全民自嘲是为了什么狗 自嘲

文章关键词:
上一篇:没有了。
下一篇:没有了。
开业:面积:53万O开业:2008面积:8万O开业:面积:28万O开业:面积:10.5万O
业态:休闲娱乐面积:30-100万O业态:餐饮面积:150-200万O业态:其它零售面积:万O业态:儿童亲子面积:万O
×扫描分享到微信君,已阅读到文档的结尾了呢~~
狂欢与对话论我国新世纪的自嘲现象,狂欢节,karneval狂欢节,威尼斯狂欢节,第三帝国最后狂欢,巴西狂欢节,360游戏狂欢节,动物狂欢节,加菲猫的狂欢节,海绵宝宝狂欢
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
狂欢与对话论我国新世纪的自嘲现象
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
钱可以买到
,但买不到
流汗的钱,使你幸福坦然;
积蓄的钱,使你珍视勤俭;
贺喜的钱,使你加倍偿还;
集资的钱,使你力量无边;
援助的钱,使你感到温暖;
奖励的钱,使你加倍实干;
节省的钱,使你美德璀璨;
捡来的钱,使你用之不安;
偷来的钱,使你作贼心虚;
受贿的钱,使你贪得无厌;
贪污的钱,使你灵魂糜烂;
挪用的钱,使你有借无还;
恩赐的钱,使你变成懒汉;
诈骗的钱,使你心惊胆战;
索要的钱,使你惯于伸手;
抢得的钱,使你心中有愧;
色情的钱,使你满身羞耻;
多收的钱,使你面呈愧色;
继承的钱,使你不足为惜。
你可以买性,但不可以买到爱。
你可以买书,但不可以买到知识。
你可以买楼,但不可以买到一个家。
你可以买钟表,但不可以买到时间。
你可以买血液,但不可以买到生命。
你可以买到地位,但不可以买到尊重。
你可以买到医疗服务,但不可以买到健康。
你可以买一张床,但不可以买到充足的睡眠。
钱可以使你富裕,也可以使你空虚;
钱可以使你成功,也可以使你一败涂地。
钱是生活之必须,又是万恶之根源,就看你如何耕耘。
一生能积累多少钱,不是取决于能够赚多少钱,而是要懂得如何投资理财!关注
,为您第一时间提供最新的理财资讯、最全面的理财知识.
本文来自微信公众账号提交,由微信啦收录,转载请注明出处。
微信扫码 分享文章登录人民网通行证 &&&
网络语言,你究竟是啥意思&社会热点引发全民娱乐
日06:53&&来源:
原标题:网络语言,你究竟是啥意思
   网言网语不仅是鲜活有趣的表达方式,更能准确反映出普通人的生活关注,以一种直接明了的方式呈现市井百姓的人生百态;
   有的网络语言听起来像是不好好说话,或许是因为使用者想说与众不同的话
  重要的事情为什么非要说三遍?
  世界那么大,谁想去看看?
  我想静静,静静是谁?
