的养父母,半夜接到电话: 我们有一个不在计划之中的男孩,你们想要他吗? 他们回答: 当然。 我的生母后来发现,我的养母没有大学毕业,我的养父没有高中毕业。她拒绝签署最终的收养协议。几个月后,我的养父母承诺送我上大学,她才同意签署协议。And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.十七年后,我真的上大学了。但是,我很幼稚地选择了一所几乎与斯坦福大学一样贵的学校。我的养父母都是蓝领阶层,他们的所有积蓄都用来付我的学费。读了六个月以后,我看不到这样做的价值。我不知道自己的人生应该干什么,也不知道大学如何帮我找到答案。而且,如果我在大学里待下去,就会花光我的父母整整一生的积蓄。所以,我就决定退学了,相信这样行得通。那个时候,我确实担心害怕,但是回过头来看,那是我的最佳决策之一。一旦我退学了,就能不上那些我毫无兴趣的必修课,可以开始旁听那些我有兴趣的课了。It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5& deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:这件事也有艰苦的一面。我没有宿舍了,就睡在朋友家的地板上。退回可乐瓶可以拿到5美分,我把它们积累起来换东西吃。每个星期天晚上,我步行7英里穿过城市,到教会吃一顿免费的丰盛晚餐。但是,我还是心甘情愿。跟着自己的好奇心和直觉走,我误打误撞遇到的许多东西,日后都被证明是无价之宝。我给你们举一个例子。那时,Reed大学开设可能是全国最好的书法课。校园里的每一张海报、每个抽屉上的每张标签,都是优美的手写体。因为退学后不用上那些常规课程,我决定去上书法课,学习如何写出优美的字。在那里,我学到了衬线字体和无衬线字体,学到了改变不同字母组合之间的间距,学到了版面设计如何才能优美。它是那样的美、富有历史感、艺术的精妙,科学不能捕捉到这些,我发现它太迷人了。这些东西,没有一件看上去对我的人生有实际的价值。但是十年后,当我们设计第一台Macintosh电脑的时候,它们都帮到我了。我们把它们都设计进了产品。那是第一台有着优美操作界面的电脑。如果我不曾在大学里旁听那门课,Mac电脑就不会有多种字形,或者按比例间隔的字体。因为后来Windows操作系统抄袭了Mac,那么很可能所有个人电脑都没有它们。如果我没有退学,我就不会旁听书法课,那么个人电脑可能就不会有它们现在的那样漂亮的界面了。当然,我还在大学里展望人生的时候,不可能把这些点都联系起来。但是十年后回头看,它们之间的联系真的是非常非常清楚。Again, you can't connect the
you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something -- your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.再说一遍,你展望人生的时候,不可能把这些点连起来;只有当你回顾人生的时候,才能发现它们之间的联系。所以你必须有信心,相信这些点总会以某种方式,对你的未来产生影响。你必须相信一些事情----你的勇气、命运、人生、缘分等等。这样做从未令我失望,反而决定了我人生中所有与众不同之处。My second story is about love and loss.我的第二个故事,是关于爱和损失的。我很幸运,在人生很早的时候,就找到了热爱的事情。我和沃兹尼亚克在我父母的车库里创立苹果公司的时候,我只有20岁。我们勤奋工作,十年后苹果公司从一个车库里的两人小公司,成长为超过4000个雇员的20亿美元大公司。在那之前一年,我们刚刚发布了最完美的产品----Macintosh电脑,我也才刚过30岁。但是接下来,我就被解雇了。你怎么可能被一家自己创立的公司解雇呢?事情是这样的,随着公司的发展,我们雇来了一位我眼中的天才,与我一起管理公司。第一年,一切还算顺利。但是那以后,我们对公司发展的看法出现了分歧,最终导致了分裂。最后,董事会站在了他的一边。所以,30岁的那一年,我被解雇了,而且是在众目睽睽之下。我整个成年人生的生活重心,离我远去,真是毁灭性的打击。I really didn't know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me -- I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over最初几个月,我真的不知道干什么。我觉得自己太让人失望,上一代企业家交给我的接力棒,已经被我掉了。我与 David Packard和Bob Noyce见面,试着道歉我把事情搞得这么糟。我的失败被大肆曝光,我甚至想过从硅谷逃走。但是,慢慢地,有一件东西让我看到了曙光----我依然热爱我做的事情。苹果公司发生的问题,丝毫没有改变这一点。我确实被否决了,但是我仍然热爱这个事业。所以,我决定从头开始。I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.我当时没有意识到,但是事后证明,被苹果解雇是我一生中经历的最好的事情。成功者的负担,重新被初学者的轻快取代,对任何事情都不是很有把握。它解放了我,让我重新进入又一个人生最具有创造力的时期。接下来的五年,我成立了一家叫做NeXT的公司,以及一家叫做Pixar的公司,与一个美妙的女子坠入爱河,然后结为夫妻。