本游戏只能在非日文环境下运行日文游戏怎么办

WIN7日文游戏安装运行基本指南_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
WIN7日文游戏安装运行基本指南
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢查看: 12041|回复: 40
关于pc xp系统“日文游戏运行不能”问题解决方法的一点说明【水电部门】
猥币265874
在线时间1846 小时
阅读权限100
帖子猥币巴士票
本帖最后由 zkfys 于
14:47 编辑
水电第一贴了新人求罩
啊{:4_562:}老夫二次元野郎一个……在游玩avg的时候常常出现各种各样的错误、乱码的事,相信大家如果常在pc上游玩的话就很清楚了;这些问题有时甚至导致游戏运行不能而被迫删除。很可惜…………
关于这些问题,往往因为各有原因,解决方法就比较散乱。在这里老夫根据一点自己的经验,谈一下自己解决这些问题的体会和方法。以使avg同好们享受更多的乐趣。不过本帖因为技术含量问题仅限于面向初学者而且老夫的系统是xp{:4_702:},除了一点牵涉到vista还不是很确定之外,全都需要请诸位不吝赐教;同时这些方法的使用也受益于网络上收集这些方法的同好,因为已经找不到这些文章的出处,只好不点名地在此特向长时期奋斗于这些问题解决第一线的同志们致敬了。另外虽然可能有些杞忧,还是要说明本文并非日译中软件教学贴。
嘛,首先还是谈一下基本吧。基本功要扎实…………
第一,在安装光盘(包括镜像)、或者使用硬盘版时,使用英文路径,或者您就直接使用拼音命名、改名也可以。在浩如烟海的网络上寻找游戏不能运行,或者各种乱码解决软件不能适用问题时,您可能在忙的汗流浃背之后,发现不过是因为文件夹没有命名为英文(这个前例有些人懂得)………………在英文输入法条件下输入这些文件夹名称吧。
不过在安装光盘/镜像的情况下,也有某些游戏因为安装时不能选择安装文件夹名称或者游戏构成文件是日文,在这种情况下最好不要乱改名称。否则会导致游戏不能运行(注册表和游戏文件读取),如果这个问题影响到了游戏本体的运行,请果断使用转日区安装。
第二,关于windows系统的问题。国内的山寨windows软件很多…………比如老夫所使用的某笔记本预装系统,“我的文档”的初始注册表路径在d盘也就罢了,居然还设置了一个中文路径的文件夹。某些游戏,因为只在日本发售而且安装时在我的文档创建存档之类的数据;因为字体兼容非常之小,一旦向从注册表中得到系统文件夹路径创建、修改数据时,发现不能识别的字体(如简体中文文字“我的文档”),安装就立刻失败(本人遇到的是在某路神那里)。如果不能解决几个重要的文件夹“我的文档”“图片收藏”等路径为中文的问题,那么即使使用app、ntlea等软件,甚至连转日区也回天乏术。当然这个问题出现的可能性比较小,但在这里不得不说明。为防患于未然,在从运行开始输入“regedit”执行,在打开的注册表中搜索“My Pictures”“My Documents”是否指向中文路径,不是的话需要将所指向的文件夹路径和注册表值全部变更为相同的英文。
另外,在需安装光盘/镜像的游戏中,似乎有某些老游戏必须安装在安装程序中初始安装默认的路径。如果其他方法全部没用,建议最后试试这个。
第三、关于软件冲突。当然至今老夫没有碰到过软件冲突,但这问题确实存在。许多杀毒和防火墙软件在软件缺乏相应数据(安全签名?)的时候会直接拒绝游戏的运行或安装。这是在ck帮别人解决问题时得到的经验。不能安装或运行,又实在想玩时试试卸载(而不是关闭)杀毒软件。
第四、另一些问题。比如游戏需要nodvd、nocd补丁,或者是star保护系统(这个真的很少见,但还是有,这样的话就必须有专用绕过系统检验的补丁了)的问题,在游戏运行时弹出带有“ディスク”的对话框,游戏不能运行时,就可以自己找找该游戏的免光盘补丁了,如果嫌麻烦可以直接挂着镜像(当然也有一些泛用免dvd补丁和极小镜像),在这里需要注意的问题是,安装完游戏之后不要急着玩,在从deamon卸下光盘后再运行一次游戏进入,以确认光盘是否必要;如果需要光盘或镜像才可以运行,在没有找到替代办法之前不要把镜像删除。某些游戏公司(马戏团)的游戏需要序列号,这个也要自己在网上找(还有一些游戏有启动限制,也需要补丁解决)。