  如果这些句子不能让你会心一笑,那么你去年多半生活在火星上。
  《中国语言生活状况报告》“网络语言篇”作者李波和何婷婷收集了天涯网络论坛2015年度发布的25.6万个帖子,约65亿字,整理出2015年最火的10大网络词汇,分别是“重要的事情说三遍”“世界那么大,我想去看看”“你们城里人真会玩”“为国护盘”“明明可以靠脸吃饭,却偏偏靠才华”“我想静静”“吓死宝宝了”“内心几乎是崩溃的”“我妈是我妈”“主要看气质”。
  这些网言网语不仅是鲜活有趣的表达方式,更是社会百态的生动演绎。
  政经热词进入日常生活
  2015年最热的一个词应该是“互联网+”。
  这个汉字加符号的词汇第一次作为独立概念提出,出自易观国际董事长兼首席执行官于洋2012年的一次发言。网友于2013年在百度百科上创建“互联网+”词条。2015年两会期间,全国人大代表马化腾提交了《关于以互联网+为驱动,推进我国经济社会创新发展》的议案,3月5日李克强总理在政府工作报告中首次提出“互联网+”,这个原本陌生的词汇在日常使用中渐成燎原之势。
  国家语言资源监测与研究中心有声媒体语言分中心研究人员邹煜做过一项研究:他在中国知网(cnki)用篇名精确匹配检索关键词“互联网+”,得到2011年至2015年共5年的结果。数据显示,2011年只有两篇论文研究“互联网+”,2012年6篇,2013年5篇,2014年40篇,到了2015年陡增至14225篇。
  在百度新闻中,“互联网+”的搜索结果一路飙升:2011年只有162篇,2012年有575篇,2013年有270万篇,到了2015年就有753万篇。
  “互联网+”火起来,主要是因为互联网点石成金的化学效应,适应了当前中国经济供给侧结构性改革的需要,寄托了各个行业转型升级的期望。邹煜收集了2015年提到“互联网+”的报纸资料约2.7亿字次,超过25万个文本,通过检索、人工甄别和统计得到167个“互联网+x”的形式,发现使用频率最高的10个行业分别是“互联网+”农业、教育、金融、医疗、电影、文化、旅游、政务、汽车、房地产等,每一个都迫切需要插上互联网翅膀。
  “我妈是我妈”源自一条新闻。2015年4月,有媒体爆出北京市民陈先生为了办理出境旅游手续,被要求提交他和母亲的亲子关系证明。日,李克强总理在国务院常务会议上痛斥某些政府办事机构为人民办事设多道“障碍”,就讲了这个故事。
  根据李波的研究,“我妈是我妈”的使用高峰出现在2015年5月到7月,也就是李克强总理引用这一案例之后,反映了网民对减少行政手续、简化办事流程的期望,是政治领域简政放权改革的缩影。
  “为国护盘”则来自经济领域,与去年我国股市的大起大落息息相关。这个词本是一份研究报告的命题,套用了金庸的“侠之大者,为国为民”,在股市行情整体不好的时候,很多人都在抛售股票。网络上有人发起了一个口号,叫“为国护盘,”意思是不要为个人利益抛售股票。2015年6月,股市登顶至7年半新高5178.19点时,“为国护盘”的使用量也达到最高峰。但随着股票市场的稳定,这个词语也渐渐淡出了人们的视线。
  社会热点引发的全民娱乐
  还有些网络词汇的走红看似很偶然,甚至莫名其妙。比如“重要的事情说三遍”。这个词从2015年7月份开始流行,到2015年10月左右达到顶峰,现在已经形成惯例,重要的事情必须说三遍。
  可这句火得一塌糊涂的话,连个准确的出处也没有。有人认为出自一个动漫人物的台词,有人认为出自一段药品广告,甚至有网民扒出德国哲学家尼采的作品。
  还有那句颇有情怀的“世界那么大,我想去看看”。它源自河南省实验中学一名女心理教师的辞职信。这封仅有10个字的史上最任性辞职信,领导最后还真批准了;挂上网之后,竟然火了。
  其实,走红是偶然中的必然,因为它挠到了网民心头的痒痒肉。
  现代人对远方的向往早就败给了压力山大的生活,所以,一个想走就走的旅行者出现时,大众心里的那根弦也被触动了。不过生活的压力始终还在,网民的向往大多也变成了无奈的调侃。比如变身对联体,上联:世界那么大,我想去看看;下联:钱包那么小,谁都走不了;横批:好好上班。或者老板递来的辞退信“世界那么大,我想让你去看看”。有个歌手甚至还发了一张同名专辑的同名单曲,并戏谑地强调,“我要牵着你的手,你记得带着钱,别让我的人生就地打转转”。
  既然是全民娱乐,专业的娱乐圈也贡献了不少段子。比如“你们城里人真会玩儿”,简称“城会玩”,源自戛纳电影节上某中国明星披着东北大棉被的装扮。在引起众人嘲讽后,女明星在微博上自嘲地称自己是农村小媳妇儿,并说你们城里人真会闹,后来演化成你们城里人真会玩儿。同样的词语还有“主要看气质”“吓死宝宝了”,都来自偶然的一件娱乐新闻。
  另一些让人摸不着头脑的网络用语则纯属生造,就为了追求好玩的效果。比如“伐开心,买包包”。为什么不开心要买包包呢?因为包治百病啊!真是活得久了什么都能见得到,简称“活久见”。
  “网络流行语往往是互联网浪潮下全民娱乐的时代产物,它所包含的绝不仅是网民对语言的一种再创造,其背后隐藏的社会意义要远超出词语表明。”李波说,“通过对网络用语的细致分析,可以准确反映出普通人的生活关注,以一种直接明了的方式呈现市井百姓的人生百态。”
  二次元的一代,就是要不同
  还有一类网络用语,原本属于一批特殊的使用者:90后和00后,或者用他们的自我定位――二次元的一代。
  通俗地说,“二次元”即指二维平面世界,在动画(Animation)、漫画(Comic)、游戏(Game)、小说(Novel)组织成的ACGN文化圈中,被用作对“架空世界”的称呼。他们甚至有自己的吉祥物,一种被称为“二刺螈”的蝾螈。
  顺道说一句,现实世界被他们称为三次元,与二次元是两个世界,通用语言也不一样。不信,来看看二次元的对话吧。
  “现充们,还记得自己中二过的样子么?”