Pixar生产出世界上第一部计算机动画电影《玩具故事》,目前是全世界最成功的动画电影工作室。通过一系列事件的奇妙转变,苹果公司收购了NeXT,我又回到了苹果公司。乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧。我们在NeXT开发的技术,现在是苹果公司复兴的关键。我还和劳伦妮组建了一个美好的家庭。I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith. I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don't settle.我很肯定,如果我不被苹果公司解雇,这一切都不会发生。虽然这个事件的滋味像药物一样苦不堪言,但是我想病人需要服用它。有时,生活会对你迎头一击,这时不要丧失信心。我确信,唯一让我保持前进的动力,就是我热爱自己做的事情。你必须找到你热爱的东西。无论对于公众,还是对于爱人,都是如此。你的工作是你人生的很大一部分,真正令你感到满足的唯一方法,就是去做你心目中的伟大工作。做成伟大工作的唯一方法,就是热爱你自己做的事情。如果你还没有找到这样的事情,那就继续寻找,不要妥协。就像与内心有关的其他事情一样,当你找到的时候,你自己会知道的。并且与所有伟大的感情一样,时间越久,它的情况会变得越来越好。所以,不停地找,直到找到为止,不要妥协。My third story is about death.我的第三个故事是关于死亡的。When I was 17, I read a quote that went something like: If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right. It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today? And whenever the answer has been No for too many days in a row, I know I need to change something.十七岁的时候,我读到一句话,大意是这样的: 如果你把每一天都当做生命的最后一天,那么将来你最可能过上正确的生活。 它给我留下了很深的印象,过去33年来,我每天早上看着镜子问自己: 如果今天是人生的最后一天,我会不会愿意去做今天将要做的事情? 无论何时,如果一连好多天,答案都是NO,我就知道需要作出改变了。Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything -- all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.记住自己不久就将死去,这是我发现的最重要的工具,帮助我做出人生中的重大决定。因为几乎所有事情----外人的期待,内心的骄傲,对于失败或出丑的恐惧----所有这些事情在死亡面前,都会消失,只留下那些真正重要的事情。记住你将要死,这是我所知道最好方法,免于念念不忘你可能会失去某件东西。你已经赤身裸体了,没有理由不跟随你的内心。About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:3in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn't even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor's code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you'd have the next 1years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.大概一年前,我被诊断得了癌症。早晨7点半,我做了一次全身扫描,它清楚地显示我的胰脏上有一个肿瘤。我那时甚至都不知道胰脏是什么。医生告诉我,已经可以肯定,那是一种无法治疗的癌症,我的生命预计不超过3到6个月。医生建议我回家把事情安排好,这是医生对于 将要死亡 的表达方式。它意味着,你要试着把你原以为未来10年才对孩子们说的事情,放着几个月里告诉他们。它意味着,你要确定把原件事情都安排好,使得对于你的家人来说,一切变得尽可能的简单。它意味着,你要和一切告别。I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I'm fine now.一整天,我无时无刻不想着那个诊断。当天晚上,我做了一个活检,医生将内窥镜塞进我的喉咙,穿过胃,进入肠子,又用一根针刺进胰脏,从肿瘤上得到一些细胞。我很镇定,但是我的妻子(她也在场)告诉我,当医生从显微镜观察那些细胞时,他们开始发出惊叹,因为他们发现那是一种非常罕见的胰腺癌,可以通过手术治愈。我做了手术,现在感觉很好。This was the closest I've been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:那是我最接近死亡的时刻,我希望今后几十年都是如此。有了这样的经历,对我来说,死亡就不仅仅是一种纯粹智力上的有用概念,我可以更确定地告诉你们:没有人想死,甚至那些渴望升入天堂的人也不想死。但是,死亡是我们所有人都不可避免的人生终点。没有人可以逃脱。