在这些方面还有一些很诡异的问题,比如“和谐的接吻是和谐的滋味”“公和恋谐”{:4_702:}等游戏,运行时会出现错误对话框,但是如果保持游戏窗口重复几次错误,(比如公和恋谐似乎就是连续错误七次)就可以进入游戏了。这些问题往往在网络上都有解决办法,可以搜索尝试一下。
然后就是网上比较多见的乱码解决办法了;日文游戏有一些是可以不乱码的,因为电脑中有预设字体,但是许多游戏因为并没有采用电脑商所设置的字体,因而乱码也就发生了;这样的话日文根本无法读懂。相信下面五种办法大家一定都小有心得,在这里老朽还是再介绍一下吧。
1。ntlea。这是一般来说推荐的方法。在这里提供本人自用的软件下载
(509.54 KB, 下载次数: 18126)
21:35 上传
点击文件名下载附件
需要说明的是这个软件会被一些杀毒软件报毒。请根据自身需求谨慎使用。
解压后双击NTLEA执行文件。会弹出对话框:
QQ截图未命名.png (20.12 KB, 下载次数: 35)
21:38 上传
如图设置即可。设置完后点击确定,在需要运行游戏主文件时可以在游戏主程序exe或其快捷方式上按右键,在下拉菜单上选择“通过NTLEA加载运行”即可。当然这个方法并不万能。
2。applocale。其实老夫推荐初学者用它。
提供下载:
(1003.17 KB, 下载次数: 14989)
21:36 上传
点击文件名下载附件
解压双击安装之后执行applocale。点击下一步
维持“启动应用程序”选项不变,点击右侧“浏览”
在弹出的对话框中定向到您所需要运行的游戏主程序。选择下一步
在检测语言中选择您的游戏的语言(日本语)。点击下一步
选择创建快捷方式。这个快捷方式将出现在您开始菜单的“microsoft applocale”栏目里。您可以双击它再点击确定直接进入已设置过app快捷方式的游戏。当然这个快捷方式您可以移动或复制到任何地方。当然这个方法也不是万能的。
说明:在vista系统中,app和ntlea似乎均不能使用。此时可以尝试用cmd字符运行app安装包路径运行,或者右键兼容模式运行。vistax64日文乱码的同学可以试试这个网页中介绍的办法
3。W2KXPCJK2。这个程序主要是为了区域模拟和化繁为简使用的。比如三国志9、10繁体中文版等一些游戏具有重大作用。但是对日版有没有独特的作用还很成问题。姑且将它提供出来供大家测试吧。至于说明文件包里已经有了。
(374.75 KB, 下载次数: 13197)
21:36 上传
点击文件名下载附件
4。安装日文字体。这个可以说十分省心,把日文字体文件粘贴到系统盘下的windows文件夹里的fonts文件夹即可。然而,各游戏厂商的使用字体根本就不是一种,如果收集不齐,就毫无意义。这个有兴趣的大家平时可以多做积累,但是本人没有使用它才导致游戏成功运行的记录;某些对字体很有要求的同学可以试一试。
5。转日区。
这是一个比较通常的说法,但按照windows注释,它是使得非unicode程序母语显示菜单和对话的工具。这一招可以说是万能“里技”了,如果游戏文件夹、系统文件夹路径均为英文,进入游戏的系统限制解除而使用本方法依然不能进入游戏或文字乱码(这个应当不可能)的,可以确定游戏文件本身有问题。以往的说法是进入“区域选项”选择区域和语言转为日本,其实是不正确的;老朽以前也弄错过,从而误以为转区没有作用,现在就本着以“小人之心度君子之腹”(拖)的想法就本人所使用的系统来说明一下(感谢绯月某位前辈的说明——至于名字已经忘了)。
进入控制面板,选择“区域与语言”选项
进入“区域与语言选项”对话框后,选择“高级”选项卡,在“非unicode程序的语言”下拉选项框里选择“日语”,点击确定。
这时可能出现一个问题:要求插入磁盘。这应当是许多盗版使用者常碰到的问题。如果直接可以成功转成日区,自不必多说。如果不行,在这里老朽提供一个文件:
(18.55 KB, 下载次数: 3136)
21:55 上传
点击文件名下载附件
这个文件解压后会得到一个字体文件app932,备用。
在“插入磁盘”对话框里点击确定。在弹出的“所需文件”对话框中选择“浏览”,指向上面提供字体文件app932,再点击确定即可。
其后会出现要求重启的对话框,点击确定重启即可。