  “我造,就是酱紫啦!”
  在大街上听见这样的对话,恐怕大部分人的反映是“啥?”但是对生活在二次元的那群人来说,这就是类似“吃了吗?”一样的通用语。
  他们谈论的内容是主流社会不了解的,新番、伪娘、废柴……来自ACGN的词汇个个新潮。他们的表达方式与三次元截然不同,随意地省略、组合,造就了面基(见面成为好基友)、现充(现实生活中充实的人)、“狗带”(英文go die,去死吧的音译版)、肿么了(怎么了)等完全不符合语法逻辑的词汇。
  北京喵萌科技专门为二次元做了一个社交软件和文学创作平台,已经拿到了天使轮融资。“95后已经长大到20岁了。”公司负责人丁丁说,“如果你和这个群体有足够的交流,你会发现,年轻的个体越发多元,多元到你已经无法从他们看什么书,听什么歌,有什么兴趣爱好去定义他们,他们身上都有无数个维度。你能想象,当这些多维度少年在和三次元现充们交流的时候,内心流淌着淡淡无望吗?”
  在丁丁看来,二次元喜欢与众不同,说话自然也不想附和三次元。简单点说,就是他们不想好好说话,更不想说跟爸爸妈妈爷爷奶奶一样的话。
  ACGN文化圈出现的背后,是动画、漫画、游戏、小说等在产业链上的紧密关联,更是一个有话语权的人群逐渐兴起的标志。根据艾瑞咨询的调研数据,2015年我国核心二次元用户规模达到5939万人,二次元用户总人数近2.19亿,覆盖62.9%的90后和00后;2016年,泛二次元用户规模将达到2.7亿人。
  新生代出生在物质条件相对富足的环境,消费力不可小觑,同时互联网基因与生俱来,形成巨大的经济体,也让他们的喜好和消费习惯成为商家眼红的蓝海。近日,腾讯斥资2亿元入股弹幕视频网站哔哩哔哩Bilibili(简称“B站”),阿里巴巴此前以45亿元收购优酷土豆,从而间接持有二次元社区AcFun(简称“A站”)。去年,A站大股东蔡冬青名下的奥飞动漫收购了国内最大的原创漫画平台有妖气。
  经济生活中的消费能力,也让二次元人群拥有了日常生活里的话语权,原本只属于二次元的词汇逐渐向主流语系漫游,被商家和大众媒体接受,进而成为网络语言的主体之一,至少弹幕、正太、萌物、宅男宅女这些词儿已经进入大众词典了。(佘 颖)
(责编:宋心蕊、燕帅)
庆祝建党95周年 走进党报历史长廊
  回首过去的95年,我们的党披荆斩棘、开拓进取,我们的党风雨无阻、成就辉煌。忆往昔峥嵘岁月,看今朝风华正茂,笔耕不辍,砥砺前行。以人民日报为首的党报正是95年征程的见证者和记录者……是不是只有中国人存在大量几乎全民皆知的对外差别用语?