事情可能本来就应该如此,因为死亡很可能是生活中最好的单项发明。它是让生活改变的一种手段。它清理旧的一代,为新的一代创造空间。现在你们是新人,但是在并不太遥远的某一天,你们将慢慢成为旧的一代,被清理出去。很抱歉,我不想说得这么戏剧化,但是事实就是如此。你们的时间有限,所以不要把它浪费在过其他人的生活。不要被教条束缚,那是其他人思考的结果。不要让其他人的意见淹没你自己内心的声音。最重要的是,你要有勇气跟随你的内心和直觉。某种程度上,它们已经知道你真正想要成为什么样子。其他所有事情都是次要的。我年轻的时候,有一本奇妙的出版物,叫做《地球商品目录》(The Whole Earth Catalog),那是我们那一代人的圣经之一。它是由一个叫做Stewart Brand的人,在距离此处不远的Menlo公园创造的。他诗一般地将它带到了人世。那是六十年代末期,个人电脑和桌面出版还没有问世,它是由打字机、剪刀和一次成像照相机做成的。它有点像纸质的Google,不过是在Google诞生35年之前。它充满了理想主义,包含了许多灵巧的工具和伟大的想法。Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: Stay Hungry. Stay Foolish. It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.Stewart和他的团队发行了几期《地球商品目录》,然后他们顺其自然地推出了最后一期。那是70年代中期,我跟你们现在一样大。最后一期的封底,有一幅清晨乡间公路的照片,如果你喜欢冒险,那就是你可能会搭便车旅行的那种道路。在它下面有一行字: 保持饥饿,保持愚蠢 。我总是希望自己可以做到这一点。现在,你们即将毕业,开始新的旅程,我也这样地祝愿你们。Stay Hungry. Stay Foolish.保持饥饿,保持愚蠢。Thank you all very much.非常感谢各位。励志演讲:你为什么不能成功演讲者在特定的时境中,借助有声语言为主和态势语言为辅的艺术手段,针对社会的现实和未来,面对广大听众发表意见抒发情感,从而达到感召听众并使其行动的一种现实的信息交流活动,这就是演讲。大家好!很感谢大家来这里听我的演讲。为了今天的演讲,我花费了不少的时间和精力。在之前的三天,我几乎是足不出户,把自己关在屋子里,一遍遍修改演讲稿,虽然就一千多字,但我修改了数十遍。该讲什么,该怎么讲,我一遍一遍地考虑。也许会有人说,你也太笨了,三天时间就弄出这么一点东西。你说得对,我一直把自己看成是一个笨人。我比别人笨,所以,做每一件事情我都尽心尽力。别人花十分钟,我就花二十分钟,别人用一个小时,我就用三个小时。因为我知道我是个笨人,只有我比别人多花时间和精力,我才有可能比别人做得好。西谚有云: 世界上有许多做事有成的人,并一定是因为他比你会做,而仅仅是因为他比你做得更多。 所以,我主张,我们应该把自己当笨人,多花些时间和精力去做事情。我曾经去香港采访蔡澜先生。采访结束,我们一起去吃饭,路过一个便利店,蔡澜进去买包烟。店老板是位年轻人,正在玩电脑游戏。乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧文章乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧出自/article/wk-1.html,转载请保留此链接!。当蔡澜说过买烟之后,年轻人头也不抬,很客气地说: 抱歉,稍等一下,马上来。 蔡澜没有等,很生气地走出店里。我以为他是因为年轻人的怠慢而生气。蔡澜先生却说: 我介意的不是他怠慢我,而是介意他怠慢自己的工作。他不专心工作,我还买他的东西让他有钱赚,这对于那些兢兢业业工作的人是不公平的。他赚了钱就会以为工作不必认真,不必那么用心也一样有钱赚,反而会害了他。 这件事让我感触颇深,一个人不认真对待自己的工作#from 乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧来自学优网/ end#,是不可能获得别人的欣赏和帮助的,你怠慢自己的工作,别人也会怠慢你。不专注于自己的工作,就是对工作的不尊重,是不会做出成绩的。正如英国作家毛姆所说的那样: 你应将心思专注于你的事业上。日光不经凸透镜屈折,集于焦点,绝不能使物体燃烧。还有一件事,也是我的亲身经历。我有晨练的习惯。每次锻炼回来就会买几份当天的报纸带回家看。马路的左右两边各有一个报亭。我回来的时候路过马路左边的报亭,可是左边的报亭开门晚,我不得不绕道去右边的报亭买。右边的报亭开门早,像我这样晨练的人和赶车上班的人都在那里买报纸。仅我自己一个人一年书报的费用就上千元。右边开门早的报亭的老板一年要比左边的多赚多少钱呢?左边报亭的老板没有道理比别人赚得多,因为当别人早早起来忙碌的时候,他还躺在被窝里舒服地睡觉呢。我同右边的老板就此事进行过交流,他说,咱这报刊亭,卖什么书都是邮局规定的,也没多少技术含量,只能是早晨早点开门、晚上晚点关门,营业时间长一些,顾客就多一些。这些朴素的话,让我想到了曾看到的一家台湾著名企业的厂训: 财从勤中得,富由俭里来。成功的秘诀就是每天都比别人多努力一点。 这些道理都很简单,谁都明白,但是又有几个人能知之而行呢?巴尔扎克有句名言: 拼着一切代价,奔你的前程。 你凭什么要比别人做得好?凭什么要比别人成绩多?凭什么比别人赚钱多,升职快?整天贪图安逸的生活,不肯付出精力和努力,你凭什么成功?