这种方法的使用会在某种程度上干扰其他软件的正常运行,建议在使用它完成安装或完成游戏之后,按以上步骤切换回中文,至于“所需文件”使用同一个就可以了。
补充,另根据bus坛友 的补充,还有一种软件可以解决app、nt使用中会造成xuse社制游戏战斗画面中出现错误的问题,它的名字叫做AGTH,虽然本身是文字提取工具,但根据制作方的更新通过获取特殊码并用以运行游戏,就可以发挥解决游戏不能运行的问题的作用。特在此添加这个说法,但是因为本人首次接触,因而暂时不添加下载和使用方法,请包涵。
以上就是老夫在解决各类日文游戏不能运行和乱码问题的一点心得了,个人认为应当比较全。祝诸位看过本帖后早点养成运行游戏好习惯,向死宅的深渊再迈进一步吧(被拖得血肉模糊)………………
在线时间300 小时
阅读权限60
帖子猥币巴士票
猥人师表 Lv.6, 积分 4106, 距离下一级还需 894 积分
我玩日文游戏就是一个软件解决的……
我愿化身灭世之炎,焚尽世间的一切……
在线时间6264 小时
阅读权限80
帖子猥币巴士票
猥风八面 Lv.8, 积分 19518, 距离下一级还需 10482 积分
{:4_703:}竟然没有黑幕SF
在线时间300 小时
阅读权限60
帖子猥币巴士票
猥人师表 Lv.6, 积分 4106, 距离下一级还需 894 积分
& & 想神马黑幕……
我愿化身灭世之炎,焚尽世间的一切……
猥币378035
在线时间8119 小时
阅读权限140
帖子猥币巴士票
一看就是玩那啥游戏的老手{:4_521:}
猥币204565
在线时间5344 小时
阅读权限90
帖子猥币巴士票
猥震海内 Lv.9, 积分 57120, 距离下一级还需 2880 积分
没遇过什么情况
You See? 日版FC:28 psn日服:zx1m8
猥币209491
在线时间7063 小时
阅读权限90
帖子猥币巴士票
猥震海内 Lv.9, 积分 58457, 距离下一级还需 1543 积分
八月社遊戲基本上直接啟動&&其他的...恐怕就用APP解決
在线时间2729 小时
阅读权限80
帖子猥币巴士票
猥风八面 Lv.8, 积分 11272, 距离下一级还需 18728 积分
在线时间499 小时
阅读权限80
帖子猥币巴士票
猥风八面 Lv.8, 积分 13346, 距离下一级还需 16654 积分
在线时间2128 小时
阅读权限80
帖子猥币巴士票
猥风八面 Lv.8, 积分 12008, 距离下一级还需 17992 积分
很少玩PC类的游戏
水精灵【稀有成就】
我很喜欢水,因为这就是我存在的意义...(累计发帖10000即可解锁)
水元素【普通成就】
水、H2O、みず、water,额...总之怎么叫都行了
(累计发帖1000即可解锁)
浮云爱好者【普通成就】
一朵,两朵,三朵,呵呵呵… (累计获得1000朵浮云)
浮云收藏家【稀有成就】
已经收藏到这么多浮云了吗,不错嘛!(累计获得5000朵浮云)
常客【普通成就】
《我的业余生活》从前有一个论坛叫TGBUS…(在线时间超过1000小时)
成就猎人Rank.D【普通成就】
你已经踏上了成就收集的不归路,5个成就怎么可能满足你的需求,继续努力吧! (获得累计超过5个成就--不包括负面成就)
光辉守护者【光辉事迹】
你的意志,再一次击败了罪恶之源-迪亚布罗。(时限:日前于【暗黑破坏神3】游戏角色达到60等级)
略疼【稀有成就】
(续《我的业余生活》2)我在那里…消磨了大量的… (在线时间超过5000小时)
心心相印-钻石心【稀有成就】
夫妻结婚后好感度达到10颗心的可以购买 详情见事务所和粉红区说明
花开并蒂【稀有成就】
找到了另一半的Ta……(在社交插件“幸福之家”中登记结婚)
浮云鉴定砖家【光辉事迹】
浮云对你来说,已经没有秘密了!(累计获得10000朵浮云)
论坛贵宾【光辉事迹】
曾为论坛做出过杰出贡献的版主、会员所持有的徽章。象征丰硕成果的华美之证。(获得“论坛贵宾”头衔)
学院之心【稀有成就】
学院里的精英,任区里的好榜样,就是你了!(任天堂学院优秀组员成就)
我的朋友很多【普通成就】
朋友不只是踏脚石,偶尔也可以当坐垫的哦(好友数超过100名)
正版党【光辉事迹】
不是咱要晒正版,实在是游戏太好玩(自曝拥有任意平台10款以上的正版游戏)
Powered by没有日语基础,怎么玩galgame?