这个是看一个词条看来的然后就发帖问了日本人,找来日语词条里的问他们对不对,结果他们一说只有网上的死宅或者疯子才会用这些词,从来从来没有在日常人口中听说过。我陷入深深的疑惑中····
窃以为 日本鬼子,小日本,高丽棒子,印度阿三,洋鬼子,鬼佬(粤),这种怀有恶意的差别用语几乎都到了路人皆知的地步,平常也是常常听得到的。敢问各方神圣,是不是只有中国存在大量这种用语,还是那几个日本人以偏概全。欧美如何?不是的话,那长吁一口。如果是的话,为什么会变成这样?
这个问题不能问中国人,应该问老外,而且还是像题主这样懂得自省本族缺点的老外。讲几件事1. 某老外妹子,一次看到一个小眼塌鼻类似刘玉玲的mm,马上回头和我说她看起来像Asian,我一愣的功夫老外马上说sorry,我讲错话了,等了一下为了挽回局面,又奉承我说,你就不像Asian...2. 另一老外妹子,头发直,看见有波浪的老外就吐槽自己的头发,I have stupid bloody Asian hair!!!!总结:他们还需要对外差别用语吗,一个Asian就够够了好不好,虽然他们对外差别用语多去了,而且既然是 差 别 用语,肯定是被差别的人听不懂,听懂了人家再造,前几年和亚裔搞的老外男被本地老外女叫rice king(多谢楼下同学提醒),和老外搞的亚裔女有更难听的说法,现在不知道是什么情况。3. 某老外老太太,一心向往东方文化,生肖什么说得头头是道,还买了本水墨画入门书,有一天和我说见了衣着华丽举止高雅风度绝佳的亚裔女士,然后用不可思议的口吻说,她竟然不会说英语!!总结:人家不需要差别用语,基本上和他们不同的直接就被差别掉了,不会英语这种描述性说法也可以用来表示差别对待的态度,基本等同于没受过教育。4. 有个老外老头,有一次和我讲了个笑话,我根本没听懂,期间他的英籍老太太一直用欲言又止的小眼神盯着他,等老头说完了,满意地挥挥手拜拜,老太太推开众人挤过来和我咬耳朵:他是苏格兰人!然后意味深长地一笑。我也跟着傻笑。5. 还是上面的直头发老外妹子,妹妹嫁了个美国人,她每次都要当逸闻趣事,说妹妹妹夫回了一趟美国,就是为了背了个超大超深的锅过来,赶在圣诞倒大半锅油炸火鸡吃,反正从锅倒做法都让她感到非常不可思议。总结:老外内部非我族类,必不一样的对外差别态度也很微妙。总结的总结:排他这种事,古今中外各国各地多得是,中国人已经被排得这么严重了竟然还在自省,其实也挺了不起的。
也许不是,日语里面也存在相当多的对外差别用语。日本言论自由,但是以下差别用语被归类为放送禁止用語,因为这些用语违反公序良俗,被视为对歧视和污蔑,卑鄙,犯罪的肯定,会助长对其的模仿,阻碍公共放送的中立性和健全性。这些用语在匿名揭示板上用得比较多(比如2ch几个板面)但是平常除了学术讨论以外基本不用。比如日语里。国籍以及人种上划分的アメ公、ヤンキー(美国人)、イタ公(意大利人)、ジャップ(日本人)、チャンコロ、支那人(中国人)、ジュー(犹太人)、鮮人、半島人(朝鲜和韩国人)、蒙古(蒙古人)、露助(俄罗斯人)肤色上划分的毛唐,紅毛人(白人)、くろんぼ、ニガー、ニグロ、クロ(黑人)政治上划分的南鮮、北鮮、中共更多:英语里就更多了。我对英语国家不够了解,欢迎补充。wiki:比较明显的比如niggar,chocolate(黑人),chink(中国人),jap,nip(日本人),比较隐晦的比如hooligan(爱尔兰人),Vandal(德国人),hip hip hooray(干掉犹太人),Barbarian (老外),bugger(保加利亚人),Cannibal(西印度群岛人),gyp(欧洲人),Picnic(黑人)。俄语:япошки(日本人)德语:Tching Tschang Tschong(日本人),schlitzaugen(亚洲人),Gelber(黄种人)中文..省得审查的工夫,就不说了。