如果成功有捷径,那就是比别人多花些时间和精力在自己的工作上。朋友们,这就是我今天要告诉大家的。所以,从现在开始,多花些力气在自己的工作上吧。还记得那句连小学生都知道的名言吗? 哪里有天才,我是把别人喝咖啡的工夫都用在工作上了。 你把别人睡觉、玩游戏、娱乐、闲聊天的时间都用在工作上,你一定能比别人取得更大的成就。谢谢大家!励志英语演讲:可以失败,不能畏惧关于这场演讲:James Cameron的大笔预算(票房更庞大)的电影创造出想象的世界。在这个演讲中,他揭露了自己从小就喜欢奇幻体验的背景:阅读科幻小说,深海潜水,以及这一切如何转变成成功的巨片如《异形二》、《终结者》、《泰坦尼克号》与《阿凡达》。I grew up on a steady diet of science fiction. In high school I took a bus to school an hour each way every day. And I was always absorbed in a book, science fiction book, which took my mind to other worlds, and satisfied, in a narrative form, this insatiable sense of curiosity that I had.And you know that curiosity also manifested itself in the fact that whenever I wasn t in school I was out in the woods, hiking and taking samples frogs and snakes and bugs, and bringing them back, looking at them under the microscope. You know, I was a real science geek. But it was all about trying to understand the world, understand the limits of possibility.And I was an artist. I could draw. I could paint. And I found that because there weren t video games and this saturation of CG movies and all of this imagery in the media landscape, I had to create these images in my head. You know, we all did, as kids having to read a book, and through the author s description put something on the movie screen in our heads. And so, my response to this was to paint, to draw alien creatures,alien worlds, robots, spaceships, all that stuff. I was endlessly getting busted in math class doodling behind the textbook. That was, the creativity had to find its outlet somehow.And an interesting thing happened Jacques Cousteau shows actually got me very excited about the fact that there was an alien world right here on Earth. I might not really go to an alien world on a spaceship someday. That seemed pretty darn unlikely. But that was a world I could really go to, right here on Earth, that was as rich and exotic as anything that I had imagined from reading these books.You know, it s Arthur Clarke s law that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. They were seeing something magical. And so that got me very excited. And I thought, Wow, this is something that needs to be embraced into the cinematic art. So, with Terminator 2, which was my next film, we took that much farther. Working with ILM, we created the liquid metal dude in that film. The success hung