自转自[自转自]Galgame for 日本語 13:10又是一年高考结束了,相信很多准大学生开始摩拳擦掌,想学习日语。在下不才,想在这里介绍一些经验。首先先说一下我的情况。我平时基本不看漫画,动画看得很少,时间精力几乎都投入到游戏中了——正如标题所示,是Galgame。语言水平方面,手上只有一张N4证书,自我感觉阅读能力在N2以上,听力勉强达到N3水平,读写能力几乎为零,换句话说只能输入,不能输出。学习日语的时间点也是在高考后。如果觉得这样的我介绍的经验有帮助,那么请往下看。学习篇为什么要学日语?在开始学习之前,一定要明确这一点。从长远来看,一门外语的学习过程中,肯定会有瓶颈期,说三天一放弃并不夸张。我想大多数人并不是外语专业的,学这个全凭兴趣,没有压力。所以每到想放弃的时候,如果没有什么东西能把你拽回去,很可能就这么半途而废了。放弃的机缘会是五花八门,比如说正好那个时候学业繁重啦,学校里破事一大堆啦,被兄弟拉去打DOTA脱离了日式游戏的环境啦,还有找到妹子脱宅啦,等等。虽说最后一点倒是要说声メデタシメデタシ就是了。换句话说,如果只是抱着学学看的想法,可能不会走得很远,除非是天才,因为天才几乎是没有瓶颈期的。从眼前来看,那就是为了能背下五十音了。五十音这是一道坎,挡住了不计其数的初学者。关于怎么背,我觉得没什么可说的,归根结底都是死记硬背,无论怎么修饰也很难说成是个轻松愉快的过程。正是因为是一个痛苦的过程,所以我建议要尽快拿下。两三天足够了。背五十音的吊诡之处就在于,如果你不在三天之内解决掉,很可能三个月都背不下来,所以要下狠心,要快。其实背五十音这个环节,也是在提示作为初学者的你,以后的日语学习大概是个怎样的状态。这样的单调记忆,虽不至于说是全部,但确实会是学习中的重要组成部分。教材教科书分两类,一类是像《标准日本语》这样的自学教材,一类是日语专业用的教材。要说选择哪一种,主要还是看自身的实际情况。标日这套书都已经被吐槽了个遍了:语法体系混乱、自创术语、进度慢等等。作为Galgame玩家,我觉得最致命的问题就是课文太短,训练不了阅读长文的能力,玩游戏用不上。在这一点上,日专教材的课文才能满足我的需要。但作为自学教材,这些简单易上手的地方才是最大的优点。对于那些每天只能挤出少量时间学习的人来说,标日课程内容,正好是不会令人烦躁的程度。而且对于刚背完五十音,还没开始学习语法的人来说,一上来就爬长文也很难受。所以尽管问题比较多,对于初学者,即便是已经下定决心要深入学习,还是建议先看标日。日专教材的特点就是课文长,进度快,语法讲解比较标准。如果想尽快学出成果,拿标日过渡一下后,就拿日专教材看吧。至于选择哪个学校的,我觉得还是随大流看《新编日语》吧,至少课后题找得到人和你对答案。像我这种中二病,用非主流的武大教材,课后题基本上束手无策——说起来当时买这套,并不是出于帮衬自家生意之类的原因,而是因为武大教材是横书的,其它见到的都是纵书的……现在一想只能呵呵了。呵呵。不过到N3之后,教材的地位就比较微妙了,因为主战场已经转移到考级书籍上去了。加上名作级别的游戏长难句一堆一堆的,精读课文的地位就更微妙了。工具由于日语有汉字,一般的按音序排列的词典是很无力的,因为大多数情况下不知道生词该怎么读。正是因为这一点,买电子词典的时候,就不能像学英法德西的学生那样,买个杂牌的将就一下,要买就得买卡西欧的那种带手写输入的神兵利器。当然,那个很贵……不过是值得的。不过,N5阶段其实几乎用不着词典,我觉得在学习得比较深入,确定自己要在这条路上走到黑了,再考虑词典的问题。