至于为什么,一半是说着玩,一半是的确有不满,用差别用语来讽刺和挖苦。比如从我个人来说,因为经常被法国人坑,所以和人聊天的时候也会说哎呀法国佬怎么这么婆婆妈妈的。实际上我说法国佬,顶多是指特定时期,特定环境,特定的几个法国人,但当我说出法国佬这个差别用语的时候,我实际上是在侮辱全体法国人。日本对差别用语的对应是1,日常会话的禁句,主要媒体则是放送禁止用语。2自主规制。3,用其他语言代替(political correctness,政治正确)。4,实在无法避免用与差别用语相同发音的用语的情况下,用其他语法代替。5,如果动植物,化学成份,专门用语的翻译等等里面出现了差别用语,改名。6,过去的时代里发表过的文学,影像作品,可以把差别用语替换掉,或是注释”无意助长差别,尊重作品本来的面目“等等。
说英语少的,你没出国无知不怨你,急着给老外洗地就不对了:侮辱中国人的英语词汇 Chinaman(中国佬) 英语中,Englishman(英国人)Frenchman(法国人)是没有贬义的,但是Chinaman这个词含有很重的贬义。 来源我不清楚。还有人说,ese后缀的词都是贬义的,专门用于身材矮小的人种上,如Chinese, Janpanese, Vietnamese,还有欧洲的Portuguese,因为葡萄牙人位于南欧,身材也多数矮小,英国佬看不起他们。 是否所有ese后缀词都是贬义,这就见人见智了。 chink (斜眼怪):这个词用英语世界中使用极度普遍,其来源就是鬼佬们对中国人的早期印象是:中国人都长着一对45度的斜眼(slant eyes)。其形容词是chinky(中国味的)。这个词主要用在中国人身上,也用于其它东亚人,因为鬼佬分不清中国人、日本人、南韩人。 跟眼睛的形状有关的歧视语还有:slant(斜眼)、coin slot(投币口),slot machine(投币机),two strokes(两划)等。 Panface(扁平脸):东方人的脸没有欧洲人那样高低起伏。同义的还有table face(平板脸)、panhead(大扁头),pancake(煎饼)等。 Zipperhead(拉链头):白人还认为中国人嘴巴小,笑起来想一条拉链。可以缩略为zipper(拉链)和zip(闭嘴)。 Yellow Monkey(黄猴子):中国人是黄色皮肤。同义的还有一个Yolk(蛋黄) Red Monkey(红色猴子):因为中国是红色政权。 Dim Sum(点心佬):Dim Sum是“点心”的粤语音译,早期中国移民多为广东人,大都开粤菜餐馆,有Yum Cha(饮茶),供应各种精美Dim Sum(点心)。于是这两个词成了英语词汇。澳洲版的点心是Dim Sim,但是没有使用这个词作为侮辱语的。 Banana(香蕉人):香蕉黄皮白心,此词专指完全西化的中国人。 Baby-muncher(吃婴族):中国旧社会最穷最饥荒的时候,易婴而食。天绝人寰,惨无人道,其苦何堪?但鬼佬却拿此事来取笑中国人。 ping-pang 或 ching-chong:小孩子故意模仿汉语的发音来取笑中国人。 Honky(香港佬):这是一个希腊裔的澳洲佬告诉我的,他曾在香港(Hong Kong)工作五年。我查了一下,果然这是一个侮辱语。 Bruce Lee (李小龙):对会武术的亚洲人的戏称。估计被称呼者认为这是荣誉而不是侮辱。 侮辱日本人的英语词汇 我们汉语中有“鬼子”、“日本鬼”、“萝卜头”、“倭寇”等侮辱用语,看看英语中的: butter head(牛油头):butter是黄色的,日本人也是黄种人。为什么这个词主要用于日本人,那就不知道了。 fishhead(鱼肉头):日本是岛国,日本人喜欢吃鱼。 Godzilla snack(哥斯拉的零食):日本拍了恐怖片《哥斯拉》,该怪物到处吃日本人。 Fuji(富士菲林):日本游客给欧美人的印象是喜欢到处照相,使用富士菲林。 