in the balance on whether that effect would work. And it did. And we created magic again. And we had the same result with an audience. Although we did make a little more money on that one.So, I shelved it, and I made this other movie about a big ship that sinks. You know, I went and pitched it to the studio as Romeo and Juliet on a ship. It s going to be this epic romance, passionate film. Secretly, what I wanted to do was I wanted to dive to the real wreck of Titanic . And that s why I made the movie. And that s the truth. Now, the studio didn t know that. But I convinced them. I said, We re going to dive to the wreck. We re going to film it for real. We ll be using it in the opening of the film. It will be really important. It will be a great marketing hook. And I talked them into funding an expedition.Sounds crazy. But this goes back to that theme about your imagination creating a reality. Because we actually created a reality where six months later I find myself in a Russian submersible two and a half miles down in the north Atlantic, looking at the real Titanic through a view port, not a movie, not HD, for real.Now, that blew my mind. And it took a lot of preparation, we had to build cameras and lights and all kinds of things. But, it struck me how much this dive, these deep dives was like a space mission. Where it was highly technical, and it required enormous planning. You get in this capsule, you go down to this dark hostile environment where there is no hope of rescue if you can t get back by yourself. And I thought like, Wow. I am like living in a science fiction movie. This is really cool.So, you know, here I am now, on the deck of Titanic , sitting in a submersible, and looking out at planks that look much like this, where I knew that the band had played. And I m flying a little robotic vehicle through the corridor of the ship. When I say, I m operating it, but my mind is in the vehicle. I felt like I was physically present inside the shipwreck of Titanic . And it was the most surreal kind of deja vu experience I ve ever had, because I would know before I turned a corner what was going to be there before the lights of the vehicle actually revealed it, because I had walked the set for months when we were making the movie. And the set was based as an exact replica on the blueprints of the ship.So, it