电脑上的词典,虽然是免费,但问题呢一个是手写输入比较难受,另一个是电脑太容易让人分神了……自觉意志不坚定的话,还是不要拿电脑当词典比较好。考级考级主要起的是督促作用,证书倒是次要的。而且除了N1、N2的证书,其它的含金量似乎都不高。我就考过N4,没啥经验可分享……感觉这种全是选择题的考试,如果认真揣摩考题,考出超越自己实际水平的分数不是难事。我当时是半裸考,没研究过历届题目,做的时候觉得词汇是挺刁钻的。Galgame对考级的帮助,在比较高级的考试中会很明显。名作级的作品里N1、N2语法考点俯拾皆是,不知道是为什么……至于词汇就没什么特别的办法了,主要问题是不会读。如果无惧于地狱式特训的话,我强烈推荐《口袋妖怪》。像这种一个汉字都没有而文本量又那么巨大的语言环境,很少游戏能够提供。虽然游戏的语法是小学生水平,但是词汇之多之广,说是超N1也不为过,这果然是面向母语国家的小学生吗……我想是因为日本小学生看到不认识的词,可以拿去问大人的关系吧,我们这边没这个条件。如果把这个游戏的文本拿下,我怀疑N1的词汇书里占篇幅一大半的名词都不用太怎么背了。游戏篇下面主要是以Galgame为切入点,进行介绍。对日语学习来说,Galgame是个很好的切入点。第一点自然是因为它本身就类似电子小说,全都是字;第二点就是汉化相对比较少,名作级别的作品很多只能读原文,而且都不简单,这就逼着你提高日语水平。当然,Galgame是个好的切入点,但绝不是唯一的切入点,用其它的方式,只要肯下工夫,照样可以练出来。PSPPSP现在每个月都有一两个Galgame新作,果然是已经末期了……(远目)有意从Galgame练上去的人,如果有闲钱,强烈推荐搞一台。作为掌机,PSP最大优势自然是“枕上,马上,厕上”的便利,可以让你全天候接触日语。另外一个不那么明显的好处,就是选择玩PSP上的Galgame,能够有效节约挑选游戏的时间成本,降低踩中地雷的风险。一般来说,敢移植到PSP再卖一遍,一般都是良作,不会很差,而且撇掉田中罗密欧那几个,还有海猫,都比较好读。至于问题,一个是买了PSP,到最后都拿去玩非文字类的游戏去了,比如怪物猎人、超级机器人大战(其实这个同人游戏文本量非常大,可以当文字类游戏玩)、怪物猎人、苍翼默示录、怪物猎人、怪物猎人和怪物猎人,等等;还有一个就是现在翻新机太多。现在正好有个PSP E-100能解决上面两个问题。详情:总之买个PSP还是很有搞头的。N5阶段终于是推游戏的时间了!……这个阶段还真的是啥都干不了。学完了可以尝试打萌系的作品,设定不能有太多怪力乱神的东西,故事要比较短而且不能有太大起伏的那种,这种游戏最典型的例子是《To heart 2》,不过里面的学姐线明显不符合上面的标准就是了。这个阶段玩游戏的主要目的还是感受游戏用语和课本的差距。这个阶段主要精力还是应该放在课本上,尽快脱初心才是。N4阶段到N4阶段,普通的萌系作品已经不是什么问题了。避开那些出了名的日语白学,可以尝试接触一些名作。我在这里推荐两名脚本家的作品,一位是钢屋刃,另一位是樱井光。推荐的原因,是这两个人运用的句式非常有特点,能给人以极其深刻的印象。他们一是多用短句,二是汉字用得比较多。虽然汉字词本身还是很麻烦的,但是这种写法的好处是,很容易辨析句子的语法结构,理解起来比较简单。更重要的是,从这两个人的作品里,可以初步感受到日语这门语言的魅力,激发继续学习的动力。