Harbor-bomber(海港轰炸机):二次世界大战,日本鬼子突袭珍珠港,美国人恨得咬牙切齿。 Niponese(日本佬):有一部分日本人不喜欢Japan这个词,喜欢用日语的音译Nihon或者Nipon(立邦漆的牌子就是这个词)。于是英语佬就取笑他们是Niponese。 Yellow Cab(黄色的士):有许多日本女人在欧美卖淫,曲线救国,因而得此美名,其原因读者自己领会。 侮辱韩国人的英语词汇 国人对韩国的侮辱称呼是“高丽棒子”,看看鬼佬怎样说: bucket head(水桶头):欧美人认为韩国人在亚洲人中是脑袋长得最大的。同义的有Jug head(水壶头)。 egghead(鸡蛋头):韩国人的头在中国人眼中是方方正正的,在鬼佬眼中却像一个大鸡蛋。 Crotchless Pants(开裆裤):韩国民族服装。 kim chee(泡菜):或者Kim Chi,许多韩国饭店都用这个词作为店名。韩国泡菜出名呀。 dog muncher(吃狗族):韩国传统喜欢吃狗肉,部分中国人也喜欢,但英美人士爱狗如子,当然接受不了。日韩世界杯时,有爱狗人士游行示威,说世界杯不能在吃狗的国家举行。世界上无奇不有。 侮辱越南人的英语词汇 知道香港人用什么词语称呼越南难民吗?是“不漏杜拉”,至于该来源,有兴趣者,自己google一下。 gook(烂泥):今天这个词语用于所有东亚人,使用十分广泛,各位同胞一旦被骂必须用相应语言反击(如何骂白人和鬼佬请看后面的博客)。而这个词的起源,是美国越南战争时产生的,用于骂越南兵的,从美军中兴起到今天所有白人都知道这个词。 Nammer(越南佬):起源于vietnam这个词。越南人对该词的发音是Vee Nam,那个nam音拖得特别长。 侮辱印度人的英语词汇 curry muncher(咖喱大嘴怪):众所周知,印度人吃咖喱是与生俱来的。在澳洲出租房子,大多数人一听是印度人,多数摇头。因为咖喱的味道能深深渗入墙壁、地毯、天花里,奇臭无比。我曾搬进一个印度人住过的房子,结果皮肤过敏一个多月,房子清洗了一个多月,味道还是去不掉。而阿三们居然认为他们的咖喱鸡是天下美食,不过你称他为curry muncher,他却又深感侮辱。 diaper head(尿布头):印度锡克教徒用布缠头。那条白布倒挺像小孩子的尿布的。此词也用于阿拉伯人。同义的还有一个Napkin Nigger(尿布黑鬼)。 dot head(红点额头):印度人眉心点上一点红色。同义的还有button head(纽扣头)、push button(按钮)、reset(重启按钮)等。 cow-kisser(牛屁精):印度教奉牛为神兽,不吃牛肉。我翻译为牛屁精,哈,好玩。 Cab nigger(的士黑鬼)或Taxi Drive(的士司机):印度人在澳洲、或者美国,主要从事这个行业。前几个月有一个印度司机被一个白人瘾君子深夜搭车,不但不给钱,还捅了他几刀。结果数百印度阿三的士佬,不经过申请,聚集墨尔本市中心静坐示威,堵塞交通。 gas pumper(油站加油佬):在加油站工作的很多也是印度人。 Paki(巴基佬):印度和巴基斯坦的世仇有甚于中国和日本,印度人极度看不起巴基斯坦佬,别人分不清巴基佬和阿差,称之为paki等于你把一个上海市区的人称为“阿乡”。 Apu(阿普):用印度常见人名来呼唤阿三,不管你是否知道他的真实姓名,他定会生气。此外还有Kumar(哭嘛)、Babu(印度语“先生”)。我自己想出了一个:Dil La Singh(丢那星),Singh是印度常见姓氏,发音“丢那星”是广东话粗口,“操他妈的”意思。阿三多数听不懂,不过自己叫着好玩。Punjab(旁遮普):旁遮普省是印度大省,你看了印度人,就说:hey, punjab。等于你看到一个中国人,不管他来自何处,就叫嚷:嘿,江西老表。多数不高兴吧。这个词简短版是Jab,延长版是punjabu。 还有abo(澳洲土著)、coon(黑熊)、boong(新几内亚吃人土著)、darkie(黑鬼)、nig-nog(黑钉子)、golli-wog(丑八怪) 再次声明 转帖 不代表个人观点 欢迎指正 分享到