was this absolutely remarkable experience. And it really made me realize that the telepresense experience that you actually can have these robotic avatars, then your consciousness is injected into the vehicle, into this other form of existence. It was really really quite profound. And may be a little bit of a glimpse as to what might be happening some decades out as we start to have cyborg bodies for exploration or for other means in many sort of post-human futures that I can imagine, as a science fiction fan.So, having done these expeditions, and really beginning to appreciate what was down there, such as at the deep ocean vents where we had these amazing animals. They are basically aliens right here on Earth. They live in an environment of chemosynthesis. They don t survive on sunlight based system the way we do. And so, you re seeing animals that are living next to a 50degree Centigrade water plumes. You think they can t possibly exist.I didn t really learn about leadership until I did these expeditions. Because I had to, at a certain point, say, What am I doing out here? Why am I doing this? What do I get out of it? We don t make money at these damn shows. We barely break even. There is no fame in it. People sort of think I went away between Titanic and Avatar and was buffing my nails someplace, sitting at the beach. Made all these films, made all these documentary films for a very limited audience.No fame, no glory, no money. What are you doing? You re doing it for the task itself, for the challenge and the ocean is the most challenging environment there is, for the thrill of discovery, and for that strange bond that happens when a small group of people form a tightly knit team. Because we would do these things with 10-12 people working for years at a time. Sometimes at sea for 2-3 months at a time.NASA has this phrase that they like: Failure is not an option. But failure has to be an option in art and in exploration, because it s a leap of faith. And no important endeavor that required innovation was done without risk. You have to be willing to take those risks. So, that s the thought I would leave you with, is that in whatever you re doing, failure is an option, but fear is not. Thank you.可以失败,不能畏惧詹姆斯 卡梅隆TED大会上的演讲20XX年2月在我成长过程中,科幻小说一直是我的精神食粮。高中时我每天搭巴士上下学,单程要一小时。坐公车时,我总是沉浸在科幻小说里,仿佛被带入另一个世界,书中讲述的一个个故事极大地满足了我无休无止的好奇心。