钢屋刃钢屋刃的作品,语音全的都是Fan disc(《机神飞翔》《装甲恶鬼村正邪念篇》),正作要么语音不全(《斩魔大圣》),要么没语音(《龙恋》),要么不在PC上(《机神咆吼》),要么还没出(《LOST X》),真是个残念的家伙……建议从《龙恋》上手,理由是很短,而且有汉化,可以对照着看;如果和我一样喜欢看机器人动画,是SRW系列的忠实支持者的话,可以直接打《斩魔大圣》(有PS2的话打《机神咆吼》),阿露线绝对不会令你失望——虽说相比之下另外两条分线简直令人绝望。可能是打的第一个原文作品的关系吧(《机神飞翔》),我对DEMONBANE系列有十分美好的回忆……在打这个系列之前,我心里还是有“学日语到底有没有必要”的疑虑的,打完之后,这种疑虑就一扫而空了:是值得的!樱井光蒸汽朋克我就打过赫炎,在这里只能说说赫炎的状况。赫炎主要还是感受氛围,故事讲得比较暧昧晦涩,这个应该是有意为之的。N4阶段确实就可以打了,因为就算语言水平高也未必能弄清楚整个故事的脉络。语言是诗歌化的,这一点与氛围和游戏这个载体本身很相称。另外战斗描写实在太有特点了……打完这个游戏就算背不下来,肯定也印象深刻。说起来蒸汽朋克有五作,够玩好长时间的了。其它这东西写着写着就变成厨文了……过了N4阶段就表明已经脱初心,玩的原文作品估计也有一些数量了,后面要打哪些名作,研究批评空间足矣。那么,最后祝学习顺利,游戏愉快!参考文章:
一般是用机翻来玩。就是提取游戏里面的日文,然后用词典翻译成中文。比较常用的是喵翻和VNR。具体的教程请参考百度galgame吧的置顶帖。玩未汉化的galgame相对来说还是很麻烦的,机翻的效果也不是很理想。玩已汉化的作品是更好的选择。
这是路西法对你的考验 乱码同理
看cg要什么日语,连小孩子都知道大姐姐没穿裤子,这会有人不懂?
先挑有汉化版的gal玩。现在汉化过的好游戏还是很多的。玩通几部汉化版gal以后就有日语基础了。接着就可以慢慢开始在各种辞典/在线翻译的帮助下玩日文原版gal了。不过纯文字类的gal有时候是很枯燥的……如果是原版的话看起来会更吃力,需要耐心……
对于泣系、燃系、郁系:玩汉化,或者看看有没有已经汉化过的动画、漫画或者小说版本;至于拔系…………直接玩;
如果文本里汉字比较多,同时知道常见的那些日文汉字和汉语的区别,如果假名构成的词认识常用的,还知道哪几个假名出现基本就是否定的意思,那看懂个大概应该没问题。否则,一路快进到H场景吧。galgame生肉不光是文字语言的门槛,她还没有肢体语言帮你理解环境,其他类型的游戏看人物动作什么的本身还能获得不少有用信息,gal也就能看着表情猜
早年的喵翻和如今流行的VNR配合jbeijing(收费)词典,便能应付(看懂)大部分Gal了。机翻在gal界口碑不好主要还是jbeijing的问题…VNR作为国产软件(虽然不是大陆人做的),特别强调了词典的版权问题。
啊,昨天第一次玩galgame,然后我发现此类种种都不是问题!因为我下载的是弹幕型galgame,也就啪啪啪的对话看不懂,其他完全没问题,开了ce碾压游戏部分看完了cg(后面几个boss真的太丧心病狂)....所以我觉得最佳答案应该是玩非剧情向游戏,反正..嘛,玩的目的大家都懂的对不对....PS:玩的是《出击!运动裤猫娘》,画面真是赞,对猫耳loli有兴趣的,咳咳..
按照阿宅的正常进化顺序,当你开始玩galgame时你应该有一定的日语基础了……
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录}

我要回帖

更多关于 日文游戏乱码怎么办 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信