喜欢 (21)回应 只看楼主
查看回应八柴 15:11:52我自己补充两个   美国佬:Yankee   英国佬:Limey   但好像蔑的意思不是很强Echo? 15:51:22美国佬:Yankee 主要是只美国的南方人,貌似没什么贬义八柴 15:57:38恩 貌似是的 很多美国人都自称 YANKEE 估计有点自嘲的意思· 20:35:36真正贬低白人的是:whitetrashHiRip 20:41:59都喜欢用头来代表不分左右* 20:09:21吴宗宪开过一个玩笑说~ 我此生最讨厌两种人:一种是种族歧视的人;一种是黑人 loveless 16:50:42侮辱中国人的最多 - -"yolanda 19:20:57 Honky(香港佬):这是一个希腊裔的澳洲佬告诉我的,他曾在香港(Hong Kong)工作五年。我查了一下,果然这是一个侮辱语。 真的吗?但是香港人会自称自己是honky喔...= ="Patrick 20:03:19爪
我觉得和人受到的教育,环境,以及人的世界观有很大的关系,我想从我的亲身经历来谈一谈。我一朋友一说到日本人就是“杀光”,上周我去监考,主监考是一个日本太太,然后那个日本太太以为我是参加考试的学生,和我说了一堆我没听懂,在那比划了很久想表达我是监考,最后是叫一个同学上来翻译了才说清楚。和朋友说起这件囧事的时候,他说:“你懂日语都碰到这么囧的事啊,还好不是我去”“要是我去的话……”“杀光日本鬼子”。我都不知道他怎么又扯到这句上面来了,你看,在他的潜意识里,说到日本人就是日本鬼子,就要杀光,虽然他在生活中从来没有和一个日本人说过话,他从来没有了解过日本这个国家,从来没有思考过为什么要恨一个国家,但在他的潜意识里,日本人就都得死。还有一件事我印象特别深刻,念小学的时候,学校里来了一个像黑人的人来教我们剪纸,那时候身边的同学都叫他“阿三阿三”,我特别疑惑,为什么要叫他阿三呢?我总觉得这是一个不好的称谓,至少也应该叫他阿三叔叔吧?所以我从来没有叫过。长大后才知道这个词的意思,我不用这个词叫印度人,身边的朋友没有什么用这个词,更多的是在网上看见了。有一位朋友,高中的时候和我们一起聊韩国人,每次说到都是“棒子”,也会加入我们一起在网上看到的各种“棒子们以为中国XXX”的讨论。念大学的时候他偶然遇到了一个韩国女生,并且和他们韩国人的团体走得比较近,从此和我们说的都是“韩国人他们很会感恩”……诸如此类的故事。从这些经历,我深深体会到,一个人如果受到的教育有限,如果他对外界的了解不多,那么很容易就会产生认知偏差,并且这种偏差会随大众的看法一起形成一种固有印象。题主列的这些用语的意思我们都知道,但在现实生活中有人会把这些话挂在嘴边,我认为还是很少的。总的来说,我觉得受的教育程度越高,对外界,对各方面了解更多的人,是不太会用这些词的。从词源上考究我不太懂,我觉得肯定每种语言都会有很多这种差别语,并且随着时代的变迁用法上也在改变。说实话,抛开日本人的部分不谈(由于众人皆知的原因),其实我从来没有听到过有年级稍微大点的人叫韩国人棒子,一般是年轻人这么叫。同样地,我也没有听说过年轻人叫欧美人“洋鬼子”,印象中只有我爷爷那一辈的人才这样叫。我不否认网络上有些差别词用得更多,很多人其实在用的时候并未特意去带有贬义,比如“阿三”,我认为很多人只是跟风用来代指印度人,与“小日本”这种使用中带有刻意鄙夷的词也有些区别。话说回来,要是看日本新闻网站上的评论,几乎整版的都是“支那人”。但我相信现实生活中,普通老百姓肯定没人会这样用,因为网站把那个群体放大了,不是么?