事实上,在课余时间,我常常在好奇心的驱使下,去徒步旅行,钻进树林去采集 标本 青蛙、蛇、昆虫之类,把它们带回家,放在显微镜下观察。我是个真正的科学怪人,总是想尽可能的去了解这个世界,去揭示它可能存在的极限。我非常热爱科幻小说,因为它们似乎就是现实的写照,书中的一切都确实发生在我们身边,60年代末期,人类登上了月球,探索了深海。电影摄影师雅克.格斯特让我们在电视上看到了神奇的海洋生物,向人类展示了从未想象到的动物,竟和奇妙的水下世界。这似乎与科幻小说中的构想遥相呼应。我还是个画家,能绘画,能创作。那时的我接触不到电视游戏,缺乏登峰造极的CG电影技术,连多媒体领域的素材库都没有,所以我不得不在脑海中臆造这些形象。就像孩子们读书时会想象书中的场景那样,我们读小说时,作者所描绘的影像就会脑海中不断放映。这些影像一出现,我就会把它们画下来,于是我开始画外星人、外星世界、机器人、宇宙飞船等等。老师不止一次在数学课上逮到我在课本后面乱涂乱画,因为我得给我的想象力开启一扇让其肆意奔涌的闸门。然而一件有趣的事 雅克.格斯特的电视节目的播出,着实让我兴奋不已,我相信地球上就存在一个外星世界。虽然我可能永远无法进入这个世界,因为这确实不现实。但是我能游历水下世界,它就在地球上,富饶又充满异星情调,就像我读了科幻小说后所幻想的那样。所以15岁时,我决定成为一个潜水员,去探索神秘的海洋。唯一的问题是,我生活在加拿大的一个小山村,距离最近的海也有600英里。但我没有因此气馁,而是缠着父亲,而是缠着父亲,直到他同意让我参加在边境纽约州布法罗市 需要从我家穿过美加国界线 的一个潜水培训班。于是在一个寒冬,我在布法罗基督教青年会的一个泳池里获得了潜水证书。然而,直到两年后,我们全家搬到了加利福尼亚,我才见到了真正的大海,进行真正的潜水。从那时算起到现在的40年间,我在海底潜水共约3000小时,其中500小时是在潜水艇里度过的。无论是深海还是浅海环境,大海都丰富多彩,充满奥秘,超乎我们想象。比起人类的想象力,自然的想象力更加浩瀚。直到今天,每次下潜时,我仍旧对眼中的海洋世界充满敬畏,而我与大海的不解情缘仍在延续着,上演着。但成年后,我并没有以潜水为职业,而是选择了电影摄制作为自己的事业。孩提时,我就喜欢画漫画,画很多东西。我喜欢讲故事,画图画,而要把它们结合起来,电影摄制是再合适不过的工作了。电影摄制将图片和故事有机结合,并赋予它们更深刻的意义。当然,我选来拍成电影的都是科幻故事,比如《终结者》、《异型》、《深渊》。 拍摄《深渊》时,我把自己对水下世界的爱、对潜水活动的爱融入其中,把对这两件事的激情融合到了一起。拍摄《深渊》时,又出现了些有趣的事:我们要塑造一个水状的生物,为了解决这一特效上的问题,我们使用了 计算机生成动画 技术,即CG。电影史上第一个软表面的电脑绘制形象在此技术下诞生了。虽然这部电影没让公司赚到一分钱,还差点亏本,我还是得说,我看到了令人惊奇的一幕,全世界的观众都为这种像魔法一般的新技术神魂颠倒。根据亚瑟 克拉克定律 任何非常先进的技术,初看都与魔法无异。很多观众都像是看到了神奇的魔法。这让我非常兴奋。我想CG技术也应该用到电影艺术中去。所以,在下一部电影《终结者2》中,我们把这种技术又推进了一步。和工业光魔特效制作公司一起,创造了一个液态金属人。这部电影能否大放异彩就要看特效了。事实证明,特效不负众望。我们又一次施展了魔法,观众们依旧为之疯狂。尽管这部电影还是没让我们没赚到什么钱。这两次经历是一条分界线,对电影大师们来说,这意味着一个全新的、充满想象与创造的世界即将诞生。于是我和好友斯坦 温斯顿 拍摄前几部电影时的首席特效化妆和角色设计师 创立了 数字领域 公司。这个名字意味着,我们要跳过光学影印模拟制作过程直接进入数字电影制作。实际上,我们也确实是这么做的,这使得我们在一段时间内有了一定的竞争优势。虽然我们确实已经组建了公司进行造型设计,但在90年代中期,我发现我们有些落后了。 我写了《阿凡达》这部电影,想要以此大力推动视觉效果和CG效果,用CG生成具有真实人类情感的角色,完全用CG诠释主要角色和世界。但这电影不得不延期拍摄,因为公司员工告诉我,我们一时半会还没有能力做到这点。于是我把《阿凡达》搁到一边,转而制作了另一部电影,这部电影主要描述了一艘巨轮 泰坦尼克号 的沉没。 我告诉电影制片方,我把它定位为巨轮上的《罗密欧与朱丽叶》,一部关于爱情的电影,就像罗密欧与朱丽叶的故事一样凄美动人。而实际是因为我想潜入海底寻找真正的 泰坦尼克号 的残骸,所以我才要做这部电影。但制片方并不知道这一真相。为说服他们,我说: 我们要潜入海底,寻找真正的 泰坦尼克号 ,这样可以拍摄真实的画面。如果把这个片段用在首映式上,会引起很大的轰动,也会有良好的市场反响的。 我真的说服了制片方组建了一支探险队呢。虽然这听起来有些疯狂,但这就回到了 想象创造现实 的主题。因为我们确实创造了现实,6个月后,我乘一艘俄罗斯潜艇,在北大西洋2.5英里深的水下,从观察舱里看到了真实的 泰坦尼克号 ,不是电影里的,也不是高清屏幕上的,而是真实的 泰坦尼克号 。《泰坦尼克号》的拍摄着实让我兴奋。我们做了很多准备工作,搭建相机、设置灯光及各种设备。但令我震惊的是,这次深海拍摄就像是一次太空任务,需要尖端的科技和周全的计划。我乘坐潜水艇潜入深海,那里漆黑又充满危险,如果无法靠自己返回水面,其他人也无法开展营救工作。我想: 这就像生活在科幻电影中似的,真是太酷了。不过,我真的热衷于海底探险。当然,探求科学的那种好奇心才是最重要的,科学需要冒险,需要好奇心,也需要想象力。