打开了维基,然后把那些看到的词用/ncr 搜索了一下。(以下为多图,慎点。)日本鬼子:1020000??(?男):意译“中国佬”,最早是朝鲜半岛人对生活在东北地区的的蔑称,后来演变成为对中国人(特别是)的蔑称。 - 154000,意译“黑鬼”,北美对黑人的蔑称。 - 2970000хужаа,意译“中国佬”,音译“胡扎”,一说源于山西话“伙计”一词,另一说源于中文“华侨”一词。现今一般用是的对中国的的蔑称。 - 1070000P.S. 第一张图..、(しなじん),始于之后,原因是放弃清国的称呼而转为称呼支那。 - 4820000我本来是想搜Nazi时期对犹太人的蔑称,所以先打了中文,结果发现中文搜索量也惊人= = 看完以上各图来回答问题。肯定不是只有中国人才存在差别用语,而且维基词条里也有很多外语的例子;而且中国人不止对外用差别用语,对内也有,什么xx地看不起xx地人啦,各种称呼都有,这很正常,就像是阳春白雪和下里巴人,如要分出个优劣来,很明显下里巴人处于下风嘛,虽然只是听个音乐而已。再比如说德国外教处处都表明自己是北德人,什么巴伐利亚Bayern的习俗是德国最奇怪的啦,Bayern比较穷苦啦因为英美法没怎么轰现在才这么好,一副很歧视Bayern的样子... 后来有一个真来自Bayern的人来听到这个,还比较幽默淡定的说,我是慕尼黑人,慕尼黑人和Bayern不一样。你看,大家都是这样子的,而且通常为当事人不属于被攻击的对象的那一类,就像上面有人提到“他是苏格兰人”的笑话一样,如果被攻击那一类是当事人,就很少当面讲(除了吵架)。但是这种歧视,如果愈演愈烈再加上有心分子的煽动,就会变成流血事件,比如纳粹屠犹,比如印尼排华事件。诸如此类的事情,其实真的只是文化的差异而已,国别、地区、种族——这些元素决定了一个人的身份,像是无数个标签贴在人的身上,无法摆脱。就好像你们在黑处女座的时候真的是在黑处女座(8月23日-9月22日出生)吗?还是说在黑那一群龟毛有洁癖性格别扭有着相似特质的人呢?当这一群人刚好有些人出生在处女座的时候,就被一些人贴上“处女座”的标签。我觉得这种事情是无法被改变的,只要世界还有文化多样性存在。我们唯一能做的就是识人的时候先不看这些标签。
德國人會叫美國人 Amis(複數)。在德國基本沒人稱黑種人 Nigger,會被認為太沒修養,他們連「深色皮膚」都避免用,而是用一個叫 überpigmentiert 的詞,原意是雀斑過多。另外新西蘭人自稱 Kiwi 算嗎?
法语有rosbif, amerloque, boche, wallingant, espagouin, rital, rosskoffs等等。加泰罗尼亚语有个xarnego。
其他不知道,但起码Nigger这个单词知道吧,还有什么犹太人啊,亚洲人什么的就不多举了.
发展中国家=人力资源丰富国家=落后国家=可以用低廉价格剥削劳动力的国家不谢
题主无需对自己中国人妄自菲薄到如此程度。我觉得差别性用语在任何一个国家或者民族都会有,很正常。人们肯定会觉得跟自己日常生活习惯不一样的人很奇怪,这种奇怪的感觉当然要创造一个词汇来描述。如果这种奇怪仅仅是好奇或者好玩,那这个创造出来的词汇顶多就是作为八卦或者谈资。如果这种奇怪超出了你能理解或者承受的程度,那这个词汇自然就会带有蔑视或者侮辱性质。放之四海而皆准。
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录}

我要回帖

更多关于 自嘲的人是什么性格 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信