只是在好莱坞拍电影是无法体验到这些经历的。我能够想象出一个生物并为它创造出视觉效果。但是透过潜艇窗户看到的那些生物,这是我永远想象不到的。在随后的探险中,我在深海热泉里看到了一些无人见过、无人知晓的生物,实际上,我们看到它们并拍下照片时,它们还没有科学记载。这一切让我感到非常震撼,我必须做的更多。乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧演讲稿yanjianggao.htm。为了满足自己的好奇心,我做了一个决定。 在《泰坦尼克号》成功后,我决定暂别好莱坞导演这一主业,做一段时间全职探险家。于是我们开始计划一些探险,一行人兴致勃勃的去了俾斯麦海域,在自动探测车帮助下,对这一海域展开了探索。然后我们重回 泰坦尼克号 的残骸We took little bots that we had created that spooled a fiber optic.我们决定进到 泰坦尼克号 内部做一次内部调查,这是史无前例的,从没有人看过沉船内部,因为他们无计可施,然而我们想出了办法。我坐在潜水艇里,到了 泰坦尼克号 的甲板上,看着这些厚木板,感觉这里很像当年船上的乐队演奏的地方。我操控着自动探测仪在穿廊间穿梭,操作仪器时,我的思想像是跟着它走了。我感觉我自己真的到了泰坦尼克号,这艘遇难船的内部。这种似曾相识的感觉像梦一样,从未有过。假如我想转弯,没等探测器的灯光照到那,我就能知道接下来会看到什么。这是因为还在拍电影的时候,我就在 泰坦尼克号 的模型上工作了数月,而那个模型恰恰是根据它的设计图制作的精确复制品。这是一次不同寻常的体验。这次远程控制的经历让我清楚的认识到,我们可以把自己的意识注入这些机器化身中,它们是另一种形式上的生命存在。这种体验意义重大。如管中窥豹,可见未来一斑,或许我们马上就能用机器生命体进行科学探索,或者为未来的人类做各种事情,只要是我这个科幻小说迷能想到的。在这些探险之后,我开始真正欣赏那些海底生物,比如我们在深海热泉所见到的那些神奇生物。这些生物虽生活在地球上,但基本可以称为外星生物。它们生活在一个化学合成的环境中。它们无法像我们一样在太阳为生命基础的体系下生存。在海底,还能看到生活在500摄氏度水汽下的动物。你无法相信它们能在那生存。与此同时,因为从小受科幻小说影响,我对太空科学也非常有兴趣。我迫不及待的加入了空间社,真正参与到NASA中,同咨询委员会一起,策划真实的太空任务,我们前往俄罗斯,参加前天体生物医学会的研讨等等诸如此类的任务,让宇航员带着3D摄像机进入国际空间站。这令人着迷,但我急切的想让这些太空专家同我们一起潜入深海,天体生物学家,行星专家,都对特殊环境充满兴趣,带他们去深海热泉,观察深海生物,取一些样本,测试仪器等等。没进行这些探险以前,我并不真正了解领导力的内涵。因为有时我会问自己,我到底在这干什么呢?为什么要做这些节目? 我从中得到了什么? 我们并没有从这些见鬼的节目中赚到钱,还差点破产。我也没有赚到名声。很多人以为我拍了《泰坦尼克号》、《阿凡达》后,就在沙滩上修磨着指甲,享受生活呢。 其实,我拍了这些电影,这些记录片,只换来了为数不多的观众。得不到名声,等不到荣耀,也得不到金钱,我问自己,你在做什么呢?其实只是为了任务本身,是为了挑战 海洋就是现在最具挑战性的环境了;是为了探索发现时的惊喜;也为了一个小而紧密的团队所产生的那种不可思议的团队感。我们这10到12人在一起共事多年。有时要在海里一起工作两三个月。在这个团队中,我发现最重要的东西就是互相尊重。每个人做的工作都无以言表。我回到海边告诉其他人,我们必须这样做,用光学纤维,用这种技术那种技术,各种技术,战胜一切困难,考虑演员在海里的表现。这种互相配合并肩作战的默契是无法言明的,这些事情只有警察或者参加过战斗的人经历后才能明白,他们知道这是无法向他人表达的。我们必须建立起这种默契,建立起互相尊重的默契。所以,我开始拍摄接下来的电影《阿凡达》时,试着运用了这种领导原则,我尊重我的团队,他们也很尊重我。这让团队变得很有活力。所以,这次我也带了一支小团队,在未经探索的地区拍摄《阿凡达》,创造前所未有的新技术,这非常有意思,也颇具有挑战性。在这四年半多的时间里,我们就像一家人一样。这完全改变了我拍电影的方式。 有人评论说,卡梅隆只是把一些海洋生物放到了潘多拉星球上。但我来说,建立这种互相尊重的默契不仅仅是做商业电影的基本法则,而是过程本身改变了事情的结果。我能从这些经历中总结出什么,又能学到什么?首先要有好奇心,这是你拥有的最强大的东西;其次要有想象力,这是你展现现实的力量;第三:尊重团队,这是比世界上一切荣誉都更为重要。 有不少年轻电影导演向我讨教成功经验,我告诉他们: 不要作茧自缚。别人会束缚你,但你自己不要作茧自缚。不要说自己不行,要敢于承担风险。NASA里流行一句话: 只能成功,不能失败 但是,在艺术领域和探索发现时是允许失败的,因为这是需要运气的。只有冒险,创新,才能成功。你必须愿意承担风险,这就是我给你们的建议,无论你做什么,可以失败,不能畏惧。转载请保留本文连接:分享到:相关文章声明:《【乔布斯斯坦福演讲稿】乔布斯斯坦福毕业演讲、励志演讲:你为什么不能成功及英语演讲:可以失败,不能畏惧》由“也是短暂的”分享发布,如因用户分享而无意侵犯到您的合法权益,请联系我们删除。TA的分享}

我要回帖

更多关于